Mademoiselle Ixe by Mary Elizabeth Hawker (1848 - 1908)

PODCAST · arts

Mademoiselle Ixe by Mary Elizabeth Hawker (1848 - 1908)

This is a story by the English writer Mary Elizabeth Hawker (1848-1908) entitled Mademoiselle Ixe, by[pseudonym] Lanoe Falconer. The manuscript had been previously rejected by many publishers. The heroine is a governess in an English country house. The mystery is cleverly handled, and the artistic treatment showed a delicacy and refinement which were uncommon in English writers of short stories. The Saturday Review declared it to be 'one of the finest short stories in England.' Success was great and immediate. Gladstone wrote and spoke the praises of the book, of which the circulation was forbidden in Russia; it was admired by Taine. Over 40,000 copies of the English editions were sold, and there were also continental and American editions. It was translated into French, German, Dutch, and Italian. Hawker’s works, though few, were well received. She lived most of her life in the Hampshire Valley. Never married, her health was precarious, preventing her from writing more, though she wis

  1. 6
  2. 5
  3. 4
  4. 3
  5. 2
  6. 1

Type above to search every episode's transcript for a word or phrase. Matches are scoped to this podcast.

Searching…

We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.

No matches for "" in this podcast's transcripts.

Showing of matches

No topics indexed yet for this podcast.

Loading reviews...

ABOUT THIS SHOW

This is a story by the English writer Mary Elizabeth Hawker (1848-1908) entitled Mademoiselle Ixe, by[pseudonym] Lanoe Falconer. The manuscript had been previously rejected by many publishers. The heroine is a governess in an English country house. The mystery is cleverly handled, and the artistic treatment showed a delicacy and refinement which were uncommon in English writers of short stories. The Saturday Review declared it to be 'one of the finest short stories in England.' Success was great and immediate. Gladstone wrote and spoke the praises of the book, of which the circulation was forbidden in Russia; it was admired by Taine. Over 40,000 copies of the English editions were sold, and there were also continental and American editions. It was translated into French, German, Dutch, and Italian. Hawker’s works, though few, were well received. She lived most of her life in the Hampshire Valley. Never married, her health was precarious, preventing her from writing more, though she wis

HOSTED BY

LibriVox

CATEGORIES

URL copied to clipboard!