粤语学习 | Learn Cantonese

PODCAST · education

粤语学习 | Learn Cantonese

欢迎关注微信公众号《港你知粤语》,也可添加微信:gangnizhi852(备注「喜马拉雅」),加入我们的听众交流群。

  1. 123

    粤语学习丨这些粤语说了等于没说,但是又很礼貌

    出门在外,待人接物,礼貌是非常重要的。哪怕只是一面之缘,也要体面开场和离场。尤其是沟通不畅的情况,诚意和礼貌更是必选项。今天就给各位喜欢粤语的朋友仔介绍几句近乎“万能”的对话,让你在特殊情况下,都可以不失礼貌地回应。01 得闲饮茶 dak1 haan4 jam2 caa4释义:字面意识是“有时间喝茶”,多用于寒暄的礼貌用语,意为“有时间(回头)聊”。例句:我哋得闲饮茶!翻译:我们有时间再聊!02 我明嘅 ngo5 ming4 ge3释义:我明白的。例句:你嘅情况,我明嘅。翻译:你的情况,我明白的。03 原嚟係噉 jyun4 lai4 hai6 gam2释义:原来是这样。例句:原嚟係噉,唔怪得之你寻日冇嚟啦。翻译:原来是这样,怪不得你昨天没来。04 犀利㖞 sai1 lei6 wo3释义:厉害哦。例句:咁快手脚搞掂啲嘢,犀利㖞!翻译:这么快就搞完所有事情了,厉害了!05 几好啊 gei2 hou2 aa3释义:挺好的呀。例句:我觉得你而家噉几好啊。翻译:我觉得你现在这样挺好的。06 冇所谓 mou5 so2 wai6释义:无所谓。例句:冇所谓,我食乜都得,你哋定啦!翻译:无所谓,我吃啥都行,你们决定吧!07 你钟意啦 nei5 zung1 ji3 laa1释义:你喜欢(就行)。例句:你钟意啦,我冇意见。翻译:你喜欢就行,我没有意见。08 真係㗎?zan1 hai6 gaa4?释义:真的吗?例句:佢哋已经散咗?真係㗎?翻译:他们已经分开了,真的吗?说到底,交往中的所谓“礼貌”,最基础的就是有效倾听和回应。有时候我们可能未能及时理解说话人的深层含义,但是也可以通过简单的语言反馈告诉他“我有听到你说的话”。这种尊重和理解,无论是日常社交或是网络通讯是必不可少的一环,当然啦,如果有人用粤语跟你说“得闲饮茶”的时候,你可千万不要“当真”,要根据实际情况去判断,对方是不是真的想要约你“喝茶”哦!类似的“礼貌废话”,你还知道多少呢?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)欢迎关注微信公众号《港你知粤语》,也可添加微信:gangnizhi852(备注「听众」),加入我们的听众交流群。

  2. 122

    粤语学习丨这些粤语逐渐消失了……

    粤语式微已经不是一天两天的话题了。如今,大湾区不仅有不少的“本地捞(不会听说粤语)”,还有一些本身会说粤语但是越来越少使用粤语的年轻人。语言是交际工具,如果少用、甚至不用,它早晚会在我们的生活中消失。千百年来,粤语承载着广府文化、岭南文化的重要脉搏,还是不少人寻根思源的印记。但是随着社会发展和语言环境的改变,有部分粤语已经很少出现在人们口中。今天我们就来分享那些即将要“消失”的粤语。01 揸流滩zaa1 lau4 taan1释义:指人做事马虎,或敷衍推卸。例句:你咪揸流滩啊,快啲做埋啲嘢!翻译:你别敷衍了事,快点把事做完。02 发䒐䒏faat3 mang2 zang2释义:发脾气。例句:你发䒐䒏都冇用,快啲谂办法解决件事。翻译:你发脾气也没用,快点想办法解决这件事。03 大只讲daai6 zek3 gong2释义:只讲不做,不讲信用。例句:佢正一大只讲,你唔好信佢。翻译:他就只会说说而已,你别信他。04 一个镚jat1 go3 bang1释义:相当于一分钱。例句:你想攞阿爷份身家?佢一个镚都唔会畀你呢个反骨仔!翻译:你想拿爷爷的遗产?他一分钱都不会给你这个逆子!05 发钱寒faat3 cin2 hon4释义:形容人非常看重金钱,甚至到了痴迷或不择手段的地步。例句:佢发钱寒到连朋友都呃。翻译:他贪财到连朋友都骗。06 拧甩髀ning2 lat1 bei2释义:“拧”即转动、扭动,“髀”指大腿。意为忙得不可开交,分身乏术。例句:年底好多嘢做,忙到拧甩髀。翻译:年底好多工作,忙得不可开交。07 睇水tai2 seoi2释义:把风、望风。例句:呢两条友鬼鬼鼠鼠,喺出面嗰个好明显係睇水。翻译:这两个人鬼鬼祟祟的,在外面那个很明显是把风的。08 倒塔咁早dou2 taap3 gam3 zou2释义:“塔”原指马桶,又俗称“屎塔”。旧时家中没有厕所,每天凌晨便有人逐家逐户收集清洗马桶。形容起得极早,天未亮就开始做事。例句:我准备瞓喇,听日倒塔咁早要起身。翻译:我准备睡觉了,明天天没亮就要起来了。其实粤语里还有很多生动形象,又蕴含着生活哲理的表达。但是由于近年来社会以及交际方式的变化,有一些传统的说法越来越少人用,取而代之的是网络潮语或城中“热梗”。如果你也喜欢粤语、热爱粤语文化,只有多说、多听、多用,才能让它一直流传下去。你还知道哪些即将“消失”的粤语?传播就是力量!(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)欢迎关注微信公众号《港你知粤语》,也可添加微信:gangnizhi852(备注「听众」),加入我们的听众交流群。

  3. 121

    粤语学习丨香港职场真相:只会粤语,真的不够用。

    不少朋友都知道,想要更好地融入香港的生活和工作,会粤语是一个必要条件。但是如果只会粤语,在香港职场上恐怕还是会“吃亏”。到底是什么原因呢?众所周知,香港实行“两文三语”的语言环境,即中文、英文、粤语并行,它们在不同的场合各司其职,缺一不可。很多人觉得香港人“高冷”,有一部分原因是因为香港人讲话经常夹杂着英文。尤其是因为工作需要而产生的交流,一句话里可以出现好几个英文单词。这究竟是香港人英文太好了,还是有些词语不适合用中文来表达呢?今天,就让我们一起来盘点一下香港职场上最常见的英文表达。��‍� 01 rundown流程图例句:份rundown已经update咗。翻译:流程图已经更新了。��‍� 02 scan扫描例句:呢几份file你记得scan。翻译:这几份文件你记得扫描。��‍� 03 deadline截止日期例句:有冇搞错啊,今日就係deadline啦?翻译:不是吧,今天就是ddl了?��‍� 04 confirm确认例句:老板话佢已经confirm过,你哋照做啦!翻译:老板说他已经确认了,你们(继续)照着做吧。��‍� 05 make sense合理例句:好明显,你呢度就唔make sense啦!翻译:很明显,你这里就不合理了!��‍� 06 mute静音例句:冇声,你mute咗。翻译:没有声音,你静音了。��‍�07 print打印例句:呢份file等下meeting要print五份出嚟。翻译:这份文件等下开会要打印五份出来。��‍� 08 WFH(workfrom home的缩写)居家办公例句:我呢几日都係WFH,唔返公司。翻译:我这几天都是居家办公,不回公司。当然啦,这并不是说香港人听不懂以上表达的中文/粤语,只是在职场上,他们更习惯使用英文,如果直接说出“扫描、打印、流程图”等表达,也能反应过来,不过这类词语用英文单词来表达会显得更加直接了当,提高沟通效率。而其他不那么“术语”的表达,还是以粤语为主。尤其是生动形象的带有“口”字旁的字,可以表达出各种丰富的语气,十分有意思。你还知道哪些香港的职场“黑话”?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)欢迎关注微信公众号《港你知粤语》,也可添加微信:gangnizhi852(备注「听众」),加入我们的听众交流群。

  4. 120

    粤语学习丨粤语“青BB”究竟是什么颜色?

