PODCAST · tv
Мой Родны Падкаст – дубляж, агучка, кіно і серыялы
by mojrodnypadkast
Беларускі падкаст у якім вядоўцы Ягор (Kambeg) і Валянцін (Vals) абмяркоўваюць дубляж, агучку, навіны кіно і серыялаў, і ўсё іншае набалелае.
-
11
Сланы ў пакоі - Мой родны падкаст №9
Абмяркоўваем апошнія дубляжы, агучкі, пераклады, дзелімся планамі і моцна просім вас дазбіраць грошы на Марці Непаўторнага Збор на Марці Непаўторнага: buymeacoffee.com/k4mbeg8/w/45410 Пішыце нам свае пытанні: ngl.link/mojrodnypadkast Падпісвайцеся на наш патрыён: patreon.com/MojRodnyPadkast
-
10
Усё пра ЛАРПы (LARP) - Мой родны падкаст №8
Упершыню на Мой (ваш) родны падкаст прыйшлі госці! Сёння размаўляем пра LARP – Live action role-playing games, альбо ролевыя гульні жывога дзеяння. Расказваць пра гэта нам будуць нашыя госці: Тэгра і Пол! Што гэта такое, з чым гэта ядуць і да чаго тут акцёрскае майстэрства наогул. Пішыце нам свае пытанні: ngl.link/mojrodnypadkast Падпісвайцеся на наш патрыён: patreon.com/MojRodnyPadkast
-
9
Мой родны падкаст №7 - Вынікі 2025 і самыя чаканыя фільмы ў 2026
Новы год ужо даўно прайшоў, а сесці дамантаваць падкаст рукі дайшлі толькі сёння Абмяркоўваем вынікі 2025 і самыя чаканыя фільмы 2026 Пішыце нам свае пытанні: ngl.link/mojrodnypadkast Падпісвайцеся на наш патрыён: patreon.com/MojRodnyPadkast
-
8
Што там нядаўна выходзіла ў кіно || Мой родны падкаст №6
Абмяркоўваем прэм’еру «Валадара Пярсцёнкаў» у Негарэлым, апошнія навіны праекта, акцёрскі выпускны, свежыя працы ў студыі і невялікія агучкерскія прыгоды — ад «Голага пісталета» да перапісанай «Віндэты». У блоку сусветных навін — новыя кастынгі, фантазіі пра беларускія версіі будучых праектаў і трохі анімэ: «Чалавек-Бензапіла» і «Клінок, які рассякае дэманаў». Пішыце нам свае пытанні: ngl.link/mojrodnypadkast Падпісвайцеся на наш патрыён: patreon.com/MojRodnyPadkast
-
7
Адказваем на пытанні пра дубляж і дзелімся навінамі беларускай агучкі || Мой родны падкаст №5
У 5 выпуску адказваем на вашыя пытанні, але спачатку дзелімся ўражаннямі ад апошніх прац у агучцы. Пішыце нам свае пытанні: ngl.link/mojrodnypadkast Падпісвайцеся на наш патрыён: patreon.com/MojRodnyPadkast
-
6
ШІ ў мастацве і дубляжы. Калі там нас ужо заменяць? Першы госць || Мой родны падкаст №4
У 4 выпуску пагутарылі на вельмі хвалюючую нас тэму, якая тычыцца ШІ (AI) і замены нас як акцёраў. Пішыце нам свае пытанні: ngl.link/mojrodnypadkast Падпісвайцеся на наш патрыён: patreon.com/MojRodnyPadkast
-
5
Лор беларускай агучкі. Што паглядзець па-беларуску. Любімыя (і не) работы
У трэцім выпуску мы нанава прадстаўляемся і глыбей пагружаемся ў тэму беларускай агучкі. Расказваем пра існуючыя праекты, акцёраў і ЛОР беларускай агучкі (дубляжу). Атрымаўся вялікі і грунтоўны выпуск. Прыемнага праслухоўвання!) Падпісвайцеся на наш патрыён: patreon.com/MojRodnyPadkast Пішыце нам свае пытанні: ngl.link/mojrodnypadkast
-
4
Абіраем ролі
Беларускі падкаст пра дубляж і агучку, кіно і серыялы. Гаворым пра тое, як падбіраюцца галасы ў фільмах і мультфільмах, дзелімся асабістымі гісторыямі і абмяркоўваем навіны кіно: «Голы пісталет» з Ліамам Нісанам і «Ніхто 2» з Бобам Одэнкэркам. Падтрымаць нас: patreon.com/MojRodnyPadkast Задаць ананімнае пытанне: ngl.link/mojrodnypadkast Збор на Рэха тэрору: boosty.to/nenia9 Таймкоды: 00:00 Пачатак 09:53 Паездка на LARP па Disco Elysium 13:37 Расказваем пра бягучыя праекты МРГ і не толькі 22:29 Як мы абіраем галасы для агучак. Тон голасу 30:58 Ці магчыма змяніць свой тэмбр? 37:06 Узрост голасу 43:16 Як і навошта ладзіць кастынгі? 47:07 Кампрамісы пры выбары ролі 52:02 Ролі мары 1:03:07 Голы пісталет з Ламам Нісанам 1:16:39 Ніхто 2 з Солам Гудманам 1:34:03 Заключэнне і вынікі
-
3
Пілот: Што не так з беларускай агучкай? Памылкі, міскасты і абыякавасць у дубляжы
Мы звыклі глядзець якасны дубляж у кіно і серыялах, але даволі часта, калі гутарка заходзіць пра беларускую агучку, мы там гэта чуем радзей, чым хацелася б. Чаму так? У пілотным выпуску Майго роднага падкасту абмяркоўваем рэальныя праблемы беларускай агучкі. У канцы закранём сусветнае кіно і Брэда Піта ў Формуле 1.
-
2
Тызер «Майго роднага падкасту»
Тызер праекта "Мой родны падкаст" Мы звыклі глядзець якасны дубляж у кіно і серыялах, але даволі часта, калі гутарка заходзіць пра беларускую агучку, мы там гэта чуем радзей, чым хацелася б. Чаму так? У пілотным выпуску Майго роднага падкасту абмяркоўваем рэальныя праблемы беларускай агучкі. У канцы закранём сусветнае кіно і Брэда Піта ў Формуле 1.
We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.
No matches for "" in this podcast's transcripts.
No topics indexed yet for this podcast.
Loading reviews...
Loading similar podcasts...