PODCAST · society
謎思放大鏡
by SBS
SBS Examines 是一個播客,致力在多元文化和牽涉多種語言的社群中,消除及更正影響澳洲社會凝聚力的錯誤或虛假訊息。每集提供針對關鍵問題的清晰見解,增強聽眾多方面的知識,並培養一個更知情、互聯的社會。立即訂閱以了解最新動態。
-
70
What can be done to stop price gouging during the fuel crisis? - 【SBS Examines】燃油危機之際油價被抬高屬合法嗎?有何應對措施?
Fuel prices have spiked, and so have concerns and complaints about alleged price gouging. Are retailers cashing in on the crisis? - 中東緊張局勢持續導致燃油價格飆升,「哄抬物價」(Price Gouging) 的擔憂及投訴也隨之增加。零售商是否趁機加價牟利?
-
69
‘The perfect storm’: Why One Nation is so popular right now - 【SBS Examines】一國黨支持度為何急升?對澳洲社會凝聚力有何影響?
Pauline Hanson's One Nation Party is enjoying unprecedented popularity in the polls. What does the party's rise mean for social cohesion? - 韓珍 (Pauline Hanson) 領導的一國黨 (One Nation Party) 在民調中正享受前所未有的高人氣。該政黨的崛起對「社會凝聚力」而言意味著甚麼?
-
68
Australia's Niue Island Community Honours ANZAC Pioneers - 【SBS Examines】《Our Pacific》在澳洲的紐埃島社群紀念澳新軍團先驅
Forgotten ANZACs from the Pacific Island of Niue. Descendants recall the tragedy filled journey of 150 volunteers, from an isolated tropical atoll, who were thrust into the cauldron of World War I. - 來自太平洋島國紐埃 (Pacific Island of Niue)、被遺忘的澳新軍團成員。後人追憶這150名自願參加者的悲劇歷程——他們來自一座與世隔絕的熱帶環礁,卻被捲入第一次世界大戰無情的戰火之中。
-
67
In a polarised and digital world, can grief unite us? - 【SBS Examines】分裂時代下,悲傷能把我們連結起來嗎?
Social media is changing how we grieve, especially following a shocking event like the Bondi terror attack. But could sharing our grief help bridge social divisions? - 社交媒體正改變我們面對悲痛的方式,尤其是在像邦迪恐襲這樣的重大事件後。但與人分享悲傷,對於縮小社會分歧是否有幫助呢?
-
66
Who's profiting from your outrage? - 【SBS Examines】當憤怒情緒變成流量:誰在背後賺錢?
Intentionally triggering, offensive and outrageous videos about Australian migrant communities are proliferating online. But the videos aren't real — they're AI-generated — and the networks profiting off them are based overseas. - 刻意挑釁、冒犯且聳人聽聞、針對澳洲移民社群的影片正在網上迅速擴散。但這些影片並不真實—都是由人工智能 (AI) 生成,而從中牟利的網絡則設於海外。
-
65
'A massive reality check': AI-generated disinformation about war in the Middle East is even tricking experts - 【SBS Examines】以假亂真?中東戰爭AI虛假資訊甚至誤導專家
As war in Iran and the broader Middle East continues, real and fake videos of the conflict are proliferating on social media — and it's getting harder to tell the difference. - 隨著伊朗及更廣泛的中東地區戰事持續,關於這場衝突的真實與虛假影片在社交媒體上大量湧現,而要分辨兩者之間的差異也變得難上加難。
-
64
The Social Schism: How can we move forward as a more united country? - 【SBS Examines】澳洲社會裂痕:我們如何才能讓這個國家更團結地向前走?
SBS Examines and SBS Insight brought together prominent leaders and community voices to discuss the state of social cohesion in Australia. They shared their ideas on how we can rebuild trust and connection. - SBS Examines 與 SBS Insight 邀請多位具影響力的領袖及社區代表齊聚一堂,探討澳洲社會凝聚力的現況並就如何重建信任與聯繫分享了想法。
-
63
The islands on the frontlines of extreme weather and climate change - 【SBS Examines】《Our Pacific》站在氣候變化及極端天氣最前線的島嶼
A school in Vanuatu lay in ruins for years after a cyclone. The story's not rare for the Pacific Islands, which bear the brunt of extreme weather events. - 瓦努阿圖一所學校在颱風過後多年仍是一片廢墟。這樣的故事在太平洋島國並不罕見,因為這些地區往往首當其衝承受極端天氣的衝擊。
-
62
The Social Schism: How did we get here? - 【SBS Examines】澳洲社會裂痕:我們是如何走到今天?
