PODCAST · education
Taiwan Language Episode
by Learning & Insights in Mandarin & Taiwanese | 說國語.講台語.學中文.觀點台灣
這個節目將分享各種主題,包括但不限於台灣介紹,以及從台灣人獨特角度看世界的議題。主要以國語為主要語言,並提供實用的台語教學。另外也提供英文版本。節目適合已具一定中文能力或有一定英語程度的朋友的。對於會中文的朋友,是知識頻道;對於不會說中文,但有一定英語程度的朋友,是語言學習資源。每集提供學習單,助您學習國語或台語。節目更新時間: 每兩週的週一個別更新一個中文版本和一個英文版本。In each episode, we explore Taiwan’s culture, history, and local perspectives in Mandarin, with practical Taiwanese language instruction included. This podcast is ideal for intermediate or advanced learners of Chinese.Instead of a separate English podcast, I share an English version of each topic in my newsletter—perfect for beginners or anyone who wants extra support understanding the content. For those who want a deeper learning experience, Study Guides are available for download. Each Study Guide includes transcript, vocabulary, grammar tips, culture notes, extension questions. Subscribing to the Study Guide help support the podcast and provides useful Mandarin and Taiwanese learning resources.Support the podcast and boost your Mandarin & Taiwanese skills by subscribing to the Study Guide.📅 P
-
122
C#61 一段永無止境的修行 | 《吳剛伐桂》
不知道你是不是偶爾會抬頭看看天上的月亮?如果你有留意的話,你可能會發現月亮上是有陰影的,而且陰影還會動呢。有些人說,那看起來像是一棵巨大的樹,而樹下總有一個人影在不停地揮動斧頭。那個人,就是吳剛。下一集,我想帶大家大膽想像一下:當吳剛停下來的那一刻,是不是才是奇蹟真正開始的時候呢 我們下一集見! ✍️ Join my Study Guide subscribers and keep learning with me! https://ko-fi.com/summary/1ba09790-2552-449c-b4ef-0c2ca7ddbbb2 📢 Visit Newsletter from my website: https://taiwanlanguageepisode.com/newsletter/ -- Hosting provided by SoundOn
-
121
E#61 Why Do We Keep Looking at the Moon?
Sometimes, in Taiwan, I catch myself doing something very simple: I look up at the moon. Next week, I want to share one of these stories with you. It’s a story you may have heard before. But this time, I invite you to listen to it in a different way. ✍️ Join my Study Guide subscribers and keep learning with me! https://ko-fi.com/summary/1ba09790-2552-449c-b4ef-0c2ca7ddbbb2 📢 Visit Newsletter from my website: https://taiwanlanguageepisode.com/newsletter/ -- Hosting provided by SoundOn
-
120
C#60 學會在忙碌中抬頭看自己的人生 | 《南柯一夢》
在製作完上一集《南柯一夢》這個故事之後,我覺得,我們每天忙碌追逐的生活,會不會就像那個蟻穴裡的王國一樣——看起來非常真實,但其實只是一場集體的幻覺呢?有時候我們改變不了環境,但至少我們可以選擇用不同的角度去看世界,讓心活得更自在一點。 ✍️ Join my Study Guide subscribers and keep learning with me! https://ko-fi.com/summary/1ba09790-2552-449c-b4ef-0c2ca7ddbbb2 📢 Visit Newsletter from my website: https://taiwanlanguageepisode.com/newsletter/ -- Hosting provided by SoundOn
-
119
E#60 Will Your Worries Matter in 100 Years?
Have you ever stopped and asked yourself: the things that stress me out today—will they even matter in ten years? Twenty years? Or a hundred years from now? ✍️ Join my Study Guide subscribers and keep learning with me! https://ko-fi.com/summary/1ba09790-2552-449c-b4ef-0c2ca7ddbbb2 📢 Visit Newsletter from my website: https://taiwanlanguageepisode.com/newsletter/ -- Hosting provided by SoundOn
-
118
C#59 那場持續了 20 年的午覺:你以為的人生,可能只是一場夢? | 《南柯一夢》
不知道你是不是有過那種經驗,明明在夢裡經歷了很多事情,感覺好像過了好幾年、甚至過完了一輩子,但突然驚醒才發現……這一切居然只是一場夢?今天想跟大家分享一個傳奇故事,它就是成語『南柯一夢』的由來。 ✍️ Join my Study Guide subscribers and keep learning with me! https://ko-fi.com/summary/1ba09790-2552-449c-b4ef-0c2ca7ddbbb2 📢 Visit Newsletter from my website: https://taiwanlanguageepisode.com/newsletter/ -- Hosting provided by SoundOn
-
117
E#59 If 20 Years of Your Life Were Just a Dream—Would You Panic or Breathe?
Have you ever woken up from a nap and felt like you’d lived an entire lifetime in just a few hours? That strange, almost surreal feeling where events, people, and emotions feel so real—only to realize it was all a dream? Next week, I’ll share a story about how one can experience a lifetime of triumphs and losses, only to wake up and realize it was all a dream. ✍️ Join my Study Guide subscribers and keep learning with me! https://ko-fi.com/summary/1ba09790-2552-449c-b4ef-0c2ca7ddbbb2 📢 Visit Newsletter from my website: https://taiwanlanguageepisode.com/newsletter/ -- Hosting provided by SoundOn
-
116
C#58 穿越千年的蝴蝶:為什麼現代人依然被《梁祝》感動?
