PODCAST · education
哪泥哪泥桑(なになにさん)
by Sunny,Ayaka,Noboru
SANS:SunnyA:AyakaN:Noboru3個人、3個家庭、7個孩子想分享生活體驗以及中日文交流
-
16
EP13 給Noboru的繪本推薦
節目敘述:今天作為前輩的Sunny跟Ayaka要給Noboru推薦繪本~推薦材質比較厚重的書、色彩豐富,不容易損壞的書喔~色彩多元的書非常適合小小朋友喔~陪伴小孩子的一些競賽遊戲時(比方找圖案等等之類的)可以適度地抓一些比例贏小孩,比方大人輸8次贏2次之類的家裡面還是儘量讓孩子可以有安全感,可以培養孩子的挫折忍受力,但還是勁量讓孩子可以以安全感為重喔~有時候對大人來說小孩子的繪本可能會有很奇怪的地方但對小孩子來說~都還是很可愛,不會覺得奇怪喔~日本是一個四季分明的國家,這點也體現在繪本上繪本也有四季散步的不同體驗,把對四季的感受在繪本中傳遞給小孩子第一次在日本看到雪的時候,Noboru竟然直接吃起來了!!!Sunny還在繪本裡面附帶的食譜做了一個巨大布丁Ayaka推薦讓大人哭爆的繪本!!!あんなに あんなに!!!最後推薦,宮西達也系列的書也非常推薦,尤其是霸王龍系列跟奧特曼系列!!!重點提醒:二段ベッド=上下舖頑丈(がんじょう)、丈夫(じょうぶ)=「結實」、「牢固」、「堅固」、「強壯」十二支(じゅうにし)=12生肖色鉛筆(いろえんぴつ)=彩色鉛筆挫折感(ざせつかん)=挫折感競争関係(きょうそうかんけい)=競爭關係屁(ヘ)=放屁メロンパン=菠蘿麵包ビール腹(びーるばら)=啤酒肚繪本推薦:野貓軍團、小雞系列。作者:工藤紀子(くどうのりこ)屁屁偵探(おしりたんてい)。作者:Troll(トロル)麵包小偷(パンどろぼう)、飯糰系列。作者:柴田啓子(柴田ケイコ)明明啊明明(あんなに あんなに)。作者:吉竹伸介(ヨシタケシンスケ)霸王龍系列、超人力霸王系列。作者:宮西達也(みやにし たつや)其他:北海道滑雪推薦:Kiroro Snow World(https://www.kiroro.co.jp)
-
15
EP12 日本人做不到的ㄅㄆㄇㄈ
來台灣很久的Ayaka面臨最大的困擾是什麼?因為Ayaka也要陪伴自己的小孩學習中文~所以遇到了最難的ㄅㄆㄇㄈ大挑戰,ㄢㄣㄤㄥ是日本人最難的發音,因為多數的外國人學中文都是使用拼音來學習中文,所以對ㄅㄆㄇㄈ真的會比較難!
