Стивен Кинг - "Прыгающий"

EPISODE · Apr 30, 2015 · 11 MIN

Стивен Кинг - "Прыгающий"

from Чтение

<![CDATA[Часть первая "Меня зовут Джефф Дэвис. Я живу и работаю в Нью-Йорке. Я полицейский консультант, или проще говоря, я пытаюсь определить, что не так с людьми, пытающимися убить кого-то… или себя. Роберт Степпс был заядлым прыгуном. Он пытался спрыгнуть уже с шести разных зданий. Он был твёрд в своём намерении, но демонстрировал невероятную способность к побегу. Непризнанный гений"... ]]>

NOW PLAYING

Стивен Кинг - "Прыгающий"

0:00 11:21

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Библия на каждый день Виталий Олийник Ежедневное чтение Библии с комментарием Виталия Олийника Translation of the Meaning of the Quran in Russian 1 Чтение перевода смыслов Священного Корана. Текст перевода Э. Кулиева Это наш Дом Артур Маковский Привет! Меня зовут Артур.Изначально этот подкаст назывался "Туда, где дома". Я говорил о том, что чувствовал в эмиграции и о поисках дома снаружи и внутри себя. Сейчас я вернулся в родной город и переосмысляю понятие "дом". И в первую очередь я понимаю его как Дом в глобальном смысле - не только квартира, город и страна. Дом как состояние сознания, духовное ощущение себя на своём месте. Хотя, конечно, бытовой уровень тоже очень важен. Поэтому у себя в Твери я занимаюсь уличным искусством, чтобы соединить пространство внутри себя с тем, что окружает всех нас. Такой вот прикол.) Поэтому "Это - наш Дом". Надеюсь, вам будет интересно.Старое описание подкаста.Последние два года я не чувствую себя дома. Думаю, это знакомо многим из нас. И тем, кто уехал, и тем, кто остался. В этом подкасте я ищу то самое состояние «как дома», которое важно для каждого человека. Ищу через чтение, опыт эмиграции и размышления о том, что увидел в дороге. В путешествиях всегда изучаешь жизнь и узнаешь очень м Ибуибуди 一步一步地 Yibuyibudi 丁希彤 Dīng Xītóng;Соколова Анастасия Sokolova Anastasiia Аутентичный китайский слишком быстрый? У китайцев непонятный акцент? Чтение даётся легче, чем аудирование? Учите уже долго, а настоящую китайскую речь всё так и не получается поймать на слух? Наш подкаст поможет вам улучшить понимание китайского языка на слух, но есть секрет. Слушать наш подкаст на фоне не получится - сделайте его своей привычкой и следуйте пунктам, чтобы добиться лучшего результата:1. Познакомьтесь с новыми словами (Выкладываем в ТГ-канал t.me/yibuyibudi)2. Послушайте подкаст, останавливаясь на непонятных местах3. Разберите непонятные места и послушайте ещё разИ помните: 一步一步地达到目的!Постепенно можно достигнуть любой цели!Is authentic Chinese too fast? Do the Chinese have an incomprehensible accent? Is reading easier than listening? Have you been studying for a long time, but still can’t catch real Chinese speech by ear? Our podcast will help you improve your listening comprehension of Chinese, but there is a secret. You can’t just listen to our podcast to make your
URL copied to clipboard!