PODCAST · music
耐嚼RADIO JiAO
by 日落酒馆
“耐嚼”即是“桀骜”。这是一档音乐播客,关注音乐、土地与远方的人们。在这个算法加持下追求“顺滑”和“快进”的时代,我们偏要找一些经得起反复咀嚼的灵魂。每一期,我们从一段旋律出发,开始声音的旅行,倾听真实的世界。撕掉廉价的滤镜,去触碰那些藏在音符背后的、真实而饱满的生命。欢迎来到《耐嚼JIAO RADIO》,让我们听一点有重量的声音。
-
8
JiAO.vol.08 一首歌的生命——A Case of You (Joni Mitchell)
本期「耐嚼Radio」,我们从 Joni Mitchell 的神级单曲 《A Case of You》 入手,通过对不同时期、不同版本、不同艺术家的“考古”,复盘这首民谣神曲长达 55 年的生命轨迹。本期亮点 从 Demo 到神作:一次“新女性”的文字打磨:通过逐段对比 1970 年的 Demo 版与正式版,解析 Joni 如何剔除笨拙的“航海隐喻”,加入“蓝色电视光”的冷调滤镜,将一段私人情感升华为极具穿透力的“新女性自白”。那句“画了两遍你的脸”,如何将普通情歌拉入极度私密的女性凝视之中? 拒绝平庸翻译:这首歌不叫“你的点滴”:中文互联网常将歌名译为《你的点滴》,这是对 Joni 的矮化。“Case”是量词(“踩箱喝”),Joni 要的不是悲伤的回忆,而是吞下整箱往事后,依然清醒地“站稳脚跟”。 跨越时空的相遇:五种灵魂的翻唱Prince:跳过恋人絮语,直奔“颜料盒里的孤独画家”,那是天才之间的宿命共鸣。 Diana Krall:将少女的防御转化为成年女性微醺后的老成与练达。 Ana Moura:当葡萄牙的法多(Fado)遇上加拿大地图,酒精浓度在大西洋的海风里变得辛辣且宿命。 k.d. lang:用极简的减法还原北方的冰原与寥廓,守住孤独中的恒定。 Graham Nash:老男人的臣服与终极结账,从独立宣言变为生命将尽时的深情回望。 55 年后的神迹:2022 新港现场:从 1967 年在新港初遇 Leonard Cohen 时的“幼稚”少女,到 2022 年在“Joni Jam”簇拥下重返舞台的女王。当 78 岁的她低声唱出 “I would still be on my feet”,这已不再是关于爱情的誓言,而是饱含生命力的宣言。“如果你在我的歌曲中只听到了我的故事,这是我的失败;我希望你能听到你自己的故事。” —— Joni Mitchell愿你也能在这一箱“圣酒”中,画下属于自己的疆域,定义自己的坐标。【本期曲目单】 00:01 Joni Mitchell - A Case of You (1971 Official) 04:15 Joni Mitchell - A Case of You (1970 Demo) 12:40 Prince - A Case of You (Live) 16:05 Diana Krall - A Case of You (Live in Paris, 2001) 22:45 Ana Moura - A Case of You 27:36 k.d. lang - A Case of You 32:39 Graham Nash - A Case of You 37:37 Joni Mitchell - A Case of You (2022 Newport Live) 42:30 Joni Mitchell & James Taylor - You can close your eyes (1970 BBC Live)
-
7
JiAO.Vol.07 别把这北纬45度的孤独,误认为是美国梦的一部分
我们对加拿大音乐的了解太少了。我们习惯了 Celine Dion 的宏大叙事,习惯了 Drake 的全球霸榜,却在下意识里撤销了那些伟大灵魂的国籍。当Joni Mitchell 描绘那张折叠的地图,当Neil Young 在四阵强风中呐喊,当 Leonard Cohen 在蒙特利尔的雪夜里更新他的“神经质关联”( NeuroticAffiliations)——我们竟然把这些极其“北方”的声音,误认为成了模糊的美国梦。本期节目,DAVID 带着你坐上一辆从开往蒙特利尔的长途大巴。横跨 7 个小时的单调冰原,窗外是几乎凝固的灰色。只有在这里,你才能读懂为什么加拿大的民谣里总有一股“被风吹皱”的顽强。 