-
14
EP11 日本方言大賞
今天是可愛的女生(少婦)二人組,今天要來個方言大賞。Ayaka(日本人)的角度來說,方言最主要的可以說是關西腔ps.嚴格來說日本的方言總數可以到上百種(細分來說可以到140種以上)Ayaka跟家人會說關西腔,不過作為一個日文老師~也是很認真地平常使用標準語喔~日文教科書上面就只有for東京人拉~(Ayaka翻桌)Sunny方言大挑戰重點提醒:~やねん=何々変(什麼東西啊?)讚岐弁(さぬきべん)[samukiben]=讚岐腔是日本香川縣(古稱讚岐國)使用的方言地域(ちいき)[chiiki]=地區林檎(りんご)[ringo]=蘋果イントネーション(Intonation)=「語調」或「抑揚頓挫」おおきに[ookini]=ありがとう巫女(みこ)[miko]=女巫(指在神社工作的女性,負責祭祀或輔助神職人員)かまへん[kamahen]=標準語「構わない」[kamawanai]的意思,意指:「沒關係、不在乎、沒問題」なにしとうね/なにやっとうね=在做什麼呢?~してはる=意思同標準語的「~していらっしゃる」或「~されています」,中文通常譯為「正在~」、「正做~」,語氣恭敬、溫柔。ほんま=標準語「本当」[honto],真的あかん=標準語「だめ」[dame],不行~あかへんね[Akahenne]=不可以喔(做~)めちゃすきやね[Meccha suki ya ne]=意思是「超級喜歡啊/真的很喜歡呢」。這是一句表達強烈喜愛之情的語句,常用於戀愛中,或對事物、食物表示熱愛。ちゃう[Chau]=標準語「ちかう」[Chigau]かまねん[Kamahen]=標準語「気にしないで」ちゃない[Chanai]=標準語「じゃない」[Janai],不是せやて[seyate]=標準語「そうだって」[sodatte],是しんどい[shindoi](関西弁)=標準語「つらい 」[tsurai]或「疲れる 」[tsukareru],令人覺得疲累、辛苦、累人えらい[erai](讃岐弁)=標準語「つらい 」[tsurai]或「疲れる 」[tsukareru],令人覺得疲累、辛苦、累人ちなみに[Chinamini]=「順帶一提」、「順便一提」、「附帶一提」或「順便說一下」。它用於在討論主要話題時,補充與該話題「相關」的延伸資訊或細節。ほかす[hokasu](讃岐弁、関西弁)=標準語「捨てる」[suteru],丟掉ほないいごか(讃岐弁)=じゃ、始めようかなんがでっきょんな(讃岐弁)=元気なにしてる?うんまげな服やの(讃岐弁)=「素敵な服だね」「良さそうな服だね」おもしょいわ(京都弁)=「面白いわ」「興味深い」~まい(讃岐弁)=「~しなさい」「~してみたら?」かえる(讃岐弁)=いぬ(狗狗)もう、いぬわ(讃岐弁)=
-
13
EP10 日本綜藝節目
大家開始回憶以前看過的日本綜藝節目!!!回憶清單:志村けんのだいじょうぶだぁ(志村大爆笑)志村けんのバカ殿様(志村健的笨蛋殿下)はねるのトびら:略称は「はねトび」()いきなり!黄金伝説(黃金傳說)しゃべくり007(閒聊007)USO!?ジャパン(胡說!日本)ニンゲン観察バラエティ モニタリング(爆笑監視中)ロンドンハーツ:簡稱「ロンハー」(男女糾察隊)学校へ行こう!(校園瘋神榜)軟式グローブ(軟式Globe)こうはくうたがっせん(紅白歌合戦)不良一族尋愛記日劇篇:うぬぼれ刑事(自戀刑警)ムコ殿(女婿大人)スイッチガール!!(Switch Girl!!~變身指令~)暴れん坊将軍(暴坊將軍)電影篇:銀の匙 Silver Spoon(銀之匙 Silver Spoon)CM篇:重ねドルチェ(https://youtu.be/45g3i7P_e7I?si=X75Kdq-1hHKCWrc3)(中文翻譯參考網站:https://kkskylight.pixnet.net/blog/posts/45113394)重點提醒:飼育係(しいくがかり)=飼育員