在這一集裡,我重新回顧了千年傳奇《梁山伯與祝英台》,並思考為何悲劇比圓滿更動人。祝英台的勇氣與堅持,讓我感受到愛情、自由與自主的深刻意義。這個故事提醒我,遺憾有時反而成就了愛的永恆與美麗。 ✍️ Join my Study Guide subscribers and keep learning with me! https://ko-fi.com/summary/1ba09790-2552-449c-b4ef-0c2ca7ddbbb2 📢 Visit Newsletter from my website: https://taiwanlanguageepisode.com/newsletter/ -- Hosting provided by SoundOn
-
115
E#58 When Happy Endings Aren’t Everything: What Tragedy Teaches Us About Love and Freedom
In this episode, I reflect on why stories with bittersweet endings often stay with us longer than perfect, happy endings. Using timeless tales from Taiwan and beyond, I explore what love, freedom, and sacrifice teach us about life, desire, and the choices we make. Join me as we consider how letting go—and facing risk and longing—can make our stories truly meaningful. ✍️ Join my Study Guide subscribers and keep learning with me! https://ko-fi.com/summary/1ba09790-2552-449c-b4ef-0c2ca7ddbbb2 📢 Visit Newsletter from my website: https://taiwanlanguageepisode.com/newsletter/ -- Hosting provided by SoundOn
-
114
C#57 梁山伯與祝英台:東方的經典浪漫傳說
在這一集裡,我跟大家分享了千年傳奇《梁山伯與祝英台》的故事。祝英台為了愛女扮男裝上學,與梁山伯結下深厚情誼,卻因命運無情而分離,最終化作自由飛舞的蝴蝶。這個故事讓我再次感受到愛情的堅持、勇氣與那份刻骨銘心的美麗,即使歷經千年,仍值得我們細細回味。 ✍️ Join my Study Guide subscribers and keep learning with me! https://ko-fi.com/summary/1ba09790-2552-449c-b4ef-0c2ca7ddbbb2 📢 Visit Newsletter from my website: https://taiwanlanguageepisode.com/newsletter/ -- Hosting provided by SoundOn
-
113
E#57 Love, Learning, and Choices — What Would We Do Differently Today?
In this episode, I reflect on timeless human experiences—love, ambition, and the courage to follow our dreams—and how they still shape life in modern Taiwan. Through stories from the past, I explore how societal expectations and personal desires challenge our choices, and what lessons we can learn for our own lives today. Join me as we consider how we might act when love, ambition, and responsibility collide. ✍️ Join my Study Guide subscribers and keep learning with me! https://ko-fi.com/summary/1ba09790-2552-449c-b4ef-0c2ca7ddbbb2 📢 Visit Newsletter from my website: https://taiwanlanguageepisode.com/newsletter/ -- Hosting provided by SoundOn
-
112
C#56 兩千年後,人類仍在追求同一件事
在這一集裡,我回顧了秦始皇與徐福尋仙的故事,思考兩千年後的我們追求健康、抗老的心態。從古代對長生不老的渴望,到現代科技對凍齡與延長生命的追求,我想和大家分享一件事:生命真的越長越好嗎?或者,正因為我們的生命有限,才會讓我們更懂得珍惜當下? ✍️ Join my Study Guide subscribers and keep learning with me! https://ko-fi.com/summary/1ba09790-2552-449c-b4ef-0c2ca7ddbbb2 📢 Visit Newsletter from my website: https://taiwanlanguageepisode.com/newsletter/ -- Hosting provided by SoundOn
We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.
No matches for "" in this podcast's transcripts.
No topics indexed yet for this podcast.
Loading reviews...
ABOUT THIS SHOW
這個節目將分享各種主題,包括但不限於台灣介紹,以及從台灣人獨特角度看世界的議題。主要以國語為主要語言,並提供實用的台語教學。另外也提供英文版本。節目適合已具一定中文能力或有一定英語程度的朋友的。對於會中文的朋友,是知識頻道;對於不會說中文,但有一定英語程度的朋友,是語言學習資源。每集提供學習單,助您學習國語或台語。節目更新時間: 每兩週的週一個別更新一個中文版本和一個英文版本。In each episode, we explore Taiwan’s culture, history, and local perspectives in Mandarin, with practical Taiwanese language instruction included. This podcast is ideal for intermediate or advanced learners of Chinese.Instead of a separate English podcast, I share an English version of each topic in my newsletter—perfect for beginners or anyone who wants extra support understanding the content. For those who want a deeper learning experience, Study Guides are available for download. Each Study Guide includes transcript, vocabulary, grammar tips, culture notes, extension questions. Subscribing to the Study Guide help support the podcast and provides useful Mandarin and Taiwanese learning resources.Support the podcast and boost your Mandarin & Taiwanese skills by subscribing to the Study Guide.📅 P
HOSTED BY
Learning & Insights in Mandarin & Taiwanese | 說國語.講台語.學中文.觀點台灣
Loading similar podcasts...