    又到了最美人间四月天。在这春意盎然的春天,你首先想到的是什么颜色?是绿油油、红彤彤,还是黄灿灿?没错,粤语里也有类似的颜色叠音词,不过听上去就没那么“正经”,比如象征希望的绿色,叫“青BB”。可能有同学纳闷了,都知道广东人喜欢叫小婴儿“BB”,可是青色的宝宝也太可怕了吧!今天,就来盘一下粤语中的颜色词吧!� 01 青哔哔ceng1 bi1 bi1释义:多指未熟的水果颜色青青的;或指脸色青白,无血色。例句:呢啲苹果青哔哔,肯定好酸。翻译:这些苹果青青的,一定很酸。� 02 红卜卜hung4 bok1 bok1释义:红红的;红彤彤。例句:佢块面红卜卜,仲唔係怕丑?翻译:她的脸蛋红红的,还不是害羞嘛?� 03 红当当hung4 dong1dong6释义:红红的;红彤彤。例句:你着到红当当,成只利是封噉,去饮啊?翻译:你穿得这么红,像红包一样,去喝喜酒嘛?� 04 白雪雪baak6 syut1 syut1释义:雪白雪白的,多指肌肤。例句:呢个BB白雪雪,好得意啊!翻译:这个宝宝皮肤雪白雪白的,好可爱呀!� 05 白嘥嘥/白赖嘥baak6saai4 saai4/baak6 laai4 saai4释义:惨白惨白的,多用来形容白得难看。例句:呢碟排骨白嘥嘥,睇落都唔开胃。翻译:这盘排骨颜色发白,看着都没胃口。� 06 黄黚黚wong4 kam4 kam4释义:黄黄的(多含贬义)。例句:呢扎菜黄黚黚,肯定唔新鲜啦!翻译:这撮菜黄黄的,肯定不新鲜啦!� 07 黑鼆鼆haak1 mang1 mang1释义:黑洞洞;黑不溜秋(多含贬义)。例句:呢旧黑鼆鼆嘅係咩嚟㗎?翻译:这块黑不溜秋的是什么东西?� 08 乌黢黢wu1 zeot1 zeot1释义:乌漆嘛黑的;脏脏的(多含贬义)。例句:呢几件衫乌黢黢,睇嚟着咗好多日。翻译:这几件衣服脏脏的,看来穿了好几天。细心的朋友可能会发现,哪怕是形容同一种颜色,词的后缀不一样,词语表达的含义也大不相同。譬如上述“白雪雪”跟“白嘥嘥/白赖嘥”都是用来形容白色的东西,但是前者是褒义词,后者是贬义词。其实,不只是颜色词,像这样ABB格式的叠词在粤语里是十分常见的。你还知道哪些有趣的表达吗? (文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)欢迎关注微信公众号《港你知粤语》,也可添加微信:gangnizhi852(备注「听众」),加入我们的听众交流群。

  5. 119

    粤语学习丨广东人有自己的“黑话”

    “黑话”指的不是黑色的话,也不是“黑帮语言”,是指在特定圈子里的“暗语”或者“行业术语”,圈外人或行外人听了可能只能明白表面意思会错意,又或者一头雾水完全不知道什么意思。在粤语里,也有不少外在简单内在却“大有乾坤”的“黑话”。初学粤语的朋友,看看你们有没有在这些表达上闹过笑话呢?� 01 转个弯就到zyun3 go3 waan1 zau6 dou3释义:字面意思为“转个弯就到了(很快就到了)”,实质可能还没出门。例句:佢讲“转个弯就到”,你千祈唔好信!翻译:他说“转个弯就到”,你千万不要相信!� 02 得闲饮茶dak1 haan4 jam2 caa4释义:字面意思为“有时间一起去喝(早)茶”,实质为见面时寒暄的话或用作告别的结束语,类似“改天再聊”。例句:好耐冇见,明仔!不过我今日有紧要嘢做,得闲饮茶!翻译:好久没见,明仔!不过我今天有重要的事情要做,改天再聊!� 03 够镬气gau3 wok6 hei3释义:字面意思为“有炒菜的那股气味”,实质形容做菜够火候,味道不错。例句:呢间茶楼係老字号,啲嘢食好够镬气。翻译:这家茶楼是老字号,做的东西都够火候。� 04 食个装修sik6 go3 zong1 sau1释义:字面意思为“吃装修”,实质形容一些店铺只讲究环境,食物出品不佳。例句:排咁耐队,食个装修,真係激气!翻译:排这么久的队,仅仅“吃个环境”,真的生气!� 05 唔使客气m4 sai2 haak3 hei3释义:字面意思为“不用客气”,实质为招呼宾客时寒暄的客气话。例句:唔使客气,你当呢度係自己屋企得喇!翻译:不用客气,你当这里是自己家就行了!� 06 帮紧你bong1 gan2 nei5释义:字面意思为“正在帮你”,实质为工作人员敷衍顾客的一种礼貌用语。例句:小姐,麻烦你再等等,我哋而家帮紧你。翻译:小姐,麻烦你再等会儿,我们正在帮你处理着。� 07 唔使急,最紧要快m4 sai2 gap1,zeoi3 gan2 jiu3 faai3释义:字面意思为“不用着急,最重要是快”。但其实“不着急”和“快”本来就是矛盾的。此话大多数时候用来进行“礼貌催促”。例句:长命功夫长命做。唔使急,最紧要快。翻译:工作是做不完的,不要着急,最重要是快。你还知道哪些“只可意会不可言传”的粤语“黑话”呢?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)欢迎关注微信公众号《港你知粤语》,也可添加微信:gangnizhi852(备注「听众」),加入我们的听众交流群。

  6. 118

    粤语学习丨粤语真厉害,用数字就可以吐槽

    相信很多初学粤语的朋友都会接触到粤语数字。当然啦,没有学习过粤语的你,或许也听过林子祥的粤语歌曲《数字人生》。这首歌的歌词虽然很简单,基本由0-9十个数字组成,但是跌宕起伏的旋律就足以让人十分上头,如果在K歌房唱这首歌,甚至可能会唱到上气不接下气。没想到简简单单的数字组合成歌曲都可以成为成名曲,如果在日常生活中巧用数字的话,那岂不是会有更多有趣的表达呢?今天,我们一起来看看如何用粤语数字“优美地吐槽”。01 二打六ji6 daa2 luk6释义:原意是“二加六等于八”,不够“十”足。象征角色地位低微,无足轻重,不够资格,类似普通话中“草台班子”。例句:我哋呢啲二打六,边有份啊。翻译:我们这些草台班子,哪里会算上我们。02 二五仔ji6 ng5 zai2释义:指告密者或叛徒。相传清朝少林寺,俗家弟子马宁儿因被逐出寺,愤而引清兵火烧少林。他武功排行第七,秘密会社以“二加五等于七”暗指,称叛徒为“二五仔”。例句:我好肯定阿Ben就係二五仔。翻译:我很肯定阿Ben就是出卖我们的人。03 三唔识七saam1 m4 sik1 cat1释义:原是天九牌“合十”玩法,指两张牌相加为十点是最小点数,三点配七点最差,当第一张是三点时,持牌的人便喊出“三唔识七”。后引申为“毫无关系”,用来提醒人们对陌生人要提高警觉,小心防骗。例句:我同你三唔识七,我做咩要害你啊?翻译:我跟你毫无关系,我为什么要害你呢?04 乱噏廿四lyun2 ngap1 jaa6 sei3释义:粤语“噏”是瞎说的意思,“廿四”代表多的意思。“乱噏廿四”即为说一堆没有用的废话。例句:你唔好听佢乱噏廿四,呢件事唔係你谂嘅噉㗎!翻译:你不要听他乱讲话,这件事不是你想的那样的!05 九唔搭八gaau2 m4 daap3 baat3释义:形容人思维混乱,说话不谨慎或前后矛盾,做事没有条理。例句:佢讲嘢都九唔搭八嘅,你唔好信佢。翻译:他说话都毫无依据的,你不要信他。06 七国咁乱cat1 gwok3 gam3 lyun6释义:“七国”指像春秋战国时期多个国家争霸的境况。指场面混乱,乱七八糟。例句:你间房好似七国咁乱啊,好心你得闲就执吓佢啦!翻译:你的房间乱七八糟的,拜托你有时间收拾一下吧!你还知道哪些跟数字有关的粤语表达呢?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)欢迎关注微信公众号《港你知粤语》,也可添加微信:gangnizhi852(备注「听众」),加入我们的听众交流群。

