熱麥他鄉 | Hot Mic Abroad podcast artwork

PODCAST · society

熱麥他鄉 | Hot Mic Abroad

熱麥他鄉 | Hot Mic Abroad 是一個真實聊天的 Podcast。每一集我們會聊「在不同地方生活」的各種面向:有時邀請來賓分享故事,有時是我自己的反思與獨白。來賓可能在美國、在台灣,或在世界各地。因為我相信,「他鄉」不只是一個地點,有時也是人生某個正在改變的階段。「熱麥他鄉 (Rè Mài Tā Xiāng)」結合了 熱麥 hot mic 和 他鄉 foreign land,代表在異地或轉換裡,用真誠又開放的方式,把那些不一定塞得進貼文的經歷好好說出來。嗨,我是 Sofia。白天我在美國的醫療與長照系統裡當社工;下班後我打開麥克風,繼續做我最愛的事:和人好好聊天。我在台北出生長大,是驕傲的台灣人,現在住在科羅拉多州的落基山脈。搬到新地方,有驚奇也有孤單;有文化發現,也有讓你想瞬間消失的文化誤解。語言障礙會讓人渺小、疲憊、被誤解,但你已經很努力了。如果你也曾想家、想念夜市、想念 7-Eleven 的「歡迎光臨」,那你一定懂。這個節目獻給生活在地球上的我們,無論你在哪裡。希望每一集都能提醒你:你不是一個人,你的故事也值得被聽見。熱麥中,故事開始。🎧✨

  1. 7

    S1 EP8 | 【來賓】(ft.Sammi) 把變美做成一門事業,面子工作室十二年了!

    《熱麥他鄉》第一季即將在 Sammi 這一集畫下一個小句點。第一季,我們聽見不同人在工作、關係、身份與人生選擇裡的故事。接下來節目會稍微休息幾週,整理第二季的方向,也讓這些故事有時間慢慢發酵。謝謝你陪我一起把第一季走到這裡。第二季,我們很快再見。這一集邀請到 Sammi,面子工作室的老闆與創辦人。Sammi 專門從事霧眉、眼線、種睫毛等紋繡與美睫服務。對很多人來說,她的工作是在「讓人變漂亮」;但聊完這一集,我更覺得她做的不只是外表上的改變,而是陪很多人重新看見自己、整理自信,也在日常裡省下一點力氣,把美感變成一種更貼近生活的照顧。我認識 Sammi 已經超過十年。第一次走進她的工作室,是因為想讓自己變漂亮一點;但這麼多年後再坐下來聊天,才發現她身上最吸引人的,不只是技術和美感,而是她一路從設計工作走進美業、從下班後練習接睫毛,到後來創立面子工作室的那份行動力。這集我們從眉毛、睫毛、霧眉與美感聊起,也聊到一個人如何透過「變美」慢慢建立自信。對我來說,眉毛不只是臉上的一部分,它有時候像是一個人重新認識自己的入口。當你發現原來自己可以不一樣,那種自信會慢慢長出來。Sammi 也很坦率地分享,當初創業的起點其實很單純:想賺更多錢,想要有更多選擇。她從設計工作出發,一邊工作、一邊練習技術,直到副業收入追上原本的薪水,才真正把人生轉向另一條路。但這集不只是創業故事。我們也聊到金錢、選擇權、人生不同階段的快樂。Sammi 說,錢是一個工具,它可以帶來選擇,也可以幫助你完成想做的事。但當一個人走到某個階段,新的課題又會變成:除了賺錢之外,我真正想追求的快樂到底是什麼?這集裡,我們也聊到友誼裡的邊界感。那些曾經很靠近的人,不一定會陪我們走到最後;但我們可以記得他們曾經給過的好,也可以在需要的時候,學會保護自己、為自己發聲。後半段,我們聊到婚姻、育兒、婆媳關係,還有「先把自己照顧好」這件事。不是自私,而是當自己的杯子有水,才有力氣把水分給別人。這是一集很像姊妹聊天的對談,從變美聊到創業,從霧眉和睫毛聊到金錢、關係、家庭與自我照顧。也許你會在 Sammi 的故事裡,聽見一個女性創業者的直率;也許你會在我們的聊天裡,想起自己正在學習的那個人生課題。如果你喜歡這一集,聽完別忘了幫《熱麥他鄉|Hot Mic Abroad》按下追蹤,這對我來說是很大的支持,也能讓你第一時間收到新的集數更新。也歡迎到 Instagram 找我:@HotMicAbroad更多節目資訊、來賓故事與更新,也可以到我的網站:www.hotmicabroad.com謝謝你一起收聽,陪我在他鄉,把那些不一定塞得進貼文裡的故事,好好說出來。🎙️✨Spotify 介紹|詳細完整版