从蒙特利尔的老街区到加州的阳光:看 Cohen 如何在死亡前结清最后一笔神性账目,看 Feist 如何在候鸟的翅膀里找回失落的语言。 地理即命运:为什么北纬 45 度线的寒冷,成了加拿大歌手共同的母题? 骄傲的北方、失落的故事:剥离掉所有标签,去听那些“北方的私货”。🎧 游牧曲目单: 00:01 Alannah Myles - Song Instead of a Kiss (从冷空气里的第一个吻开始) 04:20 Leonard Cohen / k.d. lang - Hallelujah (尼亚加拉,神圣的疯狂) 15:46 Ian & Sylvia / Neil Young - Four Strong Winds (加拿大的第二国歌……以及不得不走的理由) 23:44 Leonard Cohen - You Want It Darker (在皇家山脚下的终极回归) 28:30 Joni Mitchell - A Case of You (给 Cohen 的一张“地理学情书”) 34:15 Sylvie DesGroseillers - L'esclave (蒙特利尔法语区的灵魂交汇) 38:48 Feist - The Redwing (第一只飞回北方的红翅黑鹂,与语言的解冻) 42:30 Feist - Hey, That’s No Way to Say Goodbye (后辈向老灵魂最私密的致敬) 45:40 Leonard Cohen - Suzanne (语言、河流与救赎的终极原点)“在加拿大,每一声呐喊都要穿过漫长的严冬。”DAVID 的制作笔记: 如果你也曾像我一样,在 401 公路上对着冰原发呆,你会明白,离散不是一种悲剧,而是一种候鸟式的本能。这一期,送给所有正在各自生活中漂泊的人。
-
6
JiAO.Vol.06 2025,世界听什么(2):缝合
【本期简介】这是旅途中录制的一集,带着跨越重洋的复杂心绪,继续 2025 年全球世界音乐榜单的个人盘点 。鲁迅先生曾说“越是民族的,就越是世界的”,但我认为,越是民族的,就越是要具有世界胸怀的广泛交流与合作 。本期节目,我们将按中国传统的“五行”逻辑(火、水、木、金、土),开启一场关于声音的全球炼金术 。你会听到塞浦路斯分裂线上的电火花、北欧冰面上的泠冽金属、乌克兰废墟里的硬土,以及地中海巨浪里那声“人的意志” ,我个人心目中的2025年度最佳(之一):Savina Yannatou - Watersong:For her fifth ECM album, Greek singer Savina Yannatou returns with a collection of songs themed around water. Spanning the European continent and beyond, her sources draw from wells of uniquely situated cultures and traditions, where the elemental force that sustains us can be at once beatific and menacing. Along with her mainstay musicians, Primavera en Salonico, she is joined by Tunisian singer Lamia Bedioui, last heard alongside Yannatou on Terra Nostra, and whose Arabic inflections lend interlocking contrast to the Mediterranean flavors.【声音时间轴】 01:35 火 (Fire):[塞浦路斯] Buzz' Ayaz - 在分裂的首都尼科西亚,用电流焊接生命线 06:06 水 (Water):[希腊] Savina Yannatou - 地中海的薄荷与巴尔干的名字,野性的缝合 13:25 木 (Wood):[西非/纽约] Mandé Sila - 伍德斯托克谷仓里的温暖共鸣 20:25 金 (Metal):[北欧] Dreamers' Circus - 极高频的金属摩擦,冷冽如冰面切口 24:30 土 (Earth):[乌克兰] DakhaBrakha - 从巴西雨林的潮湿,到战争废墟的干硬地壳 (2 versions) 36:40 空 (Void):[埃及] Mustafa Said - 那些失恋的人,如何独自入睡? 37:25 流 (Unity):[希腊/突尼斯] Savina Yannatou - 在没过胸口的水流里,吃力地向前跋涉 44:45 寂 (Stillness):[波斯/马里] Kalhor & Diabaté - 两位宗师的绝响,天空到处是同一种颜色 53:30 春 (Spring):[中国] PUMAN乐团 - 云南田间地头的雷雨与野性,春天总会回来