  7. 117

    粤语学习丨读完这些词,发现自己竟然是个“假广东人”……

    不知道大家有没有发现,有些粤语词语不是特别常用,但是出现的频率也不低。初学粤语的朋友很容易受到自己母语的影响而读错,但更容易读错的,是口语中很少说到这些词语的粤语为母语的广东人。能不借助提示和注音读对以下词语中的4个,可以算是“真的”广东人了。不信?且看!� 01 纤维正确读音:cim1 wai4错误读音:cin1 wai4例句:膳食纤维对人体好有益。翻译:膳食纤维对人体很有益处。� 02 骨骼正确读音:gwat1 gaak3错误读音:gwat1 lok6例句:你骨骼精奇,一睇就知你係练武奇才!翻译:你骨骼精奇,一看就知你是练武奇才!� 03 伴随正确读音:bun6 ceoi4错误读音:bun6 seoi4例句:伴随住一段哀怨嘅音乐,女主角终于出场喇!翻译:伴随着一段哀怨的音乐,女主角终于出场了!� 04 垂直正确读音:seoi4 zik6错误读音:ceoi4 zik6例句:呢两条线你画歪咗,都唔垂直嘅。翻译:这两条线你画歪了,都不垂直的。� 05 反馈正确读音:faan2 gwai6错误读音:faan2 kui2例句:做服务业就要多啲听下啲客嘅反馈。翻译:做服务业就要多些听听顾客的反馈。� 06 沿海正确读音:jyun4 hoi2错误读音:jin4 hoi2例句:沿海居民一早就习惯咗呢度嘅多变天气。翻译:沿海居民早就习惯了这里的多变天气。� 07 宏大正确读音:wang4 daai6错误读音:hung4 daai6例句:喺未来五年,我哋公司一定要实现呢个宏大嘅计划。翻译:在未来五年,我们公司一定要实现这个宏大的计划。� 08 篡改正确读音:saan3 goi2错误读音:syun3 goi2例句:谁在篡改剧情?(来自《寻秦记》主题曲《天命最高》)当然,“真假广东人”只是一种打趣的说法,我们不提倡“粤语警察”的频繁出现打击初学者的自信。但是从“开口说”再到“纠音”也有一个过程,只有大家都继续使用、关注粤语,那么粤语文化才能得以流传。如果你在生活中也发现有类似的易读错粤语字,不妨继续留言评论,分享给更多喜爱粤语的人。(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)欢迎关注微信公众号《港你知粤语》,也可添加微信:gangnizhi852(备注「听众」),加入我们的听众交流群。

  8. 116

    粤语学习丨“子华神”《夜王》再现金句!(影迷必学版)

    2月20日,由黄子华、郑秀文领衔主演的电影《夜王》上映。作为贺岁档唯一的粤语电影,大湾区的朋友高兴坏了。当然,不会粤语的朋友也可以走进电影院观看,毕竟有些笑点是不受语言限制的嘛。截至元宵节(3月3日),《夜王》票房正式突破1.5亿元。导演吴炜伦携黄子华、郑秀文等主创,与北京、上海、广州、深圳、杭州、济南六城百丽宫院线观众实时连线,共庆佳节并分享创作与表演心得。一年一部爆款的黄子华,近几年凭借《还是觉得你最好》《毒舌律师》《破·地狱》连破票房纪录。导演吴炜伦在《毒舌律师》里用庭辩讲小人物的公义,这次在《夜王》里用夜场讲小人物的情义。影片没有“大尺度”,留下的只有观众的“大笑声”。而这些笑声,大多因为这些金句。� 01 世界艰难,我哋照行sai3 gaai3 gan1 naan4, ngo5 dei6 ziu3 haang4释义:世界很艰难,我们继续前行。� 02 开心,好紧要hoi1 sam1,hou2 gan2 jiu3释义:开心,很重要。� 03 顺风易行,逆风先可以起飞seon6 fung1 ji6 haang4, jik6 fung1 sin1 ho2 ji5 hei2 fei1释义:顺风容易前行,逆风才可以起飞。� 04 一言难尽同埋无话可说同时间出现jat1 jin4 naan4 zeon6 tung4 maai4 mou4 waa6 ho2 syut3 tung4 si4 gaan3 ceot1 jin6释义:一言难尽和无话可说同时间出现。� 05 有技巧就唔难,冇技巧不如自残jau5 gei6 haau2 zau6 m4 naan4, mou5 gei6 haau2 bat1 jyu4 zi6 can4释义:有技巧就不难,没有技巧不如自残。� 06 天下男人皆可杀tin1 haa6 naam4 jan2 gaai1 ho2 saat3� 07 畀佢哋开心啲、放肆啲、冇王管啲,噉佢哋咪同你搏咯bei2 keoi5 dei6 hoi1 sam1 di1, fong3 si3 di1,mou5 wong2 gun2 di1,gam2 keoi5 dei6 mai6 tung4 nei5 bok3 lo1释义:让她们开心一点、放肆一点、没人管一点,那她们就跟你拼命干了。� 08 人人做好自己嗰部分就可以起飞jan4 jan4 zou6 hou2 zi6 gei2 go2 bou6 fan6 zau6 ho2 ji5 hei2 fei1释义:每个人做好自己那一部分就可以很出彩了� 09 赴汤蹈firefu6 tong1 dou6 fire释义:赴汤蹈火� 10 学富五carhok6 fu3 ng5 car释义:学富五车这些金句里,既有风趣的“港式”幽默,又有直戳牛马痛处的笑点,甚至还包含着做人做事的哲理。怪不得有人说,《夜王》不只是一部喜剧,它更是透过夜总会这个社会窗口,或映射或洞察了当今社会不同身份的人的生存状态。电影中每一个人物都能在现实社会中找到原型,如果你当真用心看,《夜王》可发掘的电影价值,远不止这些“金句”。哪一句“金句”,最能引起你共鸣呢?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)欢迎关注微信公众号《港你知粤语》,也可添加微信:gangnizhi852(备注「听众」),加入我们的听众交流群。

  9. 115

    粤语学习丨“耙耙柑”用粤语怎么读?

    耙耙柑有着天然的“优势”——无需刀具,10秒就能剥皮,吃完还不脏手——堪称水果界的“讨好型人格”。春节期间,茶余饭后,与亲友剥几个、来几片耙耙柑,真是好个畅快!那么“耙耙柑”用粤语究竟怎样读呢?今天我们就一起来看看粤语中这些“年货水果”吧!� 01 耙耙柑 paa4 paa2 gam1例句:我觉得耙耙柑好好食。翻译:我觉得耙耙柑好好吃。� 02 柑桔/橘 gam1 gat1/gwat1例句:你喉咙唔舒服,食啲咸柑桔啦!翻译:你喉咙不舒服,吃些咸柑桔吧!� 03 橙 caang2例句:我唔钟意食橙,但係钟意饮橙汁。翻译:我不喜欢吃橙子,但是喜欢喝橙汁。�04 砂糖桔/橘 saa1 tong4gat1/gwat1例句:听讲广东四会嘅砂糖橘最好食。翻译:听说广东四会的砂糖橘最好吃。� 05 皇帝柑 wong4dai3 gam1例句:今年皇帝柑大丰收,卖得好平。翻译:今年皇帝柑大丰收,卖得好便宜。� 06 沙田柚 saa1 tin4 jau2例句:食沙田柚好麻烦,要剥皮,仲有核。翻译:吃柚子好麻烦,要剥皮,还有核。� 07 车厘子 ce1 lei4 zi2例句:虽然车厘子好食,但係你都唔好一下子食咁多啊。翻译:虽然车厘子好吃,但是你也不能一下子吃这么多啊。� 08 士多啤梨 si6 do1 be1 lei2释义:草莓,英文“strawberry”音译。例句:我寻日买嘅士多啤梨好甜,你试吓。翻译:我昨天买的草莓好甜,你试一下。有所不知的是,“耙耙柑”品种的正式名称应该叫“春见”。作为晚熟柑橘中的“明星”品种,“春见”上世纪90年代引入我国后,在四川眉山、蒲江等地落地生根,成为地理标志产品。作为橘子的“朋友”,我们上面分享了外形和口感相类似的“砂糖橘、橙子、柑”等等。随着农业技术、运输和网购的发展,很多水果已经可以不分季节供应了。当然啦,时令水果肯定会更加受大家欢迎。今年春节,你吃得最多的水果又是什么呢?(备注:原文发布于2026年3月3日)(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)欢迎关注微信公众号《港你知粤语》,也可添加微信:gangnizhi852(备注「听众」),加入我们的听众交流群。

  10. 114

    粤语学习丨为什么广东人都不太待见“马仔”呢?

