英语再学习

PODCAST · education

英语再学习

《英语再学习》系列,重点在于“再”字

  1. 4

    【英语再学习】You Don’t Need Permission to Live Your Life|活出自我,无需许可

    【英语再学习】You Don’t Need Permission to Live Your Life|活出自我,无需许可— 要点摘选 —00:05 ask for permission 请求许可|caretakers 看护人、照料者00:11 hanging out 闲逛、消磨时间、玩耍|going outside 出门|were placed on us 被加在我们身上00:19 often 常常,时常,往往|important 重要的,重大的00:24 carry…into|将…带入|adulthood 成年00:27 我们认为 我们需要 来自父母、朋友甚至社会的许可 当涉及到 过我们想要的生活时00:31 when it comes to 当(涉及到)…时、就…而言00:35 tradition 传统,惯例|hold on to 固守、坚持00:43 问题是我们放弃了作为个体想要的东西|individuals 个人,个体00:47 seek permission from 向…寻求许可00:51 approval 批准、认可、赞同(permission 许可、准许)|college 大学,专科学校,学院|date 日期,约会00:58 而且我们想遵循别人认为对我们“最好”的事。00:58 follow 遵循、听从|deem to be 认为是、视为(相当于 consider to be)01:03 我明白,很多寻求许可的想法,都是基于对我们所寻求许可的人的尊重|be based on 基于…01:11 但如果这违背了你想要的,你就是在不尊重自己和自己的人生。01:11 goes against 违背、与…相悖|respecting 尊重01:17 continually 不断地、频繁地01:22 Eventually 最终|realize 意识到|你会意识到自己一直在为别人而活|missed out on 错失、错过01:30 没有比内心藏着未说出口的故事更痛苦的事了|no greater…than… 没有比…更…的了01:30 没有什么比这更令人痛苦的了 承载着一个不为人知的故事 在你内心深处01:30 greater 较大的|agony 创痛、痛楚、苦难|bearing 承载、承担|untold 数不清的、未说过的01:36 Whether…or… 无论…还是…01:40 advice 建议|peers 同龄人、同辈|decision on… 关于…的决定01:43 但如何生活的决定权在你自己手中01:47 你的决定可能会有后果 但你无需许可去 过好你的生活 你认为合适的方式01:47 consequences 后果|see fit 认为合适、觉得恰当01:54 而且 尽管 我们一直被告知各种事情 偶尔自私 是有益健康的事01:54 despite 尽管|on occasion 偶尔、有时候02:01 mistakes 错误|stupid decisions 愚蠢的决定02:05 我就犯过|I have” 是“I have made mistakes and stupid decisions”的省略形式02:06 growth 成长|finding out 了解、弄清、发现、查明02:12 这是过自己人生、弄明白人生对你而言意义何在的一部分|figuring out 弄明白、搞清楚02:17 你可能会改变看法 关于许多事的想法 你之前拥有过的02:17 change your mind 改变主意、改变想法|previously 之前、先前02:24 而且你也有权这么做02:27 whatever 任何事、所有事02:31 这没关系02:33 可能是政治(politics)、宗教(religion)、追求一份事业(pursuing a career),或是大学专业(college major)02:39 alright 没关系、没问题02:41 这不仅没关系(Not only is it alright),更是一种权利(it’s a right)02:44 It’s your right 是你的权利02:46 don’t have to 不必、不需要|stubborn 固执的,倔强的|when it comes to 当(涉及到)…时、就…而言02:51 而且 你也需要有点固执 就过自己想要的人生这件事而言02:56 我不是说 不要寻求建议或智慧 从那些可能更有经验的人02:56 wisdom 智慧,学问|experience 经历,往事,经验,阅历03:04 他们的经验 并不等同于 是最好的东西 对你来说03:04 equate to 等同于、相当于|determine 决定,控制03:09 而且通常,他们对你的期望,源于恐惧——是他们的恐惧。03:09 usually 通常|comes from a place of fear 源于恐惧、出自恐惧03:15 但你不能让他们的恐惧变成你的恐惧。03:19 必须有意愿 放弃某些事物03:19 willingness 意愿|certain 某些,某几个(pron)|tradition 传统|the “normal” 常态03:27 face 面临,遭遇,正视,面对|detractors 反对者、诋毁者03:34 为了过自己想要的人生,你愿意放弃什么03:38 这将由你决定,而且只由你决定|be up to sb 由某人决定03:42 但要记住,你有权过自己想要的人生。03:46 这权利早已掌握在你手中|in one’s hands 由某人掌控、在某人手中03:48 这权利已经被赋予你了|granted 授予,给予,承认03:50 You just have to find what that life looks like.03:50 你只需要去探寻那种生活的模样|你只需要找到 那种人生是什么样子的— Again —笔记全文

