【绝望的主妇】“小姐姐,去兜风吗?”

EPISODE · Mar 3, 2025 · 6 MIN

【绝望的主妇】“小姐姐,去兜风吗?”

from 英语老师瑶瑶 · host 英语老师瑶瑶

【句子】You guys wanna go for a ride?   【Desperate Housewives S2E8】【发音】/juː/ /gaɪz/ /ˈwɒn.ə/ /ˈwɑː.nə/ /gəʊ/ /fə(r)/ /ə/ /raɪd/【发音技巧】for a连读;【翻译】你们想去兜风吗?【适用场合】今天我们来学习一下go for a ride的用法,它可以理解成:to go for a brief, leisurely outing, as in a car,对应中文里的“去兜风”,此时的ride是一个名词,理解成:a journey on a horse or bicycle, or in a vehicle,所以大家发现ride无论动词还是名词用法,都跟交通工具有密切的关系;口语中也可以说come for a ride,也是类似的意思; eg: Hey Nick, fancy going for a ride with me? I have to go to the grocery store.嘿尼克,你想要跟我一起去兜兜风吗?我得去杂货店一趟。 eg: Have you ever gone for a ride in Grandpa's vintage Mustang? Pretty cool, right?你坐过爷爷那辆复古野马吗?挺酷的对吧? eg: Do you want to come for a ride on my motorbike?你想坐我的摩托车兜风吗? eg: We went for a ride on our bikes.我们骑上自行车,出去兜了兜风。 eg: Would you like to go for a ride?你想坐车去兜风吗? eg: I went for a ride in a helicopter last week.上周我坐上了直升机,出去转了一圈。 口语中,go for a walk也有着类似的结构,表示“出去散散步”大家也可以一起了解一下。 【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】Jenny just got a new car for her birthday, so I think we're going to go for a ride after school.

NOW PLAYING

【绝望的主妇】“小姐姐,去兜风吗?”

0:00 6:34

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

URL copied to clipboard!