-
12
EP9 去了日本才知道的規則
Sunny精選日本神奇的規則大解密!!!在日本吃炸雞要擠檸檬汁之前,一定要先問過在場的人喔~Ayaka竟然也是大學的時候才學到這點~在滿載的電車之中,要下車的時候,大聲的說「不好意思~」然後直接擠下出去!!!滿員電車的狀況記得手一定要往上伸(尤其是男生要特別注意)日本的守時觀念,提前10分鐘叫做剛好準時,如果是團體的新人的話,提前30分鐘才是正確的喔!!!日本的定食,味噌湯是絕對不使用湯匙的喔!!!在吃日本定食的時候,第一件事情是先用筷子先攪拌一下味噌湯,然後才可以開始吃飯!!!日本人公司電話響三聲內一定要接!日本聚餐的第一杯飲料一定是啤酒喔!!!日本在公車站牌等車的時候,絕對不需要舉手喔!!!不管該站有沒有人,公車都會停喔!Ayaka因為不知道台灣公車要舉手才會停,曾經因為這樣空等好久的公車,一直沒有辦法上車!!!Ayaka曾經被台灣的黃色計程車丟包,真的是太恐怖了!!!在日本搭乘計程車的時候,開關門都不需要自己操作喔!司機會在駕駛座上操作喔!日本情侶其實平常是很少聯絡的,基本上是有事情才會聯絡。台灣的「掛睡」行為(掛在電話上不一定有講話或掛線掛到睡著)在日本非常少見喔!相比情侶來說,日本人家人之間比較常電話聯絡~在日本唱歌,是依照座位順序輪流唱歌,不會插歌插來插去喔!!!另外當唱完歌的時候,大家都要有反應,而且要看唱歌的人,不可以自行滑手機或吃東西喔!(真有壓力啊!)日本人唱歌的時候絕對不切歌,連尾奏也要放完!!!日本人也有所謂的「下次見」=沒有下次重點提醒:レモンをかけたくない=不加檸檬汁(吃炸雞的狀況下)勝手に(かってに)=擅自満員電車(まんいんでんしゃ)=滿載的電車痴漢は犯罪です=癡漢是犯罪行為喔~痴漢(ちかん)=色狼或變態犯罪(はんざい)=犯罪行為暗黙のルール=「潛規則」、「不成文規定」或「約定俗成的規矩」味噌汁(みそじる)=味噌湯モラル=道德吐きたい=想吐効率(こうりつ)=效率非効率(ひこうりつ)=沒有效率行けたらいきます=可以的話可以去(實際上不一定會去)行きます=要去要去KY=空気読めない(くうきよめない)=不會讀取氛圍「とりあえずビール」の理由は、主に高度経済成長期にビールが大衆化し、提供が最も早かった(=すぐ乾杯できる)こと、そして全員の飲み物を統一することで宴会をスムーズに始めるための心理的‧効率的な習慣だからです總之第一杯啤酒的理由,主要是高度經濟成長期啤酒是最大眾化,快便捷快速提供的飲料(加上剛開始聚餐會馬上乾杯),再加上大家的飲料看起來統一的感覺,在聚會的時候在心理上跟效率上都比較方便的原因。
-
11
EP8 考卷大好き
Ayaka對台灣教育最無法接受的竟然是考試太多!考試太多、作業太多究竟是好是壞!?課後班、補習班、安親班、加強班!?這麼多種類~好亂啊~Ayaka跟Sunny積極地給予經驗,Noboru受益良多!!!日本小學小孩回家作業5個漢字!?台灣連假前必定的作業,在日本竟然是連假沒作業好好放假!!!台灣人太聰明,聰明反被聰明誤?多元入學變成更困難的考試?台灣的父母是不是會太焦慮呢?日本社團超級發達!早練晚練!練超多~~Noboru自爆自己的經歷!!!重點提醒:ごこ:5個〜しなぎゃ:必須(做)~娘(むすめ):女兒宿題(しゅくだい):作業フレンチホルン:法國號楽器(がっき):樂器青春(せいしゅん):青春リコーダー:直笛モンスターペアレント(縮寫:モンペ):恐龍家長かしこまりました:明白了
-
10
EP7 托嬰、幼兒園、小學教育