  2. 6

    S1 EP 7 | 【來賓】(ft.唐聖捷) 離開泳池以後,從運動員青春到政治路上的自我和解

    這一集,我邀請到一位從小和我一起長大的老同學,台北市前議員唐聖捷,也就是我記憶裡的小捷。我們從玉成國小游泳隊一路同班到南港高中畢業。那是一種很少人會有的成長經驗:早上五點多到學校下水訓練,白天回到教室上課,放學後再回到泳池,一年又一年,日子被水道、秒數、比賽和課本切成固定的形狀。在我的記憶裡,小捷一直是游得很快的人。他是隊上耀眼的選手,是長距離項目的紀錄保持者,是大家以為會一路游進奧運的人。可是長大之後再回頭看,我們才慢慢說出那些當年沒有力氣說的事:壓力、失落、被比較、躲在櫃子裡,還有一個人在水裡反覆跟自己說話的孤單。這集裡,我們聊到他從三歲開始游泳,到國中、高中進入高強度訓練;也聊到他曾經離奧運很近,卻在某個人生轉角必須重新理解自己是誰。游泳給了他成就,也讓他很早就學會忍耐;而在那個年代,身為一個很早就知道自己喜歡男生的孩子,他同時也要在同儕眼光和家庭震盪之中,慢慢長出自己的位置。小捷也分享了他國中時向家人出櫃的故事。那不是一句「我支持你」就能立刻被擁抱的年代,而是一段一家人一起跌倒、沉默、拉開距離,又慢慢學會靠近的過程。媽媽寄到左營宿舍的一封封手寫信,爸爸從無法接受到後來的理解,這些細節像是歲月留下的摺痕,不完美,但很字字句句拉扯著當時的掙扎。後來,他從選手身份走向政治,成為台北市議員;再到現在投入健身產業,把運動重新變成一件可以幫助別人的事。從泳池到議會,從競技場到日常工作,他的人生好像一直在回答同一個問題:當原本以為會走一輩子的路改變了,人還可以怎麼繼續往前?這不是一集只有「前議員」身份的訪談。這更像是兩個老同學隔著多年後重新坐下來,把童年、體育班、青春期、受傷、身份認同和後來的人生,一點一點攤開來看。有些故事,以前我們太年輕,說不出口。現在終於有機會,用比較溫柔的方式,替那時候的自己說幾句話。本集你會聽到:・小捷從國小游泳隊到國際賽場的成長故事・台灣體育班生活裡,那些外人不一定看見的壓力與孤單・與奧運擦肩而過後,他如何重新面對自己的方向・在青少年時期探索性向、面對同儕眼光與家庭反應的過程・從運動員到市議員,再到現在健身產業工作的生命轉彎・兩個老同學長大後,如何重新理解彼此曾經走過的路如果你也曾經在某個環境裡覺得自己格格不入,或曾經以為人生只能有一種樣子,希望這段對話可以陪你想起:人不是只能活成當初被期待的版本。這一集的來賓,是我從國小游泳隊一路同班到高中的老同學,台北市前議員唐聖捷,小捷。我們一起回到那段被泳池、訓練、比賽和教室填滿的青春。小捷從小就是游泳隊裡非常耀眼的選手,曾經離奧運很近,也曾經把游泳當成生命裡最重要的目標。但在那些成績與掌聲之外,他也承受著壓力、孤單、同儕眼光,以及身為同志青少年在當年環境裡不容易說出口的掙扎。

