Вивчайте японську: ідеї
Episode 16 of the Прискорювач вивчення японської мови podcast, hosted by Language Learning Accelerator, titled "Вивчайте японську: ідеї" was published on July 10, 2023 and runs 5 minutes.
July 10, 2023 ·5m · Прискорювач вивчення японської мови
Summary
Давайте практикувати японську мову з деякими ідеями, про які варто поміркувати. Цей епізод відкриває для вас фрази, які повторюються українською та японською мовами, щоб покращити ваш японський словниковий запас і допомогти вам виразити себе японською. Ці епізоди призначені для того, щоб супроводжувати та прискорювати ваше вже існуюче вивчення японської мови, незалежно від того, чи використовуєте ви такий додаток, як DuoLingo, чи ви зараховані на більш формальний курс японської мови. Чим більше ви піддаєте свій мозок японському звуку, тим швидше ви навчатиметеся. Дивіться повний список українських та японських фраз у цьому випуску. Зв'яжіться з нами з відгуками та ідеями: [email protected] Фрази в цьому епізоді: помилка є помилкою, якщо я робив її раніше щоб побачити своє минуле, подивіться на своє тіло зараз. щоб побачити своє майбутнє, подивіться на свій розум зараз. сіяти насіння в молодості, щоб збирати врожай в старості якщо не я встановлюю напрямок, то хтось інший життя може бути жахами чи комедією, часто водночас більшість моїх страхів, як акули без зубів Я провів мільйон бійок, більшість із них у моїй голові кожен крок за межі вашої зони комфорту розширює вашу зону комфорту пригода починається, коли ми говоримо «так»! Я - все, що я є, тому що ми всі такі, як ми є хоча ми дуже схожі, ми не однакові не все законне є справедливим не все незаконне є несправедливим якщо в світі є два великих зла, то це централізація і складність у цьому світі багато питань і менше відповідей достатньо одного життя, щоб змінити світ у цьому світі є багато людей, але немає нікого, як ти ти не прийшов у цей світ, ти вийшов з нього
Episode Description
Давайте практикувати японську мову з деякими ідеями, про які варто поміркувати.
Цей епізод відкриває для вас фрази, які повторюються українською та японською мовами, щоб покращити ваш японський словниковий запас і допомогти вам виразити себе японською.
Ці епізоди призначені для того, щоб супроводжувати та прискорювати ваше вже існуюче вивчення японської мови, незалежно від того, чи використовуєте ви такий додаток, як DuoLingo, чи ви зараховані на більш формальний курс японської мови. Чим більше ви піддаєте свій мозок японському звуку, тим швидше ви навчатиметеся.
Дивіться повний список українських та японських фраз у цьому випуску.
Зв'яжіться з нами з відгуками та ідеями: [email protected]
Фрази в цьому епізоді:
- помилка є помилкою, якщо я робив її раніше
- щоб побачити своє минуле, подивіться на своє тіло зараз.
- щоб побачити своє майбутнє, подивіться на свій розум зараз.
- сіяти насіння в молодості, щоб збирати врожай в старості
- якщо не я встановлюю напрямок, то хтось інший
- життя може бути жахами чи комедією, часто водночас
- більшість моїх страхів, як акули без зубів
- Я провів мільйон бійок, більшість із них у моїй голові
- кожен крок за межі вашої зони комфорту розширює вашу зону комфорту
- пригода починається, коли ми говоримо «так»!
- Я - все, що я є, тому що ми всі такі, як ми є
- хоча ми дуже схожі, ми не однакові
- не все законне є справедливим
- не все незаконне є несправедливим
- якщо в світі є два великих зла, то це централізація і складність
- у цьому світі багато питань і менше відповідей
- достатньо одного життя, щоб змінити світ
- у цьому світі є багато людей, але немає нікого, як ти
- ти не прийшов у цей світ, ти вийшов з нього
Similar Episodes
Jun 11, 2024 ·3m
Jun 11, 2024 ·3m
Jun 11, 2024 ·3m
Jun 11, 2024 ·3m
Jun 11, 2024 ·3m
May 28, 2024 ·3m