Niemiecki dla IT cover art

All Episodes

Niemiecki dla IT — 54 episodes

#
Title
1

Magia rodzinnych świąt #polskipodmas

2

048 Siegfierd und Weihnachten | Zygfryd i Boże Narodzenie

3

047 Siegfrieds Probleme mit der neuen Realität | Problemy Zygfryda z nową rzeczywistością

4

046 - Urodzinowy

5

045 [ISTQB] Testen im Softwareentwicklungslebenszyklus, Teil 3 | Testowanie w cyklu życia oprogramowania, cz. 3

6

044 [ISTQB] Testen im Softwareentwicklungslebenszyklus, Teil 2 | Testowanie w cyklu życia oprogramowania, cz. 2

7

043 [ISTQB] Testen im Softwareentwicklungslebenszyklus, Teil 1 | Testowanie w cyklu życia oprogramowania, cz1.

8

042 [ISTQB] Grundlagen des Testens, Teil 3 | Podstawy testów cz.3

9

041 O akcji Podcasty dla WOŚP

10

040 [ISTQB] Grundlagen des Testens, Teil 2 | Podstawy testów cz.2

11

039 Podcasty dla WOSP | WOŚP w moim życiu

12

038 Grundlagen des Testens, Teil 1 | Podstawy testów cz.1

13

037 Ciekawostki o pracy w krajach niemieckojęzycznych

14

036 - Das Vorstellungsgespräch | rozmowa kwalifikacyjna

15

035 Jobsuche | szukanie pracy

16

034 Interview mit Jon | wywiad z Jonem

17

033 Interview mit Mateusz | Wywiad z Mateuszem

18

032 Zertifikaten | Certyfikaty

19

NdIT na wakacjach 004 - moje doświadczenia ze współpracy z Niemcami

20

NdIT na wakacjach 003 - dlaczego niemiecki jest dobrym językiem do instrukcji

21

NdIT na Wakacjach 002 - sposoby na uczenie się niemieckiego

22

NdIT na wakacjach 001 - Anrede - sposób zawracania się do kogoś

23

031 Über SQL auf Deutsch | O SQLu po niemiecku

24

030 Versionsverwaltung | System kontorli wersji

25

029 ALM? Was ist das? | ALM? Co to takiego?

26

028 Entwickler Werkzeuge im Webbrowser | Narzędzia deweloperskie w przeglądarce

27

027 Befehlszeilenschnittstelle | Interfejs linii komend

28

Trailer "Niemieckiego dla IT"

29

026 Schreiben des Codes | Pisanie kodu

30

025 das Anwendumgsfenster | Okno aplikacji

31

024 Was ist gemeint? | O co chodzi?

32

023 der Entwickler | Programista

33

022 Urlaub | Urlop

34

021 Letzter und erster Tag beim Arbeitgeber | Ostatni i pierwszy dzień u pracodawcy

35

020 Dienstreisen | podróże służbowe

36

019 Weihnachten | Boże Narodzenie

37

018 Nicht gelingen | Nie udawać się

38

017 Wichtige Sachen | Ważne spraw

39

016 Serverraum in Badezimmer | Serwerownia w łazience

40

015 Weigerungen | Odmowy

41

014 Bestaetigungen | Potwierdzenia

42

013 nur ein Wort - aufklappen | tylko jedno słowo - aufklappen

43

012 deutsche Shimpfwoerter | niemiecki przekleństwa

44

011 Die deutsche Syntax | niemiecka składnia

45

010 nur ein Wort: Betrieb | tylko jedno słowo: Betrieb

46

009 Fehler in Anwendungen | Błędy w aplikacjach

47

008 Interview mit Agnieszka | wywiad z Agnieszką

48

007 Wer bin ich? Warum der Podcast? | Kim jestem? Dlaczego ten podcast?

49

006 Pannen während Telkos | Problemy podczas Calli

50

005 - Was kann man mit eine Datei machen | Co mozna zrobic z plikiem

51

004 Rechner Start | Uruchomienie komputera

52

003 Deutsche Feiertage | niemieckie święta

53

002 - die Deutsche Tastatur | niemiecka klawiatura

54

Sich vorstellen | Przedstawianie się