-
5
JiAO.Vol.05 银幕、土地与声音(上)
【本期简介】你有没有过这种体验:在电影的某个瞬间,一段完全陌生的旋律响起,原本局促的银幕画面仿佛被推开了一扇暗门。你不再只是在看一个具体的叙事,而是瞬间滑向了由耳朵开启的另一个极其广阔的灵性空间。这一期,我们不聊那些工业标准下的电影配乐,我们聊聊“声音的场景转换魔力”。从汉斯·季默在“战争房间”里提炼出的战场应激声,到凯塔诺·维罗索在马德里庭院里近乎神性的呼吸;从纽约出租车后座关于“IRIS”的乡愁对谈,到欧文·费夫用消失了五个世纪的古语缝合现代舞的肉身。在本期结尾,还有一则“寻片启事”:那部藏在氧化发黑的“自杀碟”里的神作《PRAISE》,是否还躺在大理某位老友的收藏架上?【本期坐标】00:00 汉斯·季默的“战争房间”:如何在阴暗房间里复刻一场真实的耳鸣?01:46 Baaba Maal:索马里土地上空那声碎裂的神性注视。04:00 Rachid Taha:北非雷滚,每一声鼓点都是对入侵者的驱逐令。09:16 Baaba Maal:Leaving Ambush,撤离的残响。11:31 Caetano Veloso:阿莫多瓦镜头下,那一根快要断裂的蚕丝颤音。15:46 Daby Touré:街头的失语,一场在曼哈顿车厢发生的非洲乡愁。20:15 Owain Phyfe:用15世纪的拉迪诺语,为现代舞寻找最原始的肉身动力。24:05 Los Indios Tabajaras:王家卫给 60 年代香港降下的一场“听觉雨林”。27:24 Arleta:希腊新浪潮里的温柔叹息,以及那张注定会消失的“自杀碟”。【互动寻音】个人观影经验有限,欢迎在评论区分享那些让你瞬间“破壁”的电影世界音乐。【特别推荐】文德斯的纪录片《皮娜》(Pina)。【特别呼叫】大理的周星星先生,请翻翻你的碟片库存,看看那部《PRAISE》是否已经氧化发黑?如果还在,请务必分享这份“生命中的最痛”。
-
4
JiAO.Vol.04 2025,世界在听什么(1):算法之外的声音漂流
当流媒体的瀑布流把我们困在审美孤岛,那些真正代表土地、历史与肉身的声音,正在哪里回响?这期节目,我们离开点击量排行榜,去叩开全球两座最硬核的“声音实验室”的大门——WMCE(欧洲世界音乐榜) 与 TWMC(全球世界音乐榜)。它们是由全球上百位电台 DJ 与乐评人,用耳朵和直觉一票票选出来的。作为《2025,世界听什么》系列的第一篇章,我筛选出 10 个独特的声音,从摩洛哥的传统礼仪到北极圈的冰裂呐喊,从哈佛博士的声学实验到马里荒原的手工挽歌,从希腊后裔没日没夜的舞蹈到科拉琴与吉他的纠缠,从华沙密林深处的小杜鹃到图瓦河湾处的阵阵松涛。这 10 首歌,是我们与真实世界重新接通的物理信号。🎧 本期耐嚼坐标:Oum:重返马拉喀什,此时此刻Ganavya:哈佛博士的高智商治愈实验Mohamed Errebbaa:金属镲片里的“不插电 Trance”Mari Boine:成为自然本身,跨越物种的吟唱Samba Touré:吉他模拟织布机,为消失的手工招魂ODUCHU:中国厂牌发掘出的西伯利亚“暗流”《耐嚼JiAO》Vol.04 曲目单01:45 Oum - 《DABA》 (Live in Marrakech)08:05 Ganavya - 《Nilam》11:04 Aziza Brahim - 《Mawja》14:00 Mohamed Errebbaa - 《Zid el Mal》21:21 Canzoniere Grecanico Salentino - 《Meridiana》24:10 Ballaké Sissoko & Derek Gripper - 《NINKOY》30:43 Samba Touré - 《Fini Gochila》34:51 Mari Boine - 《Die Dien Luohkkai》39:56 Warsaw Village Band - 《Siwa zezulejko》46:06 ODUCHU - 《Dugay Guys》 (Heritage)#2025年度声音地图 #世界音乐 #耐嚼RADIO #新发现
