The Law

PODCAST · history

The Law

This translation of The Law was done by Dean Russell of The Foundation staff. His objective was an accurate rendering of Mr. Bastiat's words and ideas into twentieth century, idiomatic English. A nineteenth century translation of The Law, made in 1853 in England by an unidentified contemporary of Mr. Bastiat, was of much value as a check against this translation. In addition, Dean Russell had his work reviewed by Bertrand de Jouvenel, the noted French economist, historian, and author who is also thoroughly familiar with the English language. While Mr. de Jouvenel offered many valuable corrections and suggestions, it should be clearly understood that Dr. Russell bears full responsibility for the translation.

No episodes available yet.

Type above to search every episode's transcript for a word or phrase. Matches are scoped to this podcast.

Searching…

No matches for "" in this podcast's transcripts.

Showing of matches

No topics indexed yet for this podcast.

Loading reviews...

ABOUT THIS SHOW

This translation of The Law was done by Dean Russell of The Foundation staff. His objective was an accurate rendering of Mr. Bastiat's words and ideas into twentieth century, idiomatic English. A nineteenth century translation of The Law, made in 1853 in England by an unidentified contemporary of Mr. Bastiat, was of much value as a check against this translation. In addition, Dean Russell had his work reviewed by Bertrand de Jouvenel, the noted French economist, historian, and author who is also thoroughly familiar with the English language. While Mr. de Jouvenel offered many valuable corrections and suggestions, it should be clearly understood that Dr. Russell bears full responsibility for the translation.

HOSTED BY

Dave Jones

CATEGORIES

URL copied to clipboard!