  2. 3

    【英语再学习】Thank You, M'am|谢谢你,夫人

    【英语再学习】Thank You, M'am|谢谢你,夫人— 要点摘选 —00:05 purse 钱包,手提包|hammer 锤子|nails 钉子00:12 strap 带子,皮带|slung across 横跨着,斜挎在(sling 的过去分词)00:13 并且 她带着它 斜挎在 她的肩膀00:17 eleven o’clock 11点钟|walking alone 独自走着00:21 ran up 跑过来|snatch 抢夺00:26 那根带子断了 随着 那一下拉扯 (拉扯)男孩从身后给它(带子)的|broke 断了(break 的过去式)|tug 猛拉,拽00:31 但男孩的体重加上手提包的重量|combined 加在一起的|balance 平衡00:37 taking off full blast 全速逃跑|fell on his back 背部朝下摔倒|sidewalk 人行道|legs flew up 腿翘了起来00:46 并 正好踢中 他的 穿蓝色牛仔裤的 屁股00:46 kicked right square 正好踢中|jeaned 穿着牛仔裤的(牛仔裤为 jeans)|sitter 屁股00:53 reached down 俯身下去|picked 抓住|shirt front 衬衫前襟00:56 shook 摇晃|teeth 牙齿|rattled (使)发出咯咯声01:02 Pick 采,捡,拉|pocketbook 钱包,手提包01:06 held 抓住,按住01:08 但是 她弯下腰 足够能够让 他去弯腰 并捡起她的手提包01:08 bent down 弯腰|enough to permit 足够能够让|stoop 弯腰01:14 ain’t [are not]的非正式缩写|be ashamed of oneself 为自己感到羞耻、难为情01:17 Firmly gripped by 被牢牢抓住|Yes’m [Yes, ma’am]的缩写01:23 What…for …是为了什么01:27 我不是故意的|aim to 打算、意图做某事01:30 You a lie 你在撒谎01:31 passed 经过|turned to look 转过身来看|stood watching 站着观望01:39 turn you loose 放开你01:46 那我就不放你了|Then 那么01:49 release 释放,松开01:54 whispered 低声的01:56 dirty 肮脏的02:00 got a great mind to 非常想、极想做某事02:03 Ain’t you got nobody 难道你没有…吗(双重否定)|wash 清洗02:12 starting up the street 沿街走|dragging 拖着|frightened 受惊的,害怕的02:21 frail 虚弱的,瘦弱的|willow-wild 头发蓬乱(柳树-自然生长的)|tennis shoes 网球鞋02:27 ought to be 应该是,本该是02:29 right from wrong 是非、对错02:31 Least [The least]的省略,至少|right now 现在,立刻02:40 turn me loose 放了我02:43 bothering 打扰|corner 角,街角02:50 put yourself in contact with 让自己与…产生接触02:54 be going to 将会|last awhile 持续一会儿|got another thought coming 想错了03:00 get through with you 与你了结、跟你算完账|Mrs. Luella Bates Washington Jones03:07 Sweat 汗水|popped out 突然出现|struggle 奋斗,努力,挣扎03:13 jerked 猛地一拉03:15 half-nelson 半纳尔逊式锁技|neck 脖子03:24 down a hall 沿着走廊往里走03:25 并且 进入 一个 大的 带小厨房的 带家具的 房间 在房子的后面03:25 kitchenette 小厨房|furnished 带家具的|at the rear of 在…的后面03:30 switched on the