PODCAST · education
Say it in Portuguese
by Cristina Água-Mel
Explicação e uso de expressões idiomáticas do Português Europeu
-
157
Episódio 161 Fado Toninho © Deolinda
Explicação sobre os idiomatismos usados na canção "Fado Toninho" dos Deolinda.
-
156
Episódio 159 descascar abacaxi
Expressão usada no Brasil para descrever a dificuldade em resolver um problema gerado por outras pessoas.
-
155
Episódio 158 não se dar por achado
Ficar indiferente perante algo.
-
154
Episódio 157 fazer vista grossa
O mesmo que olhar para o outro lado para evitar ver.
-
153
Episódio 156 cuspido e escarrado
Descreve duas pessoas com uma aparência (física e/ou psicológica) muito semelhante.
-
152
Episódio 155 não vai dar (jeito)
Diferença entre "não vai dar" e "não dar jeito".
-
151
Episódio 154 limar arestas
Finalizar algo da melhor maneira possível.
-
150
Episódio 153 acordar com os pés de fora
Descreve alguém predisposto a implicar com tudo e com todos.
-
149
Episódio 152 cara
Usos da palavra “cara” no Português do Brasil.
-
148
Episódio 150 cara de pau
Expressões que usam a palavra "cara".
-
147
Episódio 149 papagaio come milho
Quando o reconhecimento de um feito é ilegitimamente atribuído a outra pessoa.
-
146
Episódio 148 arrastar a asa
Expressão que descreve um jogo de sedução descontraído e consentido.
-
145
Episódio 147 voltar à carga
Regressar depois de uma longa pausa.
-
144
Episódio 146 quem come carne
Advertência sobre a necessidade de respeitar uma tradição religiosa.
-
143
Episódio 145 Expressões Futebolísticas
Expressões do futebol que foram transferidas para a linguagem do quotidiano.
-
142
Episódio 144 dar cartas
Quando alguém é perito em algum assunto ou demonstra grande conhecimento numa determinada área.
-
141
Episódio 143 à criança e ao borracho
Devemos, coletivamente, proteger os mais frágeis.
-
140
Episódio 142 trabalhar que nem um cão
Expressão que descreve alguém que se sacrifica pelo seu trabalho.
-
139
Episódio 26 agarrar o touro pelos cornos
Quando alguém enfrenta direta e determinadamente com uma situação difícil ou uma adversidade.
-
138
Episódio 141 ser o rei da cocada preta
Expressão que descreve uma pessoa presumida.
-
137
Episódio 140 não vá o diabo tecê-las
Advertência para a importância de ter um plano B
-
136
Episódio 10 as paredes têm ouvidos
Expressão usada quando as nossas conversas podem ser, inconvenientemente, ouvidas por terceiros.
-
135
Episódio 139 deitar foguetes antes da festa
Quando se celebra algo antes de conhecer o resultado.
-
134
Episódio 138 Lixad@
O mesmo que irritar ou prejudicar mas também tramado e estragado.
-
133
Episódio 137 por um triz
Expressão usada para descrever um curto momento ou um espaço muito reduzido.
-
132
Episódio 49 ficar com os azeites
Descreve alguém que está de mau humor e, consequentemente, com pouca paciência e facilmente irritável.
-
131
Episódio 48 devagar se vai ao longe
Expressão que aconselha a que se façam as coisas com lentidão, sem pressas, mas com precisão.
-
130
Episódio 47 quem não tem cão
Provérbio que sublinha a necessidade de nos remediarmos com o que temos.
-
129
Episódio 46 ficar a ver navios
Coloquialismo que descreve um desejo por satisfazer, uma vontade por cumprir ou uma intenção frustrada.
-
128
Episódio 45 ter macaquinhos na cabeça
Expressão que descreve uma pessoa com receios excessivos e infundados.
-
127
Episódio 44 pela boca morre o peixe
Quando alguém se contradiz ou mente sobre um determinado assunto e acaba — sem querer — por se prejudicar a si próprio.
-
126
Episódio 43 quem tudo quer tudo perde
Expressão usada para criticar uma ambição desmedida.
-
125
Episódio 42 mais vale um pássaro na mão
É melhor apreciar o que possuímos do que desejar algo que podemos nunca conseguir.
-
124
Episódio 41 muita parra e pouca uva
Quando o resultado final é desproporcional ao investimento feito.
-
123
Episódio 40 de noite todos os gatos são pardos
Quando temos dificuldade em distinguir duas coisas ou perceber com clareza absoluta alguma coisa.
-
122
Episódio 39 enfiar a carapuça
Expressão que descreve uma situação em que uma pessoa é enganada, burlada ou ludibriada.
-
121
Episódio 38 ainda a procissão vai no adro
Expressão que reforça a ideia de início ou primeiras etapas de uma atividade que se prevê ser longa.
-
120
Episódio 37 Concurso
Consegue adivinhar o que estas expressões querem dizer?
-
119
Episódio 36 mandar tudo às urtigas
Deitar fora, descartar como lixo ou rejeitar algo completamente inútil.
-
118
Episódio 35 fazer das tripas coração
Quando nos esforçamos por transformar a adversidade em força ou para suportar as contrariedades com resignação.
-
117
Episódio 34 quem canta a dor espanta
É definitivamente melhor olhar para o lado mais positivo das coisas.
-
116
Episódio 33 custar os olhos da cara
Expressão usada para descrever algo excessivamente caro.
-
115
Episódio 32 velhos são os trapos
Expressão usada para valorizar ou elogiar o vigor e a longevidade de algo.
-
114
Episódio 31 filho de peixe sabe nadar
Expressão que descreve alguém que dá continuidade aos princípios, valores ou até à profissão dos seus pais.
-
113
Episódio 30 bater na mesma tecla
Expressão que descreve a repetição de um movimento sem resultados práticos.
-
112
Episódio 29 estar feito ao bife
Estar com um problema grave sem solução à vista.
-
111
Episódio 28 correr Ceca e Meca
Quando queremos descrever um processo difícil e, sobretudo, demorado.
-
110
Episódio 27 chapada de luva branca
Expressão que descreve uma resposta dada de forma subtil.
-
109
Episódio 25 por fora cordas de viola
Uma bela aparência pode ser enganosa.
-
108
Episódio 24 de faca e alguidar
Expressão que descreve uma grande discussão com muitos gritos e situações de violência física.
We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.
No matches for "" in this podcast's transcripts.
No topics indexed yet for this podcast.
Loading reviews...
ABOUT THIS SHOW
Explicação e uso de expressões idiomáticas do Português Europeu
HOSTED BY
Cristina Água-Mel
CATEGORIES
Loading similar podcasts...