  3. 5

    S1 EP 6 | 【來賓】(ft.Eszter Chen) 有些創作,是為了替感受留下痕跡

    這一集,我邀請到我認識多年的台灣插畫家好友 Eszter Chen 來聊天。從 Art Center 的學習背景,到回台灣後一路走到現在,Eszter 不只聊了插畫家與藝術家的差別,也很真實地分享了創作者在育兒、商業案、個人創作之間切換的日常。我們聊到創作不是只有靈感噴發,也包含整理情緒、面對混亂、重新找回自己的節奏。她也分享了這些年看見的台灣藝術環境轉變,包含越來越多跨界合作、混合型創作者的出現,以及大眾與市場對藝術、著作權、原創價值的理解,還有多少空間可以繼續打開。如果你也好奇,一位插畫家如何在母職與創作之間持續保有自己的世界觀,或者你本身也是創作者、喜歡藝術、對台灣創作生態有興趣,這集你應該會很有共鳴。 本集你會聽到:Eszter 近年的生活狀態,如何在混亂中練習求穩成為媽媽後,孩子如何反過來帶來新的創作靈感插畫家與藝術家有什麼不同?商業創作與個人創作的差別從美國回到台灣後,身為創作者的適應與觀察台灣這十年來創作環境的轉變與新機會如何看待個人風格、美感與情緒在作品中的痕跡創作空間、生活秩序與藝術產能之間的微妙關係為什麼著作權教育,對台灣創作圈仍然非常重要這集很適合誰聽:喜歡插畫、設計、藝術創作的人正在創作路上摸索自己方向的人對母職與自我實現平衡有感的人想更了解台灣新一代創作者生態的人收聽後別忘了:訂閱《熱麥他鄉|Hot Mic Abroad》,也歡迎留言告訴我,這集哪一段最打動你。💛

  4. 4

    S1 EP 5 | 【來賓】 (ft. 林鈺翔) 輪椅人的自由,不該被台階限制|台灣輪椅人協會的行動

    這一集《熱麥他鄉》,我邀請到一位對我來說很特別的人。他不是只是來賓,也是我從小一起長大的老同學。從國小五年級、游泳隊、一路到大學,我們認識了那麼多年,卻沒有人能預料,他的人生會在一次車禍後被徹底改寫。這一集的來賓,是現任 台灣輪椅人協會理事長 林鈺翔。我們聊到他在大學時期因車禍造成頸椎重傷、肩膀以下癱瘓後,如何面對那種一夕之間失去行動能力的衝擊。更讓我印象深刻的是,他沒有把生命停在「為什麼是我」,而是慢慢走到「那我還可以為誰做些什麼」。在這集裡,你會聽見一個很真實的故事。不是那種被修得太光亮、太完美的勵志故事。而是一個人怎麼在低潮裡,一點一點重新找到生活方式、重新認識自己的價值,也重新定義什麼叫自由。我們也聊到協會近年很有力量的行動,包括 輪椅技巧障礙挑戰賽,以及很打動我的 輪椅人衝浪活動。協會官網顯示,他們持續透過這些活動鼓勵輪椅人勇敢出門、參與世界,讓「無障礙」不只是一個口號,而是真正能被活出來的日常。2024 年的衝浪體驗與 VAST Life Taiwan 合作;2025 年活動也持續開放輪椅人與志工報名。這一集談的,不只是輪椅人的人生。也是我們每一個人,如何重新學會看待差異、理解平等,以及在別人的需要面前,願不願意多問一句:「你需要幫忙嗎?」 如果你喜歡這一集,也歡迎分享給更多人。也邀請你一起認識並支持 台灣輪椅人協會。協會官網提供單筆捐款、定期定額、銀行轉帳與郵政劃撥等方式,讓更多輪椅人有機會走出家門、靠近海洋、靠近世界。社團法人台灣輪椅人協會-網站https://wheelchair.org.tw/社團法人台灣輪椅人協會- Instagramhttps://www.instagram.com/wheelchair_taiwan/社團法人台灣輪椅人協會- Facebookhttps://www.facebook.com/wheelchairtw/