light 打开灯03:33 roomers 房客、寄宿者|laughing and talking 笑声和说话声03:44 still had 还夹着03:52 answered 回答03:55 go to that sink 去那个水池04:00 whereupon 随即、于是|at last 终于04:10 gets warm 变热04:15 clean towel 干净的毛巾04:17 You gonna take me to jail 你要把我送进监狱吗04:20 bending over 俯身在04:22 nowhere 哪里都不04:28 我正想回家 给我自己做一点吃的 并且 你抢我的手提包04:28 a bite to eat 一点吃的东西|supper 晚餐|either 也|late as it be 尽管已经很晚了04:51 I wanted a pair of blue suede shoes 我想要一双蓝色麂(jǐ)皮鞋04:56 didn’t have to 没必要、不必05:03 You could of asked me 你本可以问我05:05 M’am? 是[Ma’am]的缩写,夫人?05:07 dripping 滴下来05:15 dried 擦干05:22 wondering what next 不知道接下来会发生什么05:26 make a dash for it 冲过去、奔逃|down the hall 沿着走廊往前05:32 day-bed (可躺卧的)长沙发05:35 After a while 过了一会儿|once 曾经05:36 I were young once and I wanted things I could not get 我年轻时也一样,想要一些得不到的东西05:43 mouth opened 张嘴|frowned 皱眉05:59 Well, I wasn’t going to say that 不过,我不会那么说的06:02 停顿。沉默。06:09 neither 也不06:12 set down 坐下|fix 安排,组织06:16 run that comb through your hair 那把梳子梳梳头发|presentable 漂亮的,体面的06:21 screen 屏风|gas plate 煤气灶|icebox 冰箱06:31 女人没有看着男孩 看他现在会不会跑 也没有看她的手提包 (那个)她放在沙发床上的06:41 但是 男孩特意坐在房间的另一头 在那里他认为她能轻易地看到他 用她的眼角余光 如果她想的话06:44 easily 容易地|out of the corner of her eye 用眼角余光06:55 mistrusted 不信任,怀疑07:08 unless 除非|sweet 甜的07:10 我打算用罐装牛奶冲可可 (用)我这儿的07:10 make…out of… 用…制作…|cocoa 可可|canned milk 罐装牛奶07:19 她热了些利马豆和火腿 (在)她冰箱里有的07:30 folks 家人、亲属|embarrass (使)尴尬07:35 Instead 相反|beauty-shop 美容院|stayed open late 营业到很晚07:36 她告诉他关于她的工作 在一家酒店美容院 (那种)营业到很晚的07:43 各种各样的女人 怎样 进进出出07:46 blondes 金发的|Spanish 西班牙裔的07:49 然后 她切给他一半 她的十美分的蛋糕|cent 美元07:53 Eat some more 再吃点08:05 并且下次 不要再犯错误 抢我的手提包或者别人的手提包的(错误)  因为 像那样用缺德方式得来的鞋子 会烧你的脚08:06 latching onto 抓住、抢夺|devilish 邪恶的、缺德的08:18 behave yourself 好好做人|from here on in 从现在开始、从今以后08:23 她领着他沿着走廊走到前门,打开了门。08:35 那个男孩想说一些别的话 而不是“谢谢你 夫人” |other than 除了、而不是08:41 但是他不能这么做 当他在光秃秃的门廊处转身 并回头看那个在门口的大块头女人|barren stoop 荒凉的台阶08:49 barely managed to say 勉强说出|shut 关闭08:53 saw [see]的过去式— Again —笔记全文