SBS Examines and SBS Insight brought together prominent leaders and community voices to discuss the state of social cohesion in Australia. They told us why they think it's taken such a hit. - SBS Examines 與 SBS Insight 邀請多位具影響力的領袖及社群代表齊聚一堂,探討澳洲社會凝聚力的現況-他們分享為何認為社會凝聚力近年來受到重創。
-
61
Introducing: Our Pacific - 【SBS Examines】全新系列-《Our Pacific》探索澳洲與太平洋的聯繫
SBS Examines is launching a new series exploring Australia's connection with the Pacific region. - 《謎思放大鏡》(SBS Examines) 推出全新系列《Our Pacific》「我們的太平洋」探索澳洲與太平洋地區的連繫。
-
60
‘Everyone wants to matter’: How we can prevent hate and division in our neighbourhoods - 【SBS Examines】建立和諧社區對抗仇恨與分化
Our social cohesion is under threat. But building stronger community ties can help grow connection, trust and shared belonging. - 我們的社會凝聚力正面臨威脅,但加強社區之間的聯繫,可以幫助培養人與人之間的連結、信任及歸屬感。
-
59
This form of discrimination is growing in Australia - from assault to segregated birthday parties - 【SBS Examines】甚麼是種姓歧視?
Experts say caste discrimination and the practice of ‘untouchability’ are on the rise in Australia. But some South Asians are fighting back. - 專家指出,種姓歧視及「不可接觸者」制度在澳洲有上升趨勢,但部分南亞裔人士仍然積極抗衡。
-
58
'You're suing the police?': Changing responses to racism in the African diaspora - 【SBS Examines】從沉默到行動:非洲裔澳洲人不同世代對種族歧視的態度轉變
For people of African descent, experiences of racism and discrimination are varied. How are different generations coming together to understand and address the issue? - 對在澳的非洲裔人士而言,遭遇種族歧視的經驗各有不同。那不同世代的人是如何攜手理解並解決這個問題?
-
57
Helping young people overcome extremism: What works? - 【SBS Examines】協助年輕人走出極端主義:最有效的方法?
Addressing violent extremism has typically been seen as an issue for law enforcement. But experts say local communities could be the key to change. - 通常應對暴力極端主義被視為執法部門的責任,但專家指出,當地社區可能才是改變的關鍵。
-
56
How extremist groups are targeting and recruiting young people - 【SBS Examines】從邊緣到極端:年輕人更激進方向?
Violent extremist recruiters are targeting and radicalising young people looking for belonging and connection — and it's not only happening in the dark corners of the internet. - 暴力極端主義招募者正以那些渴望歸屬感與連繫的年輕人為目標,希望吸納並把他們推向更激進的方向。而這一切並不只發生在網絡上某個黑暗角落,是隨處可見。
-
55
‘Here for Uber pickup?’: How Sikhs are responding to stereotypes - 【SBS Examines】「Uber司機?」錫克社群如何回應刻板印象
Sikhism is a rapidly growing religion in Australia, but it's still poorly understood. How are community leaders responding to misinformation and discrimination? - 錫克教是澳洲增長得最快的宗教之一,但很多人仍未對其有深入的了解。社區領袖又如何回應外界的誤解及歧視呢?
-
54
"Almost double the rate of hostility and violence": How ableism impacts people with disability - 【SBS Examines】健全主義如何影響殘疾人士?
More than one in five Australians have a disability. But this large, diverse group faces disproportionate levels of discrimination and prejudice. - 超過五分之一的澳洲人有殘疾。但這龐大且多元的群體,卻面臨著不成比例的歧視與偏見。
-
53
【SBS Examines】仇恨與個人及社會之間的關係
每個人都具備作出仇恨行為的能力,只是在程度上可能有不同。今集內容會從個人層面延伸去社會層面,包括社會規範、社交媒體及虛假資訊上,如何與仇恨情緒互相影響。
-
52
'Ambition gap': Why most people believe they'd step in to stop hate - but don't - 【SBS Examines】「理想與現實」:旁觀者自以會出手助人但最後卻步?