  5. 3

    S1 EP 4 |【來賓】 (ft. Howard Wang) 開店像打怪|台灣人在丹佛的 Vegan 創業實錄 E2 Visa 辛酸史

    這一集《熱麥他鄉》,我邀請到在 Colorado Englewood 開設 V Revolution 的創辦人 Howard,一起聊聊他從台灣一路走到美國、從國際學生變成餐廳老闆的創業故事。V Revolution 不只是一間 vegan / vegetarian 餐廳,更是一個把 亞洲風味、快餐文化、環保理念 結合在一起的品牌。Howard 分享了他為什麼選擇在美國做素食快餐、如何把台灣熟悉的味道重新改良成符合美國市場的菜色,也聊到他想透過品牌減少人類對環境影響的初心。但這一集不只是聊理想,也很真實地談到創業背後不浪漫的那一面。從找店面、籌資、設備維修、供應鏈、人力安排,到身為外國人在美國開店所面對的身份壓力與市場挑戰,Howard 很誠實地說出這五年一路撐過來的心境。如果你曾經想過創業、對 vegan 文化有興趣,或者只是單純想聽一個台灣人在異地努力把想法活成現實的故事,這一集會很值得你收聽。🎙️ 本集來賓:Howard📍 V Revolution|3570 S Logan St, Englewood, Colorado🥡 Asian Fusion Vegan & Vegetarian✨ 也有 catering 與線上點餐服務

  6. 2

    S1 EP 3 | 【來賓】(ft. 菜菜) 那些沒人看見的努力:台灣特教老師的酸甜苦辣

    這一集《熱麥他鄉》,我邀請到我在中原大學特教系的好同學兼好朋友蔡蔡,和大家聊聊她在台灣國中擔任特教老師、資源班老師的真實日常。很多人想到老師,想到的是穩定、專業,或是站在講台上的樣子;但這一集,我們想聊的是那些比較少被看見的部分。從學生在學習上的挫折與無助、家長面對孩子狀況時的否認與拉扯,到特教現場龐大的文書壓力、評鑑制度,以及長期累積下來的身心耗損,蔡蔡很真誠地分享了特教老師工作裡的酸、甜、苦、辣。但也正因為如此,那些微小卻真實的時刻才更珍貴。也許是一個孩子終於願意開口表達、不再只用哭來面對世界;也許是一次家訪裡,媽媽看見孩子學會整理生活、重新相信自己的孩子;也許是學生畢業後,仍然記得回來找老師。這些看似很小的進步,卻是特教老師心裡最深的獎盃。如果你曾經是老師、助人工作者,或只是想更理解那些在教育現場默默撐著的人,這一集會很值得你聽。🎙️ 本集來賓:蔡蔡🎧 收聽《熱麥他鄉 Hot Mic Abroad》,一起聽見工作背後比較少被說出口的故事。IG @HotMicAbroadhttps://www.instagram.com/hotmicabroad/

  7. 1

    S1 EP 2 | 【來賓】(ft. Matthew AKA Dr. Lee) 白袍與簽證H1B :馬修的美國牙醫之路

    這一集邀請到在 Colorado 執業的台灣牙醫 Matthew,和我們聊聊他從台灣、泰國到美國的求學之路,還有成為牙醫背後的努力與轉折。我們聊到華人教育文化、美國求學制度、OPT 和 H-1B 的等待與焦慮,也談到台灣與美國牙科醫療文化的差異。這是一集關於專業、選擇、等待、命運安排,還有如何在異鄉一步一步走出自己路的故事。00:00 開場與來賓介紹03:xx 從台灣到泰國的求學經歷05:xx 為什麼想當牙醫16:xx OPT 與第一份工作20:xx H-1B 抽籤與回台灣的那兩年40:xx 台美牙科制度差異54:xx 給留學生與等簽證者的建議01:03: 抽牌與收尾#熱麥他鄉 #Podcast #台灣人在美國 #牙醫 #H1B #OPT #留學生活 #異鄉故事 #TaiwaneseAbroad #TaiwanesePodcast #DentistLife #HotMicAbroad #lottery

