PodParley PodParley

Capítulo 4. Non Stop Nihongo - Saludos básicos en japonés.

Episode 4 of the Japonés sin estrés podcast, hosted by Takeshi sensei, titled "Capítulo 4. Non Stop Nihongo - Saludos básicos en japonés." was published on February 17, 2017 and runs 5 minutes.

February 17, 2017 ·5m · Japonés sin estrés

0:00 / 0:00

Categoría del capítulo: Non Stop Nihongo Nivel del capítulo: para personas sin conocimientos o conocimientos muy básicos del idioma. (Nivel A1.1) En el capítulo de hoy vamos a aprender tres saludos básicos en japonés: buenos días, buenas tardes y buenas noches. ¡Muy útiles para empezar poco a poco a interactuar en el idioma! .:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:. ¡SÍGUEME EN INSTAGRAM!: @tashekisensei @japonesenlanube SIGUE APRENDIENDO JAPONÉS CONMIGO EN YOUTUBE: https://www.youtube.com/japonesenlanube/ .:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:. Suscríbete, si te gustó este capítulo, compártelo, y no te olvides de valorar mi pódcast: ★★★★★

Categoría del capítulo: Non Stop Nihongo Nivel del capítulo: para personas sin conocimientos o conocimientos muy básicos del idioma. (Nivel A1.1) En el capítulo de hoy vamos a aprender tres saludos básicos en japonés: buenos días, buenas tardes y buenas noches. ¡Muy útiles para empezar poco a poco a interactuar en el idioma! .:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:. ¡SÍGUEME EN INSTAGRAM!: @tashekisensei @japonesenlanube SIGUE APRENDIENDO JAPONÉS CONMIGO EN YOUTUBE: https://www.youtube.com/japonesenlanube/ .:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:. Suscríbete, si te gustó este capítulo, compártelo, y no te olvides de valorar mi pódcast: ★★★★★
Yabai やばい Yabai 🍜Yabai es un podcast para creadores de contenido, ilustradores y cualquier persona que quiera montar su propia tienda online y empezar a vender. También hablo sobre cómo dejé mi vida en Barcelona para mudarme a Japón🗻 y empezar de cero. Sin hablar japonés, sin haber visitado antes Japón y con la idea de trabajar en nuestra propia tienda online.Hablo sobre cultura, youtube, ilustración, tecnología y consejos para vivir de tu propia tienda online si eres creador de contenido.Este es mi canal de youtube: https://bit.ly/2nNr0FdY esta nuestra tienda online 🤗 www.ohcaroool.com Cooljapan.es Podcast Cool japan CoolJapan.es es un podcast joven y dinámico que cuenta con el apoyo del gobierno japonés con el cual ha colaborado asiduamente desde su formación.CoolJapan.es publica dando prioridad a los contenidos de calidad sin centrarse en ningún ámbito ofreciendo a su fiel público, que cada mes aumenta, una experiencia diferente a la gran mayoría de blogs en español sobre Japón.CoolJapan.es no es solo una experiencia online, tenemos una gran presencia en eventos, tanto culturales como lúdicos de temática japonesa inclusive creamos nuestros propios eventos Lone knight LONE KNIGHT hola que tal muchas gracias por seguir este proyecto que esperemos que crezca esto es un trabajo de un fan para fans esperando que sea de su agrado. soy un chico fanático de el arte del anime y manga,cultura japonesa,retro gamer nacido en zacatelco tlax. México en 1996 apenas con 18 años y desde que recuerdo mi niñez fui un gran admirador de la cultura del anime sin saber o tener idea de que se trataba este mundo.pocos años después me entero de todo este mundo del anime y cultura japonesa así adentrándome mas y ganando mas gusto y amor por ello así convirtiéndome en un fan del anime o otaku. sin nada mas que decir aquí estaré dando avances de mi proyecto así como compartiendo experiencias personales tanto como en el mundo otaku como en mi entorno social ,nos vemos y espero que este proyecto sea de su agrado. otaku & retrogamer 4ever En voz de Cristina Rascón Castro UNAM Cristina Rascón Castro (Sonora, 1976). Escritora, economista y traductora literaria, es maestra en Políticas Públicas por la Universidad de Osaka, Japón. Ha publicado los libros de cuento El agua está helada, Cuentráficos, Hanami y Puede que un sahuaro seas tú, y el libro de minificción El sonido de las hojas. En su labor de traductora, ha trasladado al español diversos libros de literatura japonesa; su obra ha sido antologada en compilaciones de México, Austria, Estados Unidos, Francia, España y Canadá. Ha recibido los premios Latinoamericano Benemérito de América, Regional de Literatura del Noroeste y Libro Sonorense, entre otros reconocimientos. Su residencia en países como Austria, Brasil, Canadá, China y Japón le ha permitido desarrollar una literatura de múltiples influencias lingüísticas, estilísticas y temáticas. Sobre su libro Puede que un sahuaro seas tú, el escritor Gillermo Fadanelli comenta: "Las historias que dan peso a este libro son de una sola pieza, sin fisuras
URL copied to clipboard!