3個人>3個家庭>7個孩子,今天擁有7個孩子的主持群們想來聊聊小孩的教育!!!日本因為保母比較少的關係,所以大概有2種選項。1.一出生0歲開始送托嬰中心一直到5歲。2.一出生0歲送托嬰中心,2歲再送幼兒園。日本人要進幼兒園的神秘關卡究竟是什麼!?台灣目前托嬰的補助真的算不錯呢!?(高雄市第一名)台灣保母的現況與日本的真很不一樣!!!台灣人在FB、IG等社群平台發布找尋保母或遇到人各種問題的在線等待,讓日本人大驚奇!?台灣人更換嬰兒尿布的洗屁屁,對日本人來說非常不可思議!!!日本人是不洗屁屁的!「去日本旅遊千萬不要在洗手的地方幫小孩洗屁屁喔!!!」真的要洗的狀況,會用寶特瓶裝水,在展開的尿布上面小水量的沖洗!然後再用尿布包起來!!!Sunny對日本人愛清潔的看法是!?日本人送尿布到幼兒園提供老師做使用,尿布竟然每一片都要寫名字!!!日本人不只會在尿布上寫名字,所有穿去學校的衣服也會寫名字!!!來台灣的日本媽媽們好像輕鬆多了!?日本的公園是媽媽們的戰場!?公園有什麼潛規則!?日本小孩去公園玩去上學都是「小孩自己去」!?台灣人超驚訝!!!守時觀念台灣日本差異在哪裡!?生育率低下的問題!日本已經被衝擊到了!重點提醒:保育士(ほいくし):托嬰中心老師教育專業人員。保育園(ほいくえん):對應台灣的托嬰中心,以照顧嬰幼兒為主。幼稚園(ようちえん):對應台灣的幼兒園,以教育為主。ベビーシッター:到府保母、在宅保母。学年(がくねん,Gakunen):學年当て(あて)はまる (Atehamaru):適用、符合條件お尻赤くならない:紅屁屁(照顧嬰兒的台灣用詞)ストック:源自英文 stock,也可以表示「囤物癖」おむつ (omutsu):尿布,漢字通常寫作「御襁褓」但極少使用,平假名或片假名(オムツ)比較常見地域 (ちいき / Chi-iki): 一般區域、地區不可能(ふかのう):不可能意識的(いしきてき):有意識的
-
9
EP6 外表判斷台灣人跟日本人
【道歉啟事】跟聽眾們說一聲不好意思~Noboru因為過年期間工作比較忙碌,所以有兩週沒有上傳節目!真的很不好意思!!!【正文開始】對來到台灣的Ayaka來說~最容易分辨台灣人跟日本人的差別(男性)竟然是髮型!!!Noboru努力的為台灣男生抗辯!!!天氣!一切都是天氣啦~~~然後才發現Noboru留長髮的原因竟然是...!!!來到台灣後的Ayaka對衣服的執著竟然崩壞!?甚平+木屐出門是怎麼一回事?日本人過度在意視線(別人的),竟然連倒垃圾都要化妝!?跟昨天一樣的衣服(有洗過)也會有問題!?日本以外的國家女生髮型偏自然,日本女生一個馬尾就有千萬種變化!?天氣真的影響很大!陽傘加手套絕對是日本媽媽的標準防曬套裝,台灣媽媽就比較少進行防曬。台灣道路特產:機車停的地方不是紅綠燈的白線,是陰影!!!日本男生一定會塗防曬!!!人要衣裝!大家還是要努力的找尋自己的style喔~Ayaka分辨台灣人、日本人還有韓國人的終極大絕招到底是什麼!!!日本耳洞跟台灣耳洞哪裡打?日本人超驚訝!日本高中生用安全別針自己打耳洞!!!服裝跟生活習慣也息息相關!!!Sunny發現日本人的衣服竟然都不會濕!?Ayaka驚人解密!止汗劑、電風扇,竟然連衣服也有特殊設計!就為了不要被看到衣服被汗漬透出來!!!重點提醒:ツーブロック=「2つのブロック」的縮寫,日本人非常愛的縮寫,也很很多人學習日文會遇到的第一個難關。以下為ツーブロック的日文解釋:ツーブロックは、トップの長さを残しつつサイドや襟足(アンダー)を短く刈り上げ、2つのブロックで段差をつける髪型です。中文意思就是頭髮的頂區留著長度,兩側跟後面的下方推短的髮型,屬於「不連續剪裁」(這邊是美髮術語)腰(こし)=腰甚平(ジンベイ)(Jinbei)=日本傳統夏季休閒服,現代多作為家居服、睡衣或參加夏日祭典、花火大會的穿搭すっぴん=素顏メイク=化妝ダサい」(dasai)= 是日文常用形容詞,意思為「土氣」、「俗氣」、「很遜」、「不時尚」或「沒品味」
-
8
EP5 坐月子大小事