  8. 0

    EP 1 | 試水溫

    《熱麥他鄉》試播第一集來啦!這一集是我第一次試著把聲音錄下來,也是我踏出這一步的開始。從想做 podcast 到真的開始,中間其實經過了很長一段猶豫、停滯,還有很多「我到底可不可以」的自我懷疑。但因為朋友和家人的鼓勵,我決定先開始,再慢慢成長。在這一集裡,我想跟大家聊聊為什麼我想做這個節目,還有《熱麥他鄉》之後想分享的方向。未來我會邀請朋友們一起來聊天,談生活、談成長、談那些人生裡的酸甜苦辣,也可能分享一些我在美國當長照社工工作中的觀察與故事。謝謝你願意點進來聽我的第一集。這只是開始,但我希望會是一個真誠又溫暖的開始。🎵 Music: BL:SH - Too much to Handle

Type above to search every episode's transcript for a word or phrase. Matches are scoped to this podcast.

Searching…

We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.

No matches for "" in this podcast's transcripts.

Showing of matches

No topics indexed yet for this podcast.

Loading reviews...

ABOUT THIS SHOW

熱麥他鄉 | Hot Mic Abroad 是一個真實聊天的 Podcast。每一集我們會聊「在不同地方生活」的各種面向:有時邀請來賓分享故事,有時是我自己的反思與獨白。來賓可能在美國、在台灣,或在世界各地。因為我相信,「他鄉」不只是一個地點,有時也是人生某個正在改變的階段。「熱麥他鄉 (Rè Mài Tā Xiāng)」結合了 熱麥 hot mic 和 他鄉 foreign land,代表在異地或轉換裡,用真誠又開放的方式,把那些不一定塞得進貼文的經歷好好說出來。嗨,我是 Sofia。白天我在美國的醫療與長照系統裡當社工;下班後我打開麥克風,繼續做我最愛的事:和人好好聊天。我在台北出生長大,是驕傲的台灣人,現在住在科羅拉多州的落基山脈。搬到新地方,有驚奇也有孤單;有文化發現,也有讓你想瞬間消失的文化誤解。語言障礙會讓人渺小、疲憊、被誤解,但你已經很努力了。如果你也曾想家、想念夜市、想念 7-Eleven 的「歡迎光臨」,那你一定懂。這個節目獻給生活在地球上的我們,無論你在哪裡。希望每一集都能提醒你:你不是一個人,你的故事也值得被聽見。熱麥中,故事開始。🎧✨

HOSTED BY

Sofia

Frequently Asked Questions

How many episodes does 熱麥他鄉 | Hot Mic Abroad have?

熱麥他鄉 | Hot Mic Abroad currently has 8 episodes available on PodParley. New episodes are automatically indexed when they're published to the podcast feed.

What is 熱麥他鄉 | Hot Mic Abroad about?

熱麥他鄉 | Hot Mic Abroad 是一個真實聊天的 Podcast。每一集我們會聊「在不同地方生活」的各種面向:有時邀請來賓分享故事,有時是我自己的反思與獨白。來賓可能在美國、在台灣,或在世界各地。因為我相信,「他鄉」不只是一個地點,有時也是人生某個正在改變的階段。「熱麥他鄉 (Rè Mài Tā Xiāng)」結合了 熱麥 hot mic 和 他鄉 foreign land,代表在異地或轉換裡,用真誠又開放的方式,把那些不一定塞得進貼文的經歷好好說出來。嗨,我是...

How often does 熱麥他鄉 | Hot Mic Abroad release new episodes?

熱麥他鄉 | Hot Mic Abroad has 8 episodes. Check the episode list to see recent publication dates and frequency.

Where can I listen to 熱麥他鄉 | Hot Mic Abroad?

You can listen to 熱麥他鄉 | Hot Mic Abroad on PodParley by clicking any episode. We provide an embedded audio player for direct listening, and you can also subscribe via your preferred podcast app using the RSS feed.

Who hosts 熱麥他鄉 | Hot Mic Abroad?

熱麥他鄉 | Hot Mic Abroad is created and hosted by Sofia.
URL copied to clipboard!