  3. 2

    【英语再学习】You don't need more than 2 years|你不需要超过两年的时间

    【英语再学习】You don't need more than 2 years|你不需要超过两年的时间— 要点摘选 —00:06 两年不算什么|but at the same time 但与此同时|a lot 很多事情|accomplished 完成,实现00:12 sport 运动|become great at 变得擅长00:17 morning routine 晨间习惯|affect your mood and stress 影响你的情绪和压力|at a deep level 在深层次上00:23 meditate for a few minutes per day 每天冥想几分钟|more self-aware 更有自我意识|react to 对…作出反应00:31 start a business 创业00:36 extremely easy to waste 极其容易被浪费00:39 with small actions, substantial commitment and consistency 通过微小的行动、坚定的投入和持之以恒00:44 make it count 让…有意义|a lot 非常重大00:47 不作为的两年转瞬即逝|passive 消极的,被动的|a blink of an eye 一眨眼的功夫00:51 moving towards goals every single day 每天朝着目标努力|plenty of 足够的,大量的00:55 it’s just a matter of 这只是…的问题|perspective 视角,角度00:58 accomplished 完成,实现|with enough effort 凭借足够的努力01:04 dream of doing sth 梦想做某事01:10 extreme sports 极限运动01:14 playing a musical instrument 演奏一种乐器01:17 photographer 摄影师01:20 从现在起两年后,如果你真的想,你会擅长它的01:25 不要让过去的经历决定你现在的模样,你不必一直原地踏步|dictate 命令,规定;影响,支配01:32 fear 恐惧01:35 social standards 社会标准|conform 使顺从(束缚)01:38 all empower our uniqueness and fight against our own limitations 充分赋能(发挥)自己的独特性,并努力克服(作斗争)自身的局限性01:45 on a daily basis 每天,日常|journey 过程01:52 日子将不再仅仅是达到目的的手段|more than just 不仅仅是|a means to an end 达到目的的手段01:56 evolving(evolve 的现在分词) 进化,成长,发展01:58 choice(n)|feeling great, energetic 感觉很棒、精力充沛|in a positive mood 心情积极02:04 versus 与…相比|feeling sleepy and moody 感觉困倦、情绪低落|choose(v)02:08 combined with 加上|small, even tiny actions 微小的、甚至微不足道的行动|reducing meat or alcohol consumption 减少肉类或酒精摄入02:16 simply 仅仅|walking the stairs or biking to the office 走楼梯、骑车去办公室|do wonders 创造奇迹02:23 重要的不是最终目标,而是朝着目标的日常行动|end goal 最终目标02:27 meditation sessions 冥想时段|bringing such great changes 带来如此大的变化02:36 in terms of 在…方面|mood, productivity, stress management 情绪、工作效率、压力管理|etc 等等,及其他(et cetera)02:41 replace...by... 用…取代…|documentaries 纪录片02:46 更加关注自己的每一天,掌控自己的时间花费方式。重新掌控自己的健康、情绪和时间02:46 monitor 监控,关注|get in control of 掌控02:50 take back the control of 收回对…的掌控02:54 学会感恩|practice 实践,践行,练习02:56 两年后看结果02:59 对人友善|be kind with 对…友善03:01 从家人开始,别再发火了|go mad 发火,发疯03:05 judging 评判|see the good in 看到…身上的优点|more than anything 胜过一切03:12 working life 职业生涯|respect 尊重|surround 围绕|bossy and aggressive 专横和咄咄逼人03:21 often 经常|for the right reasons 出于正当理由03:24 people will accept it more and value your “Yes” more 人们会更接受,也会更重视你的“好的”|accept 接受|value 重视03:28 time’s value will increase 时间价值会提升03:31 scary 吓人的|to be respected 为了被尊重03:34 it’s about 这关乎|building trust and healthy 建立信任和健康的|long term relationships 长期关系03:39 reality(生活) 真实,现实;实际经历;存在03:45 Silence your ego 收敛你的自我|ego 自我,自负,自尊,自我意识|harvest 收获03:52 这与设定目标有很大关系,但没有行动的目标只是愿望03:52 have a lot to do with 与…有很大关系|setting goals 设定目标|without actions 没有行动03:58 The easiest way to reach goals 实现目标最容易的方法|through 通过|consistent 持续的,一致的04:04 关键在于持之以恒、坚定投入和规律性[有恒 注全力 蛮拙]04:04 consistency 一致性,连贯性|commitment 投入,承诺|regularity 规律性,经常性04:09 成功不是一个事件,而是一个过程和一种心态。微小的行动能够帮助你逐步走向成功04:09 mindset 心态,思维模式|put…in the position of 让…处于…的位置04:18 make huge differences 带来巨大不同04:21 look at oneself in the mirror 照镜子|that was quick 好快啊04:26 every day counts 每一天都很重要|count 有价值,有意义— Again —笔记全文