    今年春节,无论是温暖的小家,还是宽阔的大路,都张灯结彩,挂满了大马小马、红马金马……大家都纷纷想为幸福“加马”。但是有谁知道,其实广东人都不太待见“马仔”。那究竟是什么原因呢?是广东人不喜欢马,还是不喜欢过“马年”呢?其实,都不是。因为粤语的“马仔”除了有“小马/参加比赛的马”的意思外,还有“下属、跑腿”的意思。所以如果说某人“做马仔”,大多都表示“地位不怎么高的角色”,不被人重用,也未见得特别讨好。虽然“马”这种动物自古以来就是人类的好伙伴,它往往代表着勇往直前、不辞劳苦的精神,不过在粤语里,与“马”相关的表达,含义非常丰富。今天我们就一起来分享粤语里这些与众不同的“马”。� 01 马仔 maa5 zai2释义:①参加比赛的马匹;②俗指下属或跑腿;③点心,萨其马。例句:David先係老细,Jayden係佢嘅马仔。翻译:David才是老细,Jayden是他的下属。� 02 铁马 tit3 maa5释义:指中国香港交通警员驾驶的摩托。TVB曾推出过剧集《铁马战车》。例句:你表哥揸铁马好有型啊!翻译:你表哥开摩托车好帅啊!� 03 造马 zou6 maa5释义:指用不法手段企图影响比赛、选举、投标等竞争性活动的结果。例句:个结果好明显係造马。翻译:这个结果很明显是有非法操作的。� 04 马蹄 maa5 tai2释义:指植物荸荠。例句:呢啲饺子馅加咗马蹄,特别爽口。翻译:这些饺子馅儿加了荸荠,特别爽口。� 05 马骝 maa5 lau1释义:猴子(用于口语)。例句:你真係成只马骝噉,冇时停!翻译:你真的像猴子一样,没有消停的时候!06 马死落地行 maa5 sei2 lok6 dei6 haang4释义:直译为“马死了,就得用两条腿走路”,喻指受到挫折之后就得接受大环境不如前的事实。例句:为咗保住份工,减薪都冇计,马死落地行。翻译:为了保住工作,减薪也没办法,只能接受。今天是进入马年的第17天,部分朋友可能已经马不停蹄地踏上了返岗路,可能早就一马当先继续为生活奔波,也可能马跃新程,开启新年新篇章。 (备注:原文发布于2026年2月24日) (文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)欢迎关注微信公众号《港你知粤语》,也可添加微信:gangnizhi852(备注「听众」),加入我们的听众交流群。

  11. 113

    粤语学习丨粤语拜年秘籍大公开!

    虽然今年的农历新年来得特别“迟”,但是大家对春节的期待丝毫没有减退。当值了整整384天的“福蛇”终于可以休息啦!所以大年初一开始,“小马”开始当家,正式进入“马年”!春节当然要走访亲友,下面的粤语马年祝福语你一定要知道!尤其是在大湾区过春节的朋友仔,更加要流利说啦!即使不见面的语音拜年还是很需要的呢!为满足不同人群的需要,特别为大家准备了【基础版】、【通用版】和【升级版】马年祝福语,大家可以各取所需啦!【基础版】龙马精神粤拼:lung4 maa5 zing1 san4马到功成粤拼:maa5 dou3 gung1 sing4马年大吉粤拼:maa5 nin4 daai6 gat1一马当先粤拼:jat1 maa5 dong1 sin1一马平川粤拼:jat1 maa5 ping4 cyun1马上暴富粤拼:maa5 soeng6 bou6 fu3马上有福粤拼:maa5 soeng6 jau5 fuk1△春节前,教材中的Jason 和 Mandy 一起从香港来到广州采购年货。【通用版】新年快乐粤拼:san1 nin4 faai3 lok6身体健康粤拼:san1 tai2 gin6 hong1恭喜发财粤拼:gung1 hei2 faat3 coi4猪笼入水粤拼:zyu1 lung4 jap6 seoi2万事如意粤拼:maan6 si6 jyu4 ji3事业有成粤拼:si6 jip6 jau5 sing4学业进步粤拼:hok6 jip6 zeon3 bou6△大年初一,教材中的Jason 现身香港尖沙咀海港城,面向镜头向大家送上新春祝福。【升级版】前程骎骎粤拼:cin4 cing4 cam1 cam1寓意:前途如马奔跑,发展迅速,势不可挡生活骁骁粤拼:sang1 wut6 hiu1 hiu1寓意:生活充满活力,勇往直前,不畏艰难事业骦骦粤拼:si6 jip6 soeng1 soeng1寓意:事业如千里马,卓越非凡,成就突出宏图骧骧粤拼:wang4 tou4 soeng1 soeng1寓意:宏图马首高昂,腾跃奔驰,蒸蒸日上马驰骉骉粤拼:maa5 ci4 biu1 biu1寓意:愿美好如万马奔腾,气势浩大,锐不可当其实无论选用哪一种祝福语都可以传情达意,只要诚心祝福,相信都可以传递好运!新的一年,祝大家顺风顺水,马年大吉!*原文(含音频)发布于2026年2月17日(大年初一) (文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)欢迎关注微信公众号《港你知粤语》,也可添加微信:gangnizhi852(备注「听众」),加入我们的听众交流群。

  12. 112

    粤语学习 | 为什么广东人冬天还要穿“冷衫”? (2)

    最近南方的天气有点“反复”,冷空气隔三差五地到访,但是整体还是维持着比较舒服的冬天气温。那么问题来了,虽然广东很少会冷到下雪,但是为什么大家还那么喜欢在冬天穿“冷衫”呢?原来,“冷衫(laang1 saam1)”的“冷”在粤语中是个多音字,当它读第一声“laang1”的时候,表示“毛线”的意思。所以“冷衫”指的是“毛衣”。除了“冷衫”,粤语中还有哪些与衣着有关的词语呢?� 01 恤衫 seot1 saam1释义:衬衣。例句:今日咁热,着一件恤衫就ok喇。翻译:今天这么热,穿一件衬衣就可以了。� 02 大褛/风褛 daai6 lau1/fung1 lau1释义:大衣/风衣。例句:我把这陈年风褛送赠你解咒。(《富士山下》陈奕迅)翻译:我把这陈年风衣送赠你解咒。� 03 cap帽 cap mou2释义:鸭舌帽。例句:戴黑色cap帽嗰个咪Mandy咯。翻译:戴黑色鸭舌帽那个就是Mandy。� 04 笠衫 lap1 saam1释义:汗衫;套头衫。例句:呢件笠衫係咪你㗎?翻译:这间汗衫是不是你的?� 05 打呔 daa2 taai1释义:粤语“呔”是领带的意思,“打呔”即系领带。例句:今日咁正式嘅场合,你都係打返条呔好啲喎。翻译:今天这么正式的场合,你还是系一下领带好一点。� 06 衫领 saam1 leng5释义:领子。例句:你嘅衫领好似邋遢咗。翻译:你的领子好像脏了。� 07 颈巾 geng2 gan1释义:围巾。例句:我觉得呢条颈巾好衬你。翻译:我觉得这条围巾很适合你。� 08 裤头 fu3 tau4释义:裤腰。例句:家姐最近瘦咗好多,裤头都松埋。翻译:姐姐最近瘦了很多,裤腰都宽了。“冷”在粤语中是个多音字,它还有一个读音为“laang5”,表示“寒冷”的意思。但是在日常口语交际中,很少会读“laang5”。因为当需要表示“寒冷”意思的时候,一般用“冻(dung3)”来表示,如“今日好冻(今天好冷)”。又到了“二八月,乱穿衣”的时候了,今年冬天,你穿“冷衫”了吗?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)欢迎关注微信公众号《港你知粤语》,也可添加微信:gangnizhi852(备注「听众」),加入我们的听众交流群。

  13. 111

    粤语学习 | 这样说粤语的人,真不是装!

    不少喜欢看港剧/港产片或者到过香港的人可能都会发现,他们说话很喜欢一半中文一半英文,好像不会几个英语单词没办法交流那样。甚至有人认为这样说话很“装”,非要用几个英文单词显示自己有学识。例如以下的表达,英语单词使用率极其高:� 01 book位book wai2释义:预订位子。例句:先生,唔好意思啊,我哋呢度要提前book位。翻译:先生,不好意思呢,我们这里要提前预订位子。� 02 呃 likengaak1 like释义:做某事来骗取“点赞”。例句:张相假到噉,摆明呃like啦。翻译:这照片假成这样,很明显骗你点赞啦。� 03 唔 buym4 buy释义:不同意。例句:你唔使问我喇,我肯定唔会buy阿Ken条桥。翻译:你不用问我了,我肯定不会同意Ken提出的办法。� 04 Cap 图Cap tou4释义:截图。例句:你Cap图畀我睇吓?翻译:你截图给我看一下咯?� 05 烂 gaglaan6 gag释义:冷笑话。例句:你净係识讲烂gag,边氹到女仔啊。翻译:你只是会讲冷笑话,哪里哄得了女生呢。� 06 搭䢂(lift)daap3 lip释义:乘坐升降电梯。例句:而家噉嘅钟数去搭䢂(lift)肯定有排等。翻译:现在这个点去坐电梯,肯定得等好久。� 07 填 formtin4 form释义:填写表格。例句:你填好呢张form再过嚟呢便搵我。翻译:你填好这张表格再过来这边找我。� 08 出 tripceot1 trip释义:出差。例句:Nancy今个礼拜出trip啊,唔喺公司。翻译:Nancy这个礼拜出差啊,不在公司。但其实在香港,这样的表达是非常常见的,尤其是在年轻人或职场,中文里夹杂着英语的情况会更加多见。这背后有历史原因,也有社会文化背景的原因。一方面,香港曾是英国殖民地,无论是街道名、建筑名,又或是一些特殊的名词,都遗留着英文的痕迹。另一方面,香港作为一个国际化大都市,有时候会先接触一些国外流行的新鲜事物,所以在没有恰当中文翻译之前,可能就会沿用原本的英文表达了。如上述的“like”其实源自于国外社交网络软件的一个功能,用户点击软件中的爱心,表示对某内容的喜欢和欣赏,称之为“like”,所以就有了“呃like”这个表达了。而普通话的“点赞”是后来才发展起来的中文表达。综上,一半中文一半英文地说粤语真的不是“装”,尤其在职场上,更多的时候是一种使用习惯。这样说粤语的人,真不是装!(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir) 欢迎关注微信公众号《港你知粤语》,也可添加微信:gangnizhi852(备注「听众」),加入我们的听众交流群。

  14. 110

    粤语学习 | “牛马”用粤语怎么说?