-
3
JiAO.Vol.03 世界音乐入场券:生命的瞬间
这周我正在出差的路上。在不同城市的经纬度间穿行时,音乐是我最好的心情向导。这一期,以 Easy Listening 为标准,选择十几首入门级世界音乐,它们跨越山川和海洋、跨越语言的藩篱和彼此的误解,从阿尔及利亚的山村到哈瓦那的黄昏,从 11 世纪的古希伯来诗歌到耶路撒冷深巷里的摇篮曲,从南非荷兰语的低沉到巴萨诺瓦的轻快。这些声音之所以被我称为“入场券”,是因为不需要翻译,它们在真实的生命瞬间里,彼此共鸣。我特意将这两首歌排在一起:一边是 Etti Ankri 咏唱的 11 世纪犹太古诗,那是跨越千年、不沾尘埃的绝世美景;另一边是巴勒斯坦歌者 Rim Banna写给女儿的摇篮曲。在地缘政治的叙事里,两个族群似乎永远处于冲突的轴心;但在声音的切片中,你会发现一种惊人的对称:一边是试图从古老文本中找回根源的宁静,一边是试图在碎裂的日常硝烟里铺陈出母爱的一片天。这种并置不是为了调和冲突,而是为了呈现一种超越立场的生命质感:无论是千年前的犹太诗人,还是当下的巴勒斯坦母亲,他们都在用音乐对抗同一件事——那种试图吞噬掉个体温情的荒诞与虚无。 森林的童话:“快开门呀,爸爸伊诺瓦”,“摇晃你的镯子,我才给你开门”。 漂浮的土地:在安第斯的风中起舞,剥离身份,回归土地的温柔告白。 声音的契约:在成都街头与南非乐迷“换碟”撞见的低音炮 Theuns Jordaan。 差异的宣言:在肯尼亚旅行淘到的 Salif Keita,一位患有白化病的马里王室后裔对命运的哲学回应。 南亚的温柔:在广州遇到 Susheela Raman, 让人迷醉的南亚声音漩涡。 01:30 Idir (阿尔及利亚/法国) - A Vava Inouva (Live & Original Version) 08:47 Etti Ankri (以色列) - Beautiful Scenery 13:20 Rim Banna (巴勒斯坦) - Sarah 18:25 Stan Getz (斯坦·盖茨) - The Girl from Ipanema 20:45 Marta Gómez (巴西) - Tierra, tan solo 24:35 Theuns Jordaan (南非) - Klein Verbond 28:36 Ismaël Lô (伊斯梅尔·洛) - Jammu Africa 32:31 Susheela Raman (印度/英国) - Maya 36:22 Haris Alexiou (希腊) - To Tango Tis Nefelis (Live) 40:28 I Muvrini (科西嘉) - Jalalabad 44:55 Salif Keita (马里) - La Différence 48:59 Eliades Ochoa (古巴) - Chan Chan
-
2
JiAO vol.02 波斯的心跳,当风吹过
这一期,我们顺着一阵从德黑兰吹来的风,去听听那些被遮蔽的、不肯停歇的心跳。我们从川大博物馆波斯展上的“授权环”出发,聊到哈菲兹笔下迷人的“卷发枷锁”;从坎曼查琴与萨兹琴的对话,聊到二胡与坎曼查琴被一条丝绸之路连接起来的奇妙关联;从当代德黑兰地下室里最激进的电子脉冲,聊到七十年代的复古回望。这里有莫森·南朱式的“呐喊”;有谢尔文留在原地的“坚韧”;也有 SOTE 剥离所有粉饰后的刺痛的黄铜钉;中间还穿插了一段酷玩乐队在布宜诺斯艾利斯遥遥问候远方的人们。当 700 年前的鲁米诗句撞上 21 世纪的合成器,当古老的细密画在数字世界里疯狂旋转。你会发现,文明从不只在博物馆的展柜里,它跳动在每一次赤足而行的呼吸中。让我们的声音旅行,继续。00:36 1. Kayhan Kalhor & ErdalErzincan - The Wind Pt.105:46 2. Mohsen Namjoo - Zolf11:40 3. Mohsen Namjoo & NBE - Zolf17:30 4. Hichkas - Ye Mosht Sarbaz20:29 5. Shervin Hajipour - Baraye21:43 6. Coldplay & GolshiftehFarahani – Baraye25:58 7. SOTE - Brass Tacks29:27 8. Liyaz – Ameneh32:12 9. Homayoun Shajarian - Ba ManSanama35:12 10. Various Artists – Baraye