  4. 1

    【英语再学习】The Last Night of the World|世界的最后一夜

    【英语再学习】The Last Night of the World|世界的最后一夜— 要点摘选 —00:07 Originally 起初|published 出版,发行,发表|issue 议题,争论点,期,号|Esquire 绅士00:18 you mean 你是说|seriously 认真的00:24 I hadn't thought 我没想过00:27 the handle of the silver coffeepot 银色咖啡壶的把手|toward 向着|placed the two cups in their saucers 放两个杯子在杯碟里00:34 poured 倒|playing blocks on the parlor rug 在客厅的地毯上玩积木|in the light of 在…的灯光下|hurricane lamps 防风灯00:44 傍晚的空气中弥漫着一股清新怡人的煮咖啡的香气|aroma 芳香|brewed coffee 煮好的咖啡00:49 better 最好00:54 mean it 是认真的(不是开玩笑)00:57 nodded 点头00:58 war 战争01:00 shook(shake 过去式) 摇头、摇动01:02 hydrogen or atom bomb 氢弹或原子弹01:07 germ warfare 生物(细菌)战01:09 None of those at all 都不是|stirring 搅动|staring 凝视|depths 深处|let's say 比如说,打个比方01:19 I don't think I understand 我好像没明白01:22 frightens(v,使害怕)|frightened(adj,感到害怕的)|not…at all 一点也不(not at all 别客气,没关系)|peaceful 平静的01:32 glanced in at 瞥了一眼|shining in the bright lamplight 在明亮的灯光下闪耀|lowered his voice 压低声音01:39 four nights ago 四天前01:48 梦见一切都要结束了|dreamt dream 过去式,英式拼写,美式为 dreamed01:52 not any kind of voice I can remember 我记不清那是什么样的声音01:59 I didn't think too much about it 我没太在意|awoke 醒来|as with me all day 伴随着我一整天02:12 Penny for your thoughts 俚语,意为“你在想什么?跟我说说吧”(一分钱买你的想法)02:18 even 甚至,即使(在…之前)02:22 I could have told him 我本可以直接告诉他的02:29 seem surprised 看起来惊讶|relaxed 放松|in fact 实际上02:39 walking through 在…走动|for the hell of it 俚语,意为 “漫无目的地,无缘无故地,随意地(没有特别原因)”|walk around 四处逛逛02:48 walked on our own 各自走着|desks 桌子|not seeing what was in front of their eyes 眼前的东西视而不见03:00 talked to a few of them 跟几个人聊了聊03:13 I've never been more certain 我从来没这么确定过03:21 as the night goes on 随着夜晚的推移|advancing portions 进展的部分|It'll take…for…to go 某物需要…时间完成03:33 awhile(adv) 一会儿(区别于 a while,名词短语)|lifted it slowly and drank 慢慢端起杯子喝了一口03:42 deserve 值得03:45 a matter of 关于…的问题,在于|work out 成功,顺利进行|notice you didn't even argue 发现你都没反驳03:54 I guess 口语表达,我想,我猜,相当于 I think04:06 on the block 在同一个街区|among themselves 在她们之间(私下)04:11 She picked up the evening paper and held it toward him 她拿起晚报递给他04:18 so what's the need? 那还用说吗?04:22 sat back 向后靠坐|chair 椅子|looking at the girls and then at her 先看了看女孩们,又看了看她|afraid 害怕04:29 Not even for the children 就算是为了孩子们|frightened to death 吓得要死04:37 科学家们常说的那种求生本能呢04:37 spirit 精神,心灵,心态,灵魂|self-preservation 自我保护|scientists 科学家们|talk about so much 经常谈论04:44 excited 激动的|logical 合理的04:50 以我们的生活方式,也只能是这样的结局了|could have happened 本可能发生(但最终并没有发生)04:55 我们也没那么坏,对吧04:58 enormously 非常,极其|suppose 推断,猜想05:03 