    “牛马”如今已经成为了现代上班族的代名词,或用来指代承担很多工作的人。“牛”和“马”皆为家畜名称。随着历史的变迁,牛马被赋予象征贫困与社会压迫的隐喻意义。近年来,“牛马”一词反映了社会不平等与自我调侃。其实,粤语也有“做牛做马”(意思为做苦力)的讲法,意思也跟流行语“牛马”类似。今天,我们再来看看粤语中的其他表达。��‍� 01 咕哩 gu1 lei1释义:苦力。例句:公司又叫我哋做咕哩。翻译:公司又让我们去做苦力。��‍� 02 打工仔 daa2 gung1 zai2释义:打工族。例句:我哋呢班打工仔,边有咁多话语权啊。翻译:我们这些打工的,哪有这么多话语权。��‍� 03 头马 tau4 maa5释义:指老板、领导或组织中最受器重、最得力的副手或核心人物。例句:好明显佢就係梁Sir嘅头马啦。翻译:很明显他就是梁Sir的得力助手。��‍� 04 马仔 maa5 zai2释义:指跑腿、随从或下属。例句:David係老细,阿Ken係佢只马仔。翻译:David是老板,Ken只是他的下属。��‍� 05 阿四 aa3 sei3释义:指干苦力活的人。例句:你有冇搞错啊,佢係你阿妈,你当佢阿四噉使?翻译:你有没有搞错,她是你妈妈,你当她下人一样使唤?��‍� 06 成只积噉 seng4 zek3 zik1 gam2释义:形容干活干得很辛苦。例句:日日都OT,做到成只积噉。翻译:每天都加班,做得累死了。��‍� 07 捱驴仔/捱世界 ngaai4 leoi4 zai2释义:用来形容人为了生计而过着艰苦、辛劳的生活,就像以前的驴或骡子一样被驱使着做苦力。例句:边有大富大贵啊,日日都捱驴仔。翻译:哪有什么大富大贵,每天都是求生存。��‍� 08 奴隶兽 nou4 dai6 sau3释义:意同“奴隶”。例句:我边係咩大老板啊,“奴隶兽”就有我份。翻译:我哪是什么大老板,只有做“奴隶”的份了。反观粤语“打工人”的表达,也少不了“牛”和“马”的踪影。如上述的“做牛做马”“头马”“马仔”等等。牛和马是人类最早驯化的动物之一,在古时候多作交通、运输、耕作工具,是原始生产力的重要组成部分。随着社会的发展,牛、马已经渐渐失去了那个时代的“功能”,但是它们吃苦耐劳、分离拼搏的精神依旧留在了人们的心里。在当今社会,不少上班族用流行语“牛马”来自嘲自己的工作和生活状态:不辞劳苦地深耕工作领域,为生计埋头苦干。这也的确是如今不少年轻人真实的状态。(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  15. 109

    粤语学习 | 在香港,为什么“买不到”这些蔬果?

    去过香港生活或者了解香港环境的朋友应该知道,香港的物价是比较高的,生活成本也列居全球前列。瑞士宝盛于2025年公布了《2025全球财富及高端生活报告》,中国香港排名第三。香港不仅房价令人望而生畏,衣食住行的开支更是让很多“港漂”透不过气来。按理来说,在这样的国际大都市,应该是包罗万象、无所不有才是。但是为什么有一些蔬果你跑遍香港各大超市、菜市场都很难买到呢?譬如最常见的:茄子、丝瓜、黄瓜、西葫芦、香菜、香菇、玉米……今天我们就一起来“解密”粤语里那些神秘的蔬果名称!� 01 矮瓜 ngai2 gwaa1释义:茄子。例句:今日啲矮瓜好靓啊。翻译:今天这些茄子很不错呢。� 02 胜瓜 sing3 gwaa1释义:丝瓜。例句:最近天气好热,买返两条胜瓜煲汤先得。翻译:最近天气很热,买两条丝瓜煲汤才行。� 03 青瓜 ceng1 gwaa1释义:黄瓜。例句:我成日买青瓜,切片之后用嚟敷面。翻译:我经常买黄瓜,切片之后用来敷脸。�04 脆肉瓜 ceoi3 juk6 gwaa1释义:西葫芦。例句:我好钟意食脆肉瓜。翻译:我很喜欢吃西葫芦。� 05 芫茜 jyun4 sai1释义:香菜。例句:我唔食芫茜,你唔好加入我碗面度。翻译:我不吃香菜,你不要加到我这碗面里面。� 06 冬菇 dung1 gu1释义:香菇。例句:买返啲冬菇攞嚟煲汤都唔错㖞。翻译:买点香菇用来煲汤也不错呢。� 07 薯仔 syu4 zai2释义:马铃薯。例句:唔好食咁多薯仔啊,好多淀粉。翻译:不要吃那么多马铃薯,很多淀粉。� 08 粟米 suk1 mai5释义:玉米。例句:我觉得粟米汁好好饮。翻译:我觉得玉米汁很好喝。� 09 马蹄 maa5 tai2释义:荸荠。例句:加啲马蹄粒会爽口好多。翻译:加点荸荠粒会口感清爽很多。� 10 奇异果 kei4 ji6 gwo2释义:猕猴桃。例句:我寻日买嘅奇异果好甜啊。翻译:我昨天买的猕猴桃很甜呢。由于生活环境和语言习惯等的差异,所以部分粤语蔬果的名称会跟普通话不相同。这些独特的名称,有些是谐音忌讳(如“胜瓜”),有些是使用习惯(如“芫茜”),有些则是因形态而命名(如“马蹄”)。其实本质上都是指同一种事物,只不过叫法不一样罢了。你还知道哪些有趣的粤语蔬果名称呢?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  16. 108

    粤语学习 | 《寻秦记》电影还没看?这些金句都传开了……

    于2025年12月31日上映的电影版《寻秦记》在剧粉们的支持下,目前在豆瓣上获得6.4的评分。不少20多年前的电视剧观众纷纷走进电影院,为了“爷青回”也值回票价。可能电影刚放映不久你就已经迫不及待到电影院“找回青春”,可能你奔波于生活和工作还没有时间走进电影院,但是在这个满是“剧透”的网络时代下,相信这些电影“金句”也足以令你“过把瘾”。� 01 Hit your lung(顶你个肺)ding2 nei5 go3 fai3释义:多用来表达不满或惊讶。例句:顶你个肺啊,又係我去?翻译:有没有搞错啊,又是我去?� 02 你要唔要食花生?nei5 jiu3 m4 jiu3 sik6 faa1 sang1?释义:粤语“食花生”,有“看热闹”的意思,类似流行语“吃瓜”。例句:齐人喇,你要唔要食花生?翻译:人都到了,你要不要吃花生/过来看戏?� 03 边个响我全朵?bin1 go3 hoeng2ngo5 cyun4 do2释义:谁(敢)叫我全名?例句:-项少龙!-边个响我全朵?翻译:-项少龙!-谁叫我全名?� 04 义父生得平平无奇,真係唔适宜晒到咁黑。ji6 fu6 saang1 dak1 ping4 ping4 mou4 kei4, zan1 hai6 m4 sik1ji4 saai3 dou3 gam3 hak1释义:义父长得平平无奇,真的不适合晒到那么黑。(电影中的情节对白为针对古天乐饰演的项少龙所说)� 05 好彩我冇空肚食早餐hou2 coi2 ngo5mou5 hung1 tou5 sik6 zou2 can1释义:还好我没有空着肚子吃早餐。� 06 你咁怕老,我带你去整容啦!(项少龙对秦王说)nei5 gam3 paa3 lou5, ngo5 daai3 nei5 heoi3 zing2 jung4 laa1释义:你这么怕老,我带你去整容吧!� 07 我食完三个时辰之后冇事大王就可以放心食喇。(李斯对秦王说)ngo5 sik6 jyun4 saam1 go3 si4 san4 zi1 hau6 mou5 si6 daai6 wong4 zau6 ho2 ji5 fong3 sam1 sik6 laa3释义:我吃完三个时辰之后没有事大王就可以放心吃了。� 08 Good Luck(谷辣)guk1 laat6释义:祝你好运。对观众们来说,奇妙的点在于无论在剧情外还是在剧情内都刚好跨越了20年(电影于2019年拍摄完成),这个设定简直叫人拍手叫好。电影延续了电视剧幽默、搞笑的风格,项少龙作为剧集的灵魂人物,把港剧中的“急中生智”的诙谐幽默再一次搬上了大银幕。加上出场便自带幽默感的张继聪和两个时代的文化差异碰撞,《寻秦记》电影依旧给人20年前“老味道”的熟悉感觉。虽说是电影,其实就是一个加长版的“续集”。你还有哪些《寻秦记》金句想要分享呢? (文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  17. 107

    粤语学习 | 如何用粤语说出“爱你老己”?