Aaron says he made a "snap decision" to intervene when he witnessed racism. But many people say they don't know what to do if they see hate or harassment. - Aaron表示,當他目睹種族歧視時,作出了「即時決定」進行調停。但原來當遇到仇恨或騷擾行為,很多人表示不知應如何應對。
-
51
【SBS Examines】持極端意識形態組織如何利用錯誤資訊煽動仇恨情緒?
極右翼派系及其極端組織如何利用錯誤資訊,填補資訊的「空白位置」,令在社會上的「中間派系」被誤解?
-
50
'It's a fraught experience just going out in public': The everyday toll of transphobia - 【SBS Examines】跨性別恐懼症的日常影響
Transgender people represent a small minority in our population, and while their visibility has increased, they've been the focus of charged legislative debates and online hate. - 跨性別人士在我們人口中屬於少數族群,雖然他們的可見度有提升,但一直是充滿爭議的立法辯論及網絡仇恨的焦點。
-
49
One of the biggest drivers of anti-gay slurs isn't actually homophobia - 【SBS Examines】反同性戀辱罵的最大原因之一不是恐同?
From violent attacks targeting gay men to slurs on the sports field, homophobia has been making headlines. - 從針對男同性戀者的暴力襲擊,到運動場上的辱罵言語,恐同現象成新聞焦點。
-
48
'Society is fragmenting': What's behind rising levels of hatred? - 【SBS Examines】社會分裂:仇恨升溫背後原因?
Reported incidents of hatred are on the rise, and key organisations say they are just the 'tip of the iceberg'. What's driving the increase? - 近年澳洲針對仇恨言論的報告數字有上升的趨勢,主要機構指出此情況僅屬「冰山一角」。背後到底有何原因?
-
47
Most Australians see migration as a benefit. Is economic stress changing the story? - 【SBS Examines】經濟壓力會改變澳洲人對移民的看法嗎?
Migrants and refugees are often blamed for rising cost of living pressures. Is there a way to break the cycle? - 移民及難民經常被指責造成生活成本上升的壓力。有辦法打破這個循環嗎?
-
46
'A threat no one else sees': The daily, invisible burden of racism for First Nations Australians - 【SBS Examines】無聲重擔:澳洲原住民面對日常種族偏見
Indigenous Australians have experienced increased racism over the past decade. Young people and multicultural communities could help shift the narrative. - 在過去十年中,澳洲原住民所面臨的種族歧視、差別待遇與社會排斥問題日益嚴重。但年輕人與多元文化社群擁有獨特的機會,能挑戰這些公義,放大原住民的聲音,推動社會輿論朝向尊重、真相與和解的方向前進。
-
45
For many Muslim women in Australia, Islamophobia feels inevitable - 【SBS Examines】在澳穆斯林女性:伊斯蘭恐懼症變成「日常」
“We're talking about thousands and thousands of incidents ... for many Muslim females who wear the headscarf, they feel that an incident of Islamophobia is what it means to be a Muslim here in Australia." - 「我們所談論的是成千上萬宗個案……對於很多戴上頭巾的穆斯林女性而言,經歷一宗伊斯蘭恐懼症事件,幾乎已成為她們在澳洲作為穆斯林的一種日常寫照。」
-
44
Fear, vigilance and polarisation: How antisemitism is impacting Jewish Australians - 【SBS Examines】恐懼、警覺與分化:反猶主義如何影響澳洲猶太人
Many in Australia’s Jewish community say political polarisation is fuelling a new wave of antisemitism. How are Jews responding in the face of high-profile incidents of hate? - 很多澳洲猶太社群人士認為,政治極化正在助長新一波反猶主義的浪潮。在一連串備受矚目的仇恨事件下,猶太人又是如何回應呢?
-
43
Causes and consequences: Do we all have the capacity for hatred? - 【SBS Examines】仇恨從何而來?揭示其成因與社會影響
In this new series, Understanding Hate, we unpack the forces driving division, and ask what it takes to protect social cohesion. - 《謎思放大鏡》推出新系列《Understanding Hate》「理解仇恨」,第一集內容我們將深入剖析造成社會分裂的種種因素,並探討如何維護社會的凝聚力。
-
42
This slur was used to abuse Concetta's father. For her, it's a proud identity - 【SBS Examines】Wog 一詞有何意思?細看意大利及希臘移民從被邊緣化變成澳洲主流社會一部分
The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - 這詞曾被用來侮辱第二次世界大戰後抵達的希臘及意大利移民。但是後來的幾代人選擇重新定義「Wog」,重新塑造他們的身份認同。
-
41
How do Australia's new laws help prevent and respond to hate speech? - 【SBS Examines】澳洲的新法律如何幫助預防和回應仇恨言論?
