Солоноватый привкус

EPISODE · Sep 18, 2024 · 1H 38M

Солоноватый привкус

from [НЕ] ОЧЕНЬ БЕШЕНЫЕ ПСЫ

Гость: Алексей Валерьевич Поляринов, писатель, переводчик, литературный критик и журналист.Спойлер: за базар[00:00:00] Сколько раз мы, столько раз. У нас хедлайнер, а у вас?[00:01:21] Приветствие. Громко. Вода без газа и козел без примесей. Смотрите кто пришол, а то мы не видим. Алексей в гостях. Если поставить Екатерину. Димочка будет слушать, Денисочка говорить.[00:05:38] Отсылочки к Bloodborne. Очень долгий разговор, Димочка недоволен, Алексей развернет объяснение. Выстреливает непонятными способами. Напугано пишет первую, читатель не замечает подмигиваний. Большие грехи писателей. Дом Тесея и другие отсылки. Несправедливость, эмиграция и git gud. О играх в писательстве, выход Денисочки из подкаста. Сам Поляринов послал. Должен был быть простой диалог, и он был. Алексей считает нас образованными, и мы образовались. Договорильсь про Bloodborne. Ваня Талачов все еще не отошел.[00:36:43] Про отсылки в книгах. Димочка жалуется на куски википедии в книгах. Тонкий момент, лучше так не делать.[00:41:36] Рост писателя от [НЕ] писателя. Денисочка наблюдает со стороны. Стивен Иванович Кинг писал про под куполом, заставил жить с сурком. Прочувствуй ценности. Читатели Алексея увидели метафоры, которых нет и это всем нравится. Медведь был нужен чтобы тренироваться. Димочка прочитал и не забыл. Внезапный Last of us. Не должно быть комфортно и приятно читать.[01:01:30] Назови меня нормально просит герой сценария. Есть Риф и список имен, который рассказывает о людях. Секреты называния персонажев, дженерик имена. Как Матвей стал Матвеем.[01:07:59] Куда несут бинокли. В Саутгемптоне, 15 апреля. Фредерик Флитт был впередсмотрящим на Титанике. Никто не ожидал, но люди злые.[01:10:08] Взрослые темы. Когда нас стали называть? Димочка вспоминает Фэйбл и пихтование. Димочку называют дед и он пьет таблетки, получает по жопе. Денисочка - мужчина, вам чего? Алексей не зафиксировал. Живите, как последний день в аквариумной команде. Денисочка играл в футбол во дворе, не в телевизоре.[01:23:00] Я календарь переверну и завтра в школу он пойдет. У Алексея нет, у Денисочки фора в 7 лет. Подкаст трех ноющих мужиков.[01:26:32] Отсылочки к ремеслу. Димочка попал на фронтир. Наука, как наука. Димочка делает обзор на научные новости. Эукариоты в тренде и в два раза популярней фибрилл тау-белка. Сплетни интересней, на науку всем насрать. Получилось не хуже, чем в Экранизировано. Туда тоже приходите послушать.[01:36:30] Прощание. Мы кайфанули и это взаимно. Пишите, жмите, идите в чат.Наш бусти: https://boosty.to/neobpBTC: bc1qgw2z68mlt99wsyt094kszx6p6h6xjl44fpg9ujLTC: ltc1qfrflwvsvycd83r6hnxn8m54y5gjm97xaqsx6mpETH & USDT: 0x47aB968D8C0AdBdeAcAFB64F0fd87E0DfF702fa4DOGE: DBESmbUhmepMZPGXDUvjw2KdjunySiLWzS

NOW PLAYING

Солоноватый привкус

0:00 1:38:15

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Хозяйка модной горы Sofia Silvanas Меня зовут Соня, я модель и диджей из Парижа. Мне всегда было тесно в фешн-индустрии, поэтому я хочу сбить с неё спесь снобизма и недоступности. Мои подкасты являются трибьютом новой искренности от тех, кто устал держать лицо. Темы, которые я люблю затрагивать, могут показаться наивными или даже неловкими, потому что мир еще не отвык играть по правилам. Я люблю откровенничать о своих психологических переживаниях, давать поддержку тем, кто чувствует себя некомфортно в строгом социуме, а также открыто говорить о том, как индустрия красоты и развлечений калечит наши взаимоотношения с людьми. Я приглашаю в свою маленькую парижскую квартиру людей, что я повстречала во всей этой тусовке, чтобы поговорить о чем-то более глубоком, чем дежурный смолл-толк на очередном фешн-мероприятии. Мои гости важны их историями, а не именами — потому что громкими именами меня не впечатлить. SBS Bulgarian - SBS на Български Independent news and stories from SBS Audio, connecting you to life in Australia and Bulgarian-speaking Australians. Audience Update: This is a reminder to listeners of SBS Bulgarian. Following the result of the Language Services Review in 2023, the service has been decommissioned and is no longer broadcasting. You can find our last content on the website at sbs.com.au/bulgarian or via your podcast provider. This website is not actively updated. Thank you. - Независими новини и информация за връзка с живота в Австралия и говорещите на български австралийци. Audience Update: Напомняме на слушателите на SBS на Български, че в езултат на проведеният в SBS Преглед на езиковите програми, българската програма е закрита и няма повече да се излъва. Нашите последни предвания може да намерите на интернет страницата ни sbs.com.au/Bulgarian или на подкаст. Тази интернет страница: www.sbs.com.au/language/bulgarian както и ФБ профила: www.facebook.com/SBSBulgarian вече не се обновяват. SCP Foundation SCP Foundation Что мы знаем о вселенной SCP Foundation?Фонд. Объекты. Особые условия содержания. Гениальные учёные и суровые оперативники. Исследования, протоколы, бюрократия. Сухие цифры и факты, которые скрывают за собой бесчисленное множество жертв, принесённых на алтарь науки. Ведь цена победы не имеет абсолютно никакого значения, когда на чаше весов находится всё человечество.Если вам нравятся наши подкасты, то вам понравятся и наши книги:https://scpbook.ru/ MAXIMUM English Podcast Maximum English MAXIMUM English Podcasts – это образовательные подкасты об английском. Здесь ты найдешь: - разбор выражений из популярных песен, фильмов, сериалов и интервью; - ловушки и лайфхаки изучения языка и подготовки к экзаменам по английскому; - факты об английском вокруг тебяМы выходим дважды в неделю. Не пропусти! This is MAXIMUM English Podcasts: с нами английский проще, чем когда-либо!
URL copied to clipboard!