    当2026年的钟声敲响,你的社交平台里出现最多的一句话,想必肯定是“爱你老己”。从2025年年底开始,“爱你老己”已经风靡全网,成为当红的“热梗”。网友们亲切地把“自己”称为“老己”,“爱你老己”成为了自我鼓励、自我安慰的俏皮表达方式。那么在粤语里,如何表达“爱你老己”呢?当然是可以直接用粤语读出:ngoi3 nei5 lou5 gei2,但由于这是新的网络流行语,所以这听起来有点“怪怪的”。其实,要表达类似意思的粤语表达也是有很多的。今天我们就来一起看看如何用粤语“爱自己”。� 01 锡自己sek3 zi6 gei2释义:粤语“锡”有“疼爱”的意思,“锡自己”意为“好好疼自己”。例句:无论有几忙,你都要锡自己先得。翻译:无论有多忙,你都要懂得疼自己才行。� 02 对自己好啲deoi3 zi6 gei2 hou5 di1释义:对自己好点儿。例句:今日係你生日啊,唔该你对自己好啲啦!翻译:今天是你的生日啊,拜托你对自己好点儿吧!� 03 唔好咩都揽晒上身m4 hou2 me1 dou1 laam2 saai3 soeng5 san1释义:不要什么责任都自己背。例句:你已经尽咗力,唔好咩都揽晒上身啦!翻译:你已经尽力了,不要什么责任都自己背。� 04 唔好畀咁大压力自己m4 hou2 bei2 gam3 daai6 ngaat3 lik6 zi6 gei2释义:不要给自己那么大压力。例句:唔好畀咁大压力自己,有时间同屋企人一齐relax吓啦!翻译:不要给自己那么大压力,有时间和家人一起放松一下吧!� 05 你实得嘅nei5 sat6 dak1 ge3释义:你一定可以的!例句:畀心机,你实得嘅!翻译:努力加油,你一定可以的!� 06 最紧要係自己睇得起自己zeoi3 gan2 jiu3 hai6 zi6 gei2 tai2 dak1 hei2 zi6 gei2释义:最重要的是你自己看得起你自己。例句:人哋点睇你唔重要,最紧要係自己睇得起自己。翻译:别人怎么看你不重要,最重要的是你自己看得起你自己。� 07 做自己zou6 zi6 gei2例句:无论点都好,一定要坚持做自己。翻译:无论如何,一定要坚持做自己。� 08 多谢你自己 do1ze6 nei5 zi6 gei2释义:谢谢你自己。例句:过去一年,首先要多谢你自己。翻译:过去一年,首先要谢谢你自己。2026,记得要“锡自己”多一点!(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  18. 106

    粤语学习 | 为什么粤语要说“小心火烛”?

    最近天气真的是太干燥了。而且今年的冬天真的是太热了。前两周冬至,不少”老广“还在穿短袖,真的有点离谱。自今年“入冬”以来,广东省就没冷过几天,日均气温几乎都在20°上下。持续的干燥有可能引发火灾,但是为什么在粤语里听到的不是“小心火灾”而是“小心火烛”呢?原来,“火烛”还是一个挺有“历史”的词汇。它最早可追溯至宋代文献,既保留照明器具的本义,又衍生出防火警示功能,泛指“可以引起火灾的东西",常用作火灾隐患的代称。在粤语中,"火烛"常与警示用语搭配使用,如“小心火烛”。那么除了“火烛”,粤语中还有哪些与消防相关的词语呢?� 01 火烛 fo2 zuk1释义:失火。例句:呢度咁多杂物,万一火烛就大镬喇。翻译:这里这么多杂物,万一失火就问题大了。� 02 消防喉 siu1 fong4 hau4释义:消防水管。例句:斋用消防喉射水根本控制唔到火势。翻译:只是用消防水管喷水根本控制不了火势。� 03 消防喉辘 siu1 fong4 hau4 luk1释义:消防水管卷盘。例句:消防员到场之后,即刻打开消防喉辘。翻译:消防员到场以后,立刻打开了消防水管卷盘。� 04 射水 se6 seoi2释义:喷水。例句:我哋应该集中力量喺呢边射水。翻译:我们应该集中力量在这边喷水。� 05 救熄 gau3 sik1释义:扑灭。例句:呢场火持续咗5个几钟先救熄。翻译:这场火持续了5个多小时才扑灭。� 06 救援 gau3 wun4例句:而家有五架消防车喺现场展开救援。翻译:现在有五辆消防车在现场展开救援。� 07 闩好门窗 saan1 hou2 mun4 coeng1释义:关好门窗。例句:你哋出门之前,记得闩好门窗。翻译:你们出去之前,记得关好门窗。无论在新闻播报,还是日常口语中,我们都不难发现在消防相关用语方面,粤语和普通话的表达的确存在一些差异。根据欧盟气候监测机构哥白尼气候变化服务局日前发布的公报显示,根据今年前11个月的气温数据基本可以确定,2025年将与2023年并列成为有相关记录以来第二热年份,仅次于2024年。看来,全球气候变暖已经成为不可逆的趋势了。加上局部地区气候干燥,不少地方的确存在一些消防方面的安全隐患。在此借此机会提醒各位读者粉丝,出门或远行前记得检查好家中电器以及开关,做到有备无患。(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  19. 105

    粤语学习 | 如果你学会了用《新闻女王》金句怼人……

    TVB热播剧《新闻女王2》早前完满收官。作为TVB的“拿手”职业剧,《新闻女王2》不仅延续了第一部的好收视,更在剧情上更是获得了好口碑,并且有望“第三部”跟观众见面。剧中,四位业界女强人各司其职,以不同的人格魅力大放异彩,是很多现代职业女性自由独立一面的诠释。虽然女性角色光环耀眼,但是男性角色也可圈可点。其中,在第二部中饰演反派的黄宗泽令人又“爱”又“恨”,梁景仁、飞爷、潘志傲等男角色也被塑造得性格鲜明,令人印象深刻。因此,剧中犀利的“金句”如独特的新闻视角一般,令人深思,甚至直击要害。今天,我们一起来回顾一下《新闻女王》中出现的金句。� 01 想做王,就要守住自己嘅领土。寸土不让。soeng2 zou6 wong4, zau6 jiu3 sau2 zyu3 zi6 gei2 ge3 ling5 tou2,cyun3 tou2 bat1 joeng6(想做王,就要守住自己的领土。寸土不让。)� 02 今日留一线,日后必中箭。gam1 gat6 lau4 jat1 sin3, jat6 hau6 bit1 zung3 zin3(今天留一线,日后必中招。)� 03 换工即係换个监狱,边度都係坐监,冇区别。wun6 gung1 zik1 hai6 wun6 go3 gaam1 juk6, bin1 dou6 dou1 hai6 co5 gaam1, mou5 keoi1 bit6(换工作也就是换个监狱,在哪里都是坐牢,没区别。)� 04 搵个男人嫁咗佢算啦。wan2 go3 naam4 jan2 gaa3 zo2 keoi5 syun3 laa1(找个男人嫁了算了。)� 05 有实力边度都係舞台。jau5 sat6 lik6 bin1 dou6 dou1 hai6 mou5 toi4(有实力哪里都是舞台。)� 06 有新闻嘅地方就係战场。jau5 san1 man2 ge3 dei6 fong1 zau6 hai6 zin3 coeng4(有新闻的地方就是战场。)� 07 有冇得食,唔係睇够唔够分,係睇自己有冇本事。jau5 mou5 dak1 sik6, m4 hai6 tai2 gau3 m4 gau3 fan1, hai6 tai2 zi6 gei2 jau5 mou5 bun2 si6(有没有得吃,不是看东西够不够分,是看自己有没有本事。)� 08 呢个世界从来都唔公平,边有咁多苦尽甘来。ni1 go3 sai3 gaai3 cung4 loi4 dou1 m4 gung1 ping4, bin1 jau5 gam3 do1 fu2 zeon6 gam1 loi4(这个世界从来就不公平,哪有这么多苦尽甘来。)要想在“弱肉强食”的职场上生存并非易事。有人说《新闻女王2》比第一部多了很多“办公室政治”和“钱权交易”的戏码,但或许人生如戏,戏如人生,电视剧与现实高度重合,才是我们每天都要面对的。各位职场人,还有哪一句“金句”打动了你呢?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  20. 104

    粤语学习 | “奇葩”用粤语怎么说?

