All Episodes
Sen o kız değil misin? — 128 episodes
sizden gelenler
ama yine de inanıyorum
ex and the city
bir defter daha bitirdim
ilk canlı kayıt: klişe olan her şey
keşke daha fazla fotoğraf çekseydim
neden artık aşk konuşmuyorum?
2026 benim yılım olmayabilir
gitmek ve dönmek arasındaki fark
var olmanın dayanılmaz ağırlığı ya da hafifliği
arkadaşlık hakkında bildiğim her şey
sempati bi bıçak
olmadığım kişi, olduğum kişinin büyük bi parçası
yumurta çırparken düşündüklerim
yirmilerinde cringe olmayıp ne yapacaksın?
beyaz atlı failler
kendine ait bir oda
ben anlam yüklemem, anlamı sırtlarım
büyüyünce ezgi güçlü olucam
eski sevgilim artık bir başkasının problemi
hayat okulunun sıralaması kaç?
olmayan babaların günü
bu onun dünyası, biz figüranız: Sude Belkıs
birinden hoşlanırken ben ben değilim
eylül bahar ile bi' sohbet: bazı şeyler biter
duygularımı kanıyorum
insan kendini mesken tutar
sürdürmeyi sürdür
kaldırım taşının altında kumsal var
"abi biri bizi kurtarsın" cumhuriyeti
umutsuzluğa alışma
sonrası düzlük
bahar geldiğinde mi ben böyle olurum?
filme gittikten sonra: cem başak'la ilişkiler üzerine bi' sohbet
maalesef ve iyi ki değişiyorum
neyi kutluyoruz?
iyileşmek düz bir çizgi değil
ben kötüyken havanın güneşli olmasına dayanamıyorum
mahalle yanarken apolitik saçını tararmış
en son ne zaman iyi ki doğdum dedin?
yakın arkadaştan gelen o uzun ses kaydı
diyet kültürüyle kirlenmemiş alternatif bir evren yaratmak mümkün mü?
bu böyle mi sorulur?
siz çıkın, ben geliyorum
affetmiyorum
bir şeyler bir yılda ne kadar değişebilir?
kız neşesi
olmak istediğin kişi olamamakta sorun yok
deliliği paylaşmak
dostum inan senin negatifliğine ihtiyacım yok
bazı insanlara insan gibi davranılmak ağır gelir
hayat dediğin ortalama 70 yıllık bir "me time"dır
sorun sende değil bende: sex and the city ve toksik ilişkiyi romantize etmek üzerine
insan olmaya dair
deniz özevin'le "çok şükür"
sevdiğim her şeyin müzesiyim
kafamdaki "büyümek" listesi
neden eski sevgilimin normal people izlemesini istiyorum?
ben böyle her şeyi çok derin mi hissedicem?
evde hissetmek ve "henüz" kelimesi üzerine
bir şeyleri kaçırma korkusu
buyrun siz yaşayın: yasalar ve yasaklar
dünyanın en hızlı manifesti: "daha kötü ne olabilir ki?"
beklediğim gibiyim
ertelemekle barışıyorum
benden önemli mi?
ben güçlü olmak istemiyorum ki
biz olduk mu?
Yaren Şafak'la kendine influencer
kendime rağmen, kendim için
şimdi ve ilerdenin arasında bi yerdeyim
ben kötü bir feminist miyim?
rota yeniden oluşturuluyor
aradığınız simaya şu anda ulaşılamıyor
benim olan beni bulur
aklımdan geçenler
see Naples and then -die- Istanbul
erkeklerden öğrendiğim her şey
kendime yaptığım en büyük yatırım
bu annemin de ilk hayatı
çok seçenek hiç seçenektir
ya ilham perisi insanın kendisiyse?
rüya pazar ile alışılmış yalnızlık
seni sana küstürüp barışmanı bekleyecekler
aidiyet biraz da insanın içindedir
insan bazen kendinden de ayrılır
somethings start, when others are over
kendim olduğum için özür dileyecek değilim
yeni gelmedik, geri geldik
mezara kadar değil, pazara kadar
çok geç olsun, güç olmasın
her şeyin bir anlamı olmak zorunda değil
benim fikrimin ne önemi var?
duyguları dönüştürmek
iyileş(me)
her şey benimle ilgili
Cinsellik, seninle konuşacaklarımız var (Bölüm II)
Cinsellik, seninle konuşacaklarımız var (bölüm I)
bazen konuşmak çok zor geliyor
geri dönmek için önce gitmek gerek
insan neden insan ister?
5 yıl önceki kendim, benimle gurur duyardı
Shout out to male gaze
eski sevgiliyle ilk karşılaşma
hayata yetişemiyorum
devam etmenin dayanılmaz ağırlığı
her jenerasyona bir güzin abla lazım
okyanusta iki akvaryum balığı
yeni yılı reddediyorum
seni arkadaş olarak görmüyorum
sendromsuz pazartesi
sen o erkek değilsin
hadi yapalım öyle kafamıza göre bişeyler
iyi ki doğdum
gerilemek ilerlemenin yarısıdır
üniversite beni kazansın
kabul etmek ya da etmemek
yetişkin olmak istemiyorum
ördüğüm duvarlara pencereler taktım
çıkmaz sokak yoktur
mükemmel uyum
bir kuş kadar özgür
balkon konuşması
şehirler değişir, biz hep aynı
hangi eczanede kahvaltı
dondurma kutusu
konuşmasam deli olacaktım
kendi evimde deplasmandayım