-
1
JiAO.vol.01 土耳其游荡集(1)
说起土耳其,大家肯定会想到那句“浪漫的土耳其”,或者滤镜里那种透亮的蓝色。但说实话,在那儿走过一遭之后,我觉得“浪漫”这两个词太轻了。土耳其真正的底色,其实是一种很有质感的、带着药草苦味的深褐色。那是被奥斯曼帝国厚重的历史压过的颜色,是内陆黄土和废墟石基的颜色,也是那种被称为“呼愁”的、气质独特的忧郁。在这种深褐色里,藏着真正的土耳其灵魂。本期节目选用了六首歌曲: 01:40 Sezen Aksu - Unuttun Mu Beni 05:02 Emre Sertkaya - Minnet Eylemem 11:04 Emre Sertkaya - Anlatmam Derdimi Dertsiz İnsana 15:17 Aşık Veysel - Uzun İnce Bir Yoldayım 22:04 Barış Manço - Gülpembe 27:22 Karsu - Jest Oldu 30:50 Sezen Aksu - İstanbul İstanbul Olalı 36:26 Bonus - 卡什小镇街头演出《MinnetEylemem》(我不求饶/我不谢恩)Har içinde biten gonca güle minnet eylemem 即便火中绽放的是那玫瑰花苞,我也不屑一顾。 Arabi Farisi bilmem, dile minnet eylemem 我不通阿拉伯语或波斯语*,亦不向这些语言卑躬屈膝。Sırat-i müstakim üzregözetirim rahimi 我只行走在自己心中的正道上,守护着那份慈悲。 İblis'in talim ettiği yola minnet eylemem 邪恶之人所教唆的捷径,我绝不谢恩。Bir acayip derde düştümherkes gider kârına 我陷入了一场离奇的痛苦,而世人皆在追逐名利。 Bugün buldum bugün yerim, hak kerimdir yarına 今日所得今日食,明日之生计,自有上苍公义,我不向明日乞怜。Zalimin talim ettiği yolaminnet eylemem 暴力之徒所指引的道路,我绝不屈从。Ey Nesimi, Can Nesimi ol gani mihman iken 噢,内西米,亲爱的内西米,既然灵魂只是这世间的富足过客。 Yarın şefaat kılacak Ahmed-i Muhtariken 既然来日自有上苍公正的庇佑。Cümlenin rızkını veren ol gani seddariken 既然那是万物生计的真正供养者,是那慷慨且隐秘的力量。 Yeryüzünün halifesi kula minnet eylemem 那么,对于这大地上自封的代理人,我绝不谢恩,绝不求饶。* 指当时上流社会的语言
We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.
No matches for "" in this podcast's transcripts.
No topics indexed yet for this podcast.
Loading reviews...
ABOUT THIS SHOW
“耐嚼”即是“桀骜”。这是一档音乐播客,关注音乐、土地与远方的人们。在这个算法加持下追求“顺滑”和“快进”的时代,我们偏要找一些经得起反复咀嚼的灵魂。每一期,我们从一段旋律出发,开始声音的旅行,倾听真实的世界。撕掉廉价的滤镜,去触碰那些藏在音符背后的、真实而饱满的生命。欢迎来到《耐嚼JIAO RADIO》,让我们听一点有重量的声音。
HOSTED BY
日落酒馆
CATEGORIES
Loading similar podcasts...