According to the United Nations, governments around the world are struggling to counter hate speech. - 根據聯合國的說法,全球各地的政府正努力應對仇恨言論的挑戰。
-
40
This rural town has grown into a thriving multicultural hub - 【SBS Examines】新州小鎮如何變成多元文化集中地?
In the central west of New South Wales, Dubbo is home to some of the largest Nepali and Indian communities in the state. - 位於新州中部,在 Wiradjuri 土地上的城鎮 Dubbo,是全州最大的印度與尼泊爾社群之一的聚居地。
-
39
Alfred and Clinton are unlikely friends. Their friendship can teach migrant communities about reconciliation - 【SBS Examines】一段跨文化的友誼:澳洲的移民社群如何看待和解?
Alfred is an Indonesian migrant, and Clinton is an Aboriginal man from Western Australia. Their friendship changed the way Alfred understood his identity as a migrant Australian. - 佩克(Alfred Pek)是一名來自印尼的移民,而普賴爾(Clinton Pryor)則是一位來自西澳的原住民。這段跨文化的友誼,改變了佩克作為澳洲移民對自己身份的理解,並為更多移民社群提供了重新思考和解的重要啟示。
-
38
Why are migrant women missing out on vital medical tests? - 【SBS Examines】為甚麼移民女性錯過了醫療檢查的「黃金時機」?
Many people from CALD communities, especially women, are avoiding or delaying preventative cancer care. - 很多來自多元文化及語言背景(CALD)社區的人,特別是女性,正在迴避或延遲接受預防性的癌症護理。
-
37
Have you been told your visa will be cancelled? This is how misinformation enables visa abuse - 【SBS Examines】簽證在甚麼情況下會被取消?誰有權力作出決定?
The migration system is complex and confusing. Experts say a lack of accessible support and credible information is leading to visa abuse. - 移民制度複雜且難以理解。專家指出,欠缺能獲得的支援與可信資訊,是導致簽證制度被濫用的情況出現的原因之一。
-
36
Boost or burden? The cost of Australia's refugee intake - 【SBS Examines】澳洲接收難民為經濟帶來壓力還是貢獻?
Australia has spent $13 billion on offshore processing in over a decade. Human rights experts believe there's a less costly, more compassionate way. - 澳洲在過去十多年間,於離岸處理難民的政策上花費了高達一百三十億澳元。人權專家認為,尚有更具同理心且成本更低的替代方案。
-
35
Follow the money: how lobbying and big donations influence politics in Australia - 【SBS Examines】遊說與巨額捐款如何影響澳洲政治
Experts say a lack of transparency leaves Australians unaware of "undue influences" at play across all levels of government. - 專家指出,澳洲缺乏透明度,令公眾難以察覺政府各層級中存在的「不當影響」。
-
34
Who's Right? Who's Left? What role will religion play in this election? - 【SBS Examines】左右之辨:宗教在這次大選中將扮演甚麼角色?
The differing and diverse religious beliefs Australians hold will influence their vote this election. - 澳洲人持有的不同宗教信仰將影響他們在這次選舉中的投票選擇。
-
33
Who's Right? Who's Left? How will migrant communities vote this election? - 【SBS Examines】左右之辨:澳洲移民社群對政治制度的態度如何?
Migration policies are a hot topic this election, but it's not clear how our diverse communities will cast their vote. - 移民政策是今屆聯邦大選的熱門議題,但尚不清楚我們多元社群將如何投下他們的選票。
-
32
Who's Right? Who's Left? The ideological gender gap in Australia - 【SBS Examines】左右之辨:甚麼因素影響不同性別在政治立場上越趨兩極化?
Elections overseas last year showed a growing political divide between young men and women. Will the same happen here? - 去年海外選舉顯示,年輕男女之間在政治意識形態上的取態有明顯差距。這現象會否在澳洲也出現?
-
31
Who's Right? Who's Left? Where do you fall on the political spectrum? - 【SBS Examines】左右之辨:你在政治光譜上的定位是甚麼?