台灣現在很流行的月子中心日本竟然很少見!?比較歐美跟日本,在台灣生小孩好像真的很棒呢!!!在日本月子中心在都市可能比較多,其他城鎮就比較少見了!但日本媽媽真的很辛苦!出院就要自己面對照顧小孩跟家事!不過日本關於產婦的法律規範真的不錯耶!!!媽媽真的好辛苦!傳說媽媽生小孩對身體衝擊跟遇到交通事故是一樣的!!!母嬰同室真的太辛苦,媽媽們還是出月中再體驗跟寶寶一起的感覺吧~(真心推薦)日本政府會有來教學媽媽怎麼樣照顧小孩的人員,不過好像很忙?不過月中真的是不便宜!!!全天下的媽媽都辛苦了!!!!!題外話:Noboru一直很在意日本的超市跟超商的價差!在日本去超市真的很便宜!但是在台灣反而量販跟零售只有一點點的差距!重點提醒:法律(ほうりつ)=法律かわいそう=可憐物価(ぶっか)=物價ルール=規則補助(ほじょ)=補助ベビーシッター (Babysitter) =保母
-
7
EP4 KTV 話題
Sunny最近迷上了什麼呢?相信每一個人心中一定有一個愛唱歌的靈魂!雖然可能因為世俗的影響不太敢表現,但一定存在的!!!原來音樂也可以聽寫!?音樂人的訓練原來沒有那麼簡單!!!面對突然被邀約去唱KTV的Ayaka突然緊張起來了!!!Ayaka聽說歌聲很特別~因為太緊張了開始一直找理由XDD難道是因為台灣的KTV太大間了,所以才會沒有安心感Noboru在居酒屋的神奇KTV體驗日本的KTV還有什麼神奇的用法!!!(別想歪)樂器練習行李寄放重點提醒:~にはまってる=對某件事著迷~ていうか~=與其說~不如說~アカペラ=阿卡貝拉(A Cappella)即「無伴奏人聲合唱」ハモリ=合音,來自動詞「ハモる」(合音、合聲)。音感(おんかん)=音感二次会=續攤ついに=終於延伸思考音感(おんかん)相關的日文單字與用法: 絕對音感:絶対音感(ぜったいおんかん)音感教育:音感教育(おんかんきょういく)五音不全/走音:音痴(おんち)沒節奏感:リズム音痴(リズムおんち)音感好/壞:音感がいい(おんかんがいい)/ 音感が悪い(おんかんがわるい) 詞彙延伸:「音痴(おんち)」在日文中也常引申為對某事一竅不通、沒有感覺,例如: 路痴:方向音痴(ほうこうおんち)運動白痴:運動音痴(うんどうおんち)電腦白痴:パソコン音痴(パソコンおんち) ついに(終於)やっと (Yatto):最常用,強調經過一番努力後,期待的結果「好不容易」發生了(正面語境)。ついに (Tsui ni):指經過漫長時間,最終出現了結果(好壞皆可),語氣較客觀或帶有戲劇感。ようやく (Yōyaku):與「やっと」相近,稍微正式一點,表示「終於、好不容易」。とうとう (Tōtō):表示「到底、終於」,強調最後的結局,通常用於比較消極或負面的結果。
-
6
EP3 台日生產經驗分享
前兩集聊了家庭工作的分配,由於太過沈重了~這次換來聊生產經驗。我們三位代表三個家庭,三個家庭裡面竟然有7位小孩,所以今天就來好好聊聊生產經驗吧~~講到生產就要再一次的給全天下的媽媽們最高的敬意!日本人大驚奇!!!剖腹產竟然要問時辰!?日本人大驚奇無痛分娩在日本的普及率竟然還是很低!?台灣人懷孕騎車根本是基本款!!!重點提醒:剖腹產=帝王切開(ていおうせっかい):緣由是從拉丁語的近似發音而來的無痛分娩=無痛分娩(むつうぶんべん)
-
5
EP2 家庭主婦的日常-家事分擔:洗衣服、掃地、孩子接送
1、送り迎え(おくりむかえ)=接送。2、区域(くいき)=區域
-
4
EP1家庭主婦的日常-垃圾分類、倒垃圾工作
残飯処理(ざんはんしょり)剩飯處理(廚餘)貼心提醒:倒垃圾的時候,記得要換上新的垃圾袋才算是完成工作喔~
-
3
Preview
SANS:SunnyA:AyakaN:Noboru3個人、3個家庭、7個孩子想分享生活體驗以及中日文交流成語分享:觸類旁通=一を聞いて十を知る
We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.
No matches for "" in this podcast's transcripts.
No topics indexed yet for this podcast.
Loading reviews...
Loading similar podcasts...