    我们在生活中总会遇到各种性格不同的人。有的沉默寡言,有的踏实肯干,有的喜欢炫耀,有的爱出风头……而那些行为相对大部分来说比较“怪异”,或喜欢标新立异的人,往往被称为“奇葩”。那么,如果要用粤语来说“奇葩”,又应该是怎样的呢?由于“奇葩”的广泛使用是由网络流行语而来,所以在粤语里难以找到一个词与其意思一样,一般可以直接用粤语读出:ke4 baa1。不过,如果对标“行为奇特、怪异”或“违背常理行为”的意思,以下的粤语表达还是可以参考的:�01 骑呢(怪)ke4 ne4 gwaai3释义:形容不伦不类。例句:都未见过啲咁骑呢嘅地标。翻译:还没见过这么不伦不类的地标。� 02 搞怪gaau2 gwaai3释义:搞怪;搞笑。例句:事实证明,佢係嚟搞怪嘅。翻译:事实证明,他是来搞笑的。� 03 搞嘢gaau2 je5释义:怪异;搞笑;有趣。例句:佢今日戴嘅呢顶帽都几搞嘢。翻译:他今天戴的这顶帽子挺有趣的。� 04 怪鸡gwaai3 gai1释义:形容行为举止奇怪的人。例句:今日去饮,佢竟然由头到脚都係黑色,真係怪鸡。翻译:今天去喝喜酒,他竟然从头到脚都是黑色,真是怪人。� 05 离谱lei4 pou2例句:我真係未见过有人离谱得过佢。翻译:我真的没见过有比他还离谱的人。� 06 扮晒蟹/扮晒嘢baan6 saai3 haai5/baan6 saai3 je5释义:形容人很装;假惺惺。例句:你唔使喺度扮晒蟹喇,呢度唔欢迎你。翻译:你不用在这里假惺惺的了,这里不欢迎你。� 07 整蛊做怪zing2 gu2 zou6 gwaai3释义:装神弄鬼。例句:你唔好喺我面前整蛊做怪。翻译:你不要再我面前装神弄鬼。其实“奇葩”原指奇特而美丽的花朵,引申为稀有珍贵的事物或出众人物。在现代口语中发展出"奇特怪诞的人或事物"、"违背常理的行为"等新含义。2014年,由爱奇艺出品,融入辩论元素的节目《奇葩说》深受观众喜爱。节目旨在寻找华人华语世界中,观点独特、口才出众的“最会说话的人”。可见,“奇葩”这个词并不只是贬义,会在不同的语境中有着独特的含义。你还会用什么表达来称呼身边“奇奇怪怪”的朋友呢?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  21. 103

    粤语学习 | TVB都是这样安慰人的

    在漫漫人生路上,我们总会遇到不少逆境和波折,正所谓“人生不如意事常八九”。或许,只是前行路上的小插曲;或许,你的生活出现了翻天覆地的大变化;或许,你有很多同行人;又或许,你是仅有的逆行者。但是明天的太阳总会照常升起,阳光总会冲破雾霾。如果你身边的人在最近的生活和工作中遇到不顺心的事情,或许这些你在TVB剧集中听过的“金句”可以帮助别人调节情绪,释放压力。� 01 喊出嚟舒服啲,我借个膊头畀你。haam3 ceot1 lei4 syu1 fuk6 di1 ,ngo5 ze3 go3 bok3 tau4 bei2 nei5释义:哭出来舒服一些,我把肩膀借给你。� 02 慢慢嚟,唔使急,我哋有大把时间。maan6 maan2 lei4,m4 sai2 gap1,ngo5 dei6 jau5 daai6 baa2 si4 gaan3释义:慢慢来,不要着急,我们还有很多时间。� 03 我哋会一直喺你身边撑你。ngo5 dei6 wui5 jat1 zik6 hai2 nei5 san1 bin1 caang3 nei5释义:我们会一直在你身边支持你。� 04 冇事嘅,有我喺度,天跌落嚟当被冚。mou5 si6 ge3, jau5 ngo5 hai2 dou6, tin1 dit3 lok6 lei4 dong3 pei5 kam2释义:没事的,有我在,天掉下来当被子盖。� 05 唔使惊,我陪你一齐面对。m4 sai2 geng1,ngo5 pui4 nei5 jat1 cai4 min6 deoi3释义:不用怕,我陪你一起面对。� 06 你已经做得好好,剩低嘅嘢交返畀时间。nei5 ji5 ging1 zou6 dak1 hou2 hou2, zing6 dai1 ge3 je5 gaau1 faan1 bei2 si4 gaan3释义:你已经做得很好了,剩下的就交给时间吧。� 07 千祈唔好收收埋埋一个人孭。cin1 kei4 m4 hou2 sau1 sau1 maai4 maai4 jat1 go3 jan4 me1释义:千万不要自己把事情藏着掖着一个人扛。� 08 睇开啲啦,我哋有咩大风浪未见过。tai2 hoi1 di1 laa1, ngo5 dei6 jau5 me1 daai6 fung1 long6 mei6 gin3 gwo3释义:看开一点,我们有什么大风浪没有见过呢。� 09 你唔讲出嚟,我哋点帮你呢?nei5 m4 gong2 ceot1 lai4, ngo5 dei6 dim2 bong1 nei5 ne1释义:你不说出来,我们怎么帮你呢?� 10 我相信个天一定会光返嘅!ngo5 soeng1 seon3 go3 tin1 jat ding6 wui5 gwong1 faan1 ge3释义:我相信雨过一定天晴!留得青山在,哪怕没柴烧?愿你我的失落和难过都是暂时的,只要眼前有光,一定可以拨开阴霾,重新拥抱太阳。如果你不知道用粤语怎么安慰人,不妨把这篇文章转发给你想关心的人吧!(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  22. 102

    粤语学习 | 粤语“画公仔画出肠”是什么意思?

    喜欢学习粤语的朋友可能会发现,在一些粤语表达中,我们看似每个字都会,但是依旧不知道它们是什么意思。比如港剧中经常会出现的“画公仔画出肠(waak6 gung1 zai2 waak6 coet1 coeng4)”,你又知道是什么意思吗?粤语的“公仔”一般指玩偶或是卡通,“画出肠”直译为把肠子画出来。所以这句话的意思是“已经说得非常明白了”。不少朋友表示,在学习粤语的过程中有时候会碰到类似上面这样“表面看起来每个字都认识,但是不知道有什么深层含义”的表达。听了之后介乎于“懂与不懂”之间,实在令人尴尬。今天这一期粤语学习,就为大家破解这些难懂的俗语。01 波係圆嘅bo1 hai6 jyun4 ge3释义:这里的“波”指的是足球,喻指机会均等,足球比赛没有百分百赢,也没有百分百输。例句:波係圆嘅,输两场唔使咁灰嘅。翻译:胜负乃兵家常事,输两场不用那么灰心。02 佛都有火fat6 dou1 jau5 fo2释义:喻指行为十分恶劣,连不容易动怒的人都来火气了。例句:今次佢好过分,真係佛都有火啊!翻译:这次他很过分,真的脾气再好也要来气了!03 搭通天地线daap3 tung1 tin1 dei6 sin3释义:指成功利用人物网。例句:佢人面广,由佢去搭通天地线至啱。翻译:他人脉广,由他跟相关人士进行联络才行。04 到喉唔到肺dou3 hau4 m4 dou3 fai3释义:喻指得不到满足。例句:得半粒钟打机,到喉唔到肺。翻译:只有半小时打游戏,根本不够。05 马死落地行maa5 sei2 lok6 dei6 haang4释义:指遇到挫折之后就得接受情况大不如前的现状。例句:正所谓“马死落地行”,自己执生啦!翻译:马死了,就得用腿走路,自己看着办吧!06 生人唔生胆saang1 jan4 m4 saang1 daam2释义:有贼心,没贼胆。例句:佢又想缩沙啊?真係生人唔生胆。翻译:他又想半路退出?真是有贼心,没贼胆。07 食过返寻味sik6 gwo3 faan1 cam4 mei6释义:指尝过了甜头后想继续尝试。例句:警方估计匪徒好可能会“食过返寻味”。翻译:警方估计匪徒可能会再次犯案。08 斩到一颈血zaam2 dou3 jat1 geng2 hyut3释义:“斩”在这里指宰客。比喻作为客人被“宰”。例句:呢度游客区要谨慎消费,小心畀人斩到一颈血。翻译:这里是游客区要谨慎消费,小心被别人“宰”了。学习完本期内容,相信大家以后看TVB听到这些俗语,就不会听不懂了。你还知道其他有趣但难懂的粤语表达吗?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  23. 101