For years, the labels 'left' and 'right' have been used to describe where political parties sit. But are they still useful? - 多年以來,「左翼」與「右翼」這兩個政治標籤一直被用來描述政黨在政治光譜上所處的位置。但這些標籤是否仍然有用?
-
30
It's one of the most common forms of domestic violence. Why does it still go unrecognised and unreported? - 【SBS Examines】最常見的家庭暴力形式之一:為何至今仍未被正視?
In Australia, 90 per cent of women who have sought support for domestic violence have experienced financial abuse, and experts say migrant women are more at risk. - 在澳洲,90% 曾因家庭暴力而尋求支援的婦女都曾遭受經濟虐待,專家表示移民婦女的風險較高。
-
29
The legal loophole allowing political lies during elections - 【SBS Examines】政治廣告中的謊言:選舉期間法律的「灰色地帶」?
With an election date set for May 3rd, campaigning has officially begun. But political advertisements have already been circulating for months. Can you trust what they say? - 選舉日期定於周六 5 月 3 日,競選活動已正式展開。但是政治廣告已經流傳了好幾個月。它們的內容可信嗎?
-
28
What’s Australia really like for migrants with disability? - 【SBS Examines】澳洲對於有殘疾的移民來說到底是怎樣的?
Disability advocates and experts say cultural stigma and migration laws leave migrants living with disability further excluded and marginalised. - 殘疾權益倡導者及專家表示,社會污名及移民法律讓殘疾移民更加被排斥及邊緣化。
-
27
Why are we debating Welcome to Country? - 【SBS Examines】「歡迎來到國家」儀式背後有甚麽爭議?
The government's Welcome to Country spending has been heavily criticised but some believe the cultural protocol is being used as a "political football". - 政府在「歡迎來到國家」儀式 (Welcome to Country) 上的開支受到猛烈抨擊,但有人認爲這儀式被用作「政治足球」。
-
26
The AI Election: Will artificial intelligence influence how Australia votes? - 【SBS Examines】AI選舉:人工智能如何左右澳洲大選?
Experts say AI could have significant impacts on democracy and trust. - 專家表示人工智能對民主和選舉的公信力有很大影響。
-
25
The AI Election: How artificial intelligence impacted the world's biggest ballots - 【SBS Examines】AI選舉:人工智能如何左右你的選票?
From "Communist Kamala" to Bollywood endorsements, artificial intelligence and disinformation played a big role in some of the biggest democratic elections last year. - 由賀錦麗成爲蘇聯軍官到知名寶萊塢演員支持某個政黨,人工智能在上年世界上最大的民主選舉中扮演重要角色。
-
24
Why are Australians losing millions of dollars to cryptocurrency scams? - 【SBS Examines】加密貨幣騙局如何令澳洲人損失數百萬元?
Cryptocurrency is often promoted as a lucrative investment, even though experts warn it's high risk. - 加密貨幣最近非常流行,即使不同專家警告此舉高風險,仍然吸引不少人視爲高回報投資。
-
23
What were the Stolen Generations? - 【SBS Examines】甚麼是「被偷走的一代」?
Between the mid-1800s and the 1970s, Indigenous children were forcibly removed from their families. What happened to those children, and what's the impact of the Stolen Generations today? - 從 19世紀中期至 1970 年代,當時的原住民兒童被強行帶走。 他們遭遇了甚麼事? 「被偷走的一代」(The Stolen Generations)對現今社會有何影響?
-
22
Does Australia's Parliament reflect society? - 【SBS Examines】國會有否反映澳洲多元文化的真實情況?
Australia is one of the world's most multicultural nations but our Parliament isn't. Does it matter? - 澳洲是世界上最多元文化的國家之一,但國會卻不是,你覺得重要嗎?
-
21
Celebrating, reflecting, mourning: Indigenous and migrant perspectives on January 26 - 【SBS Examines】慶祝、反思、哀悼:原住民及移民對澳洲國慶日的觀點
Some celebrate Australia Day with patriotic pride, others mourn and protest. What’s the right way to mark January 26, and can you have pride in your country while also standing against injustice? - 有些人以對國家感到自豪的心態慶祝澳洲國慶日,有些人則哀悼與抗議。怎樣紀念1 月 26 日才是正確的方式?你能夠在為自己的國家感到自豪的同時,也站出來反對不公義嗎?
We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.
No matches for "" in this podcast's transcripts.
No topics indexed yet for this podcast.
Loading reviews...
Loading similar podcasts...