except 除了|haven't been very much of anything 没什么特别的05:06 be busy being 忙于成为/做…|lots of quite awful things 许多非常可怕的事情05:11 parlor 客厅|waved(wave 过去式) 挥动|tumbled down 推倒,倒塌05:18 imagined 想象,猜测|screaming 尖叫|at a time like this 在这种时候05:28 won't miss anything but 除了…之外不会想念任何东西05:33 autos 汽车|factories 工厂05:41 a glass of 一杯|the luxury of 享受着05:55 talk this way 这样交谈05:58 nothing else 没别的东西/事情06:01 当然了,如果有的话,我们早就去做了06:06 just what 正是什么06:16 wonder 想知道,好奇,琢磨06:22 like always 像往常一样06:32 In a way 在某种程度上|something to be proud of 值得骄傲的事06:36 我们也没那么糟糕06:38 Why do you suppose it's tonight 你觉得为什么是今晚呢06:44 省略句,完整为 Because it is(就是这样吧)06:46 last century 上个世纪|centuries 百年06:54 it was never(ever 的反义词) 从来没有|February 2月06:58 ever before in history 在历史上前所未有|and that's it 就是这样,仅此而已07:02 因为 这个日期意味着更多 比任何其他日期 曾经意味着的(东西)|more than 超过,比…更,非常,极其|ever 曾经,从来,在任何时候07:06 并且 因为 这是这样的年份 当世界各地的情况都如现在这般时 而 那就是为什么这是终结|as they are 照现在的样子,现状07:13 There are 有|bombers on their course 轰炸机在它们的航线上|both ways across the ocean 双向穿越海洋|land 陆地07:20 这也是原因之一吧07:22 What shall it be 我们做什么呢|Wash the dishes 洗碗07:28 carefully 仔细地|stacked them away 把它们叠放起来|especial neatness 特别整齐地07:33 put to bed 安顿上床睡觉|kissed good night 亲吻道晚安|a trifle 稍微07:42 wonder 不知是否,感到疑惑,(对…)感到不安|standing there with his pipe for a moment 拿着烟斗站了一会儿07:51 be shut all the way 被完全关上| be left just a little ajar 被微微地开着了一点缝隙07:59 mentioned 提及,说起08:04 They'd have asked(They would have asked) 她们本会问(但实际没问)08:09 fireplace 壁炉|charcoal embers 木炭灰烬|clock struck 时钟敲响08:24 spent 花费,度过|each in their own special way 各自以自己独特的方式08:31 at last 最后08:37 不管怎么说,我们对彼此都很好08:40 cry 哭08:45 went through the house 在屋子里走了一圈|bedroom 卧室|stood in 站在|darkness 黑暗|undressing 脱衣服08:55 spread 床罩|folded 折叠|over a chair 放在椅子上|as always 像往常一样|pushed back the covers 掀开被子|sheets 床单09:07 tired 累的,疲倦的09:11 lay back 躺下09:17 the soft shuffling of 轻轻摆动的|swinging door 双开门,弹簧门09:27 kitchen 厨房|faucet 水龙头09:33 so…that… 如此…以至于…09:37 她跟着他笑 知道正是什么(事) 她做过的(那件事) 是如此好笑09:43 hands clasped 紧握着手|heads together 头靠在一起09:50 after a moment 过了一会儿09:53 adding softly 轻声补充道— Again —笔记全文

Type above to search every episode's transcript for a word or phrase. Matches are scoped to this podcast.

Searching…

We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.

No matches for "" in this podcast's transcripts.

Showing of matches

No topics indexed yet for this podcast.

Loading reviews...

ABOUT THIS SHOW

《英语再学习》系列,重点在于“再”字

HOSTED BY

小侨Life

CATEGORIES

URL copied to clipboard!