    粤语学习 | 原来用粤语骂人也可以不带脏字的(二)

    相信每个人都会有情绪失控的时候,或愤怒、或责备、或鄙夷、或无奈……而最直接、简单的宣泄方式之一便是通过口头语言去宣泄。当然啦,带有脏字的话一针见血,甚至“气势磅礴”,不过还是要根据具体场合谨慎使用。前段时间,我们分享了一期关于用粤语最大限度地“优雅地”输出负面情绪,受到了比较多读者朋友的反响,今天继续与大家探讨那些不带脏字的表达方式。� 01 猪扒 zyu1 paa2释义:用来形容长相不太好的女性。例句:呢个场边有靓女啊,全部都係猪扒。翻译:这个地方哪里有美女,全都是歪瓜裂枣。� 02 收皮啦 sau1 pei4 laa1释义:你省点吧。例句:呢度我话晒事,你收皮啦!翻译:这里我说了算,你省点吧!� 03 扮晒蟹 baan6 saai3 haai5释义:装模作样。例句:佢边係咩名媛啊,扮晒蟹。翻译:她哪是什么名媛,装模作样而已。� 04 煲老藕 bou1 lou5 ngau5释义:在一定语境中,特指男性与比自己年纪大的女性谈恋爱或结婚。例句:唔係吖嘛?佢条女大佢成10年?噉即係煲老藕啫!翻译:不是吧,他女朋友比他大足足10岁?那就是名副其实姐弟恋呗!� 05 识条铁 sik1 tiu4 tit3释义:你懂什么?(带挑衅)类似普通话“你懂个毛线”。例句:你识条铁咩!呢度几时轮到你讲嘢啊?翻译:你懂什么!这里什么时候轮到你指手画脚?� 06 大番薯 daai6 faan1 syu2释义:指反应迟钝的人。例句:少少嘢都做唔好,佢正一大番薯!翻译:一点点事都做不好,他真是名副其实的蠢啊!� 07 懵到上心口 mung2 dou3 soeng5 sam1 hau2释义:形容十分糊涂。例句:咁重要嘅嘢你都可以唔记得,你真係懵到上心口。翻译:这么重要的事情你都可以忘记,你真的蠢到家了。虽然以上分享的表达不带“脏字”,但是某些词语也具有“攻击性”,一定要分场合、对象谨慎使用。当然啦,知道这些表达之后,哪怕以后有人在背后这样议论自己,也不会被蒙在鼓里了。(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  24. 100

    粤语学习 | 为什么广东人非要用这些我不会写的字?

    喜欢看港产片或者接触过粤语的朋友可能会发现,粤语里不仅有很多带“口”字旁的字(如:喺、嘢、嗌等),还有一些我们没有见过的字频繁出现在口语中。究竟这些字代表什么含义,又有什么独特之处呢?今天我们一起看看粤语中那些“奇奇怪怪”的字。� 01 嬲 nau1释义:生气。例句:你女朋友嬲咗你啊?翻译:你女朋友生你的气了吗?� 02 呃 ngaak1释义:欺骗。例句:我读得书少,你唔好呃我。翻译:我读书少,你不要骗我。� 03 悭 haan1释义:节省。例句:今个月要悭啲先得,唔可以再咁大使。翻译:这个月要节省一点才行,不可以再乱花钱。� 04 掟 deng3释义:扔;丢弃。例句:你唔好掟嘢落街,好危险。翻译:你不要扔东西下楼,很危险。� 05 奀 ngan1释义:形容收入微薄;或形容身材弱小。例句:我份粮咁奀,边养得起一家三口啊。翻译:我的薪水这么少,怎么养得起一家三口啊。� 06 谂住 nam2 zyu6释义:打算;计划。例句:我谂住听晚早啲收工同我阿妈过生日。翻译:我打算明天晚上早点下班跟我妈妈过生日。� 07 跣水 sin3 seoi2释义:指水滴从衣服表面自由滑落。例句:我呢件风褛係跣水嘅。翻译:我这件风衣是防水的。� 08 烚吓烚吓 saap6 haa5 saap6 haa5释义:指吃火锅。也有呆头呆脑的意思。例句:计我话,大家坐埋一齐烚吓烚吓至开心。翻译:照我说呀,大家坐在一起涮着吃最开心。各位说粤语的朋友,有没有觉得上面有些字你也觉得有些陌生呢?其实这些词我们在日常交际里经常挂在嘴边,但是却未必知道还可以“写”出来。像上述的“嬲(生气)”“悭(节省)”都是生活中十分常用的。尤其这个“嬲”字,十分形象:两男夹着一女,想想就知道容易引发口角而生气了。“奀”字也十分有意思:不大,就是小啦。在广东广播电视台剧集《七十二家房客》中,就有一个角色因为身材比较娇小,在剧里叫做“奀妹”。你还知道粤语中哪些奇怪字呢?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  25. 99

    粤语学习 | 现在香港年轻人都这样聊天了?

    有没有去香港留学的朋友发现香港年轻人聊天的时候特别“奇怪”呢?不只英文用得多,还有很多一半中文一半英文。甚至有些英文不错的同学,有时候都不知道香港人在说什么,到底是怎么回事呢?今天给大家分享一些香港年轻人在社交平台上常用的“潮语”,让大家秒变湾区“潮人”。� 01 世一 sai3 jat1释义:“世界第一”的缩写,与网络用语“yyds”意思类似,甚至还延伸出“宇一(宇宙第一)”。例句:呢度嘅拉面真係“世一”啊!翻译:这里的拉面真的“yyds”!� 02 0尊 0 zyun1释义:数字“0”表示“没有”,“尊”指“尊严”,意思是“没有尊严”。类似表达还有“0 firm(不确定)”“0兴趣(没有兴趣)”。例句:老细当我哋咕哩噉使,简直0尊啊!翻译:老板当我们苦力那样用,简直没有尊严!� 03 出pool ceot1 pool释义:指“脱单”。例句:恭喜你终于出pool喇!翻译:恭喜你终于脱单了!� 04 OJ释义:OK;没问题。(*由于在键盘上字母“K”与“J”的位置相近,“OK”经常会误打成“OJ”。)例句:听晚食饭,我OJ啊!翻译:明晚吃饭,我OK啊!� 05 FYI释义:for your information,供你参考。例句:FYI,呢啲係我之前睇过嘅部分资料。翻译:供你参考,这些是我之前看过的部分资料。� 06 ASAP释义:as soon as possible,尽快。例句:呢几份文件快啲改好佢,ASAP。翻译:这几份文件快点改好它,尽快。� 07 张中和 zoeng1 zung1 wo4释义:普通话“尊重我”的粤语谐音。例句:我都冇应承你,你可唔可以张中和啊?翻译:我都没有答应你,你可不可以尊重我呢?� 08 CLS释义:痴L线,表示疯了或很好笑。例句:佢係咪CLS啊,凌晨2点钟打电话畀我。翻译:他是不是有病啊,凌晨2点钟给我打电话。现在的都市年轻人,无论是学习、工作或是生活,节奏都比较快。想要在最短时间内降低交流成本、获得最大的沟通效益,使用一些言简意赅的新词已经成为了社交潮流。在上述分享的词汇中,有部分是粤语对应字母的缩写,有英语短语的缩略语,还有因网络走红而火速出圈的“网红”用语……这些新样态的交流用语既简单易输入,甚至还融合了幽默的成分,所以受到了不少年轻人的青睐。你还知道哪些香港的“快人快语”?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  26. 98

    粤语学习 | 三分钟破解香港大学生常用英文暗号!

    香港人说话经常夹杂着英文很多人都知道,但是现在的香港年轻人怎样交流你又知道吗?在网络发达的今天,各种社交软件层出不穷。相信大部分人每天花在社交软件聊天/学习/工作的时间都不会少于1个小时。为了交流更加便捷,简单的英文“暗号”代替了部分中文字。今天用三分钟时间教大家破解这些令人摸不着头脑的“英文暗号”。� 01 chur(读coe2)释义:用来形容某人或某事“过于紧张、要求过高”,意思有点类似普通话“内卷”。例句:你使唔使咁chur啊,温书温到觉都唔瞓。翻译:你要不要这么卷啊,为了复习觉都不睡了。� 02 JHGG释义:粤语“即系噉讲”的缩写,表示“只是个人的看法”。例句:JHGG,我唔反对亦都唔支持。翻译:我也就是说,我不反对也不支持。� 03 Polly Shum(读po1 li1 sham1)释义:指“玻璃心”,形容人很容易因他人的一句话而受伤。例句:啲留言其实都唔係针对佢,佢真係Polly Shum。翻译:那些留言其实都不是针对他,他真的是玻璃心。� 04 PK释义:粤语“仆街”的意思,用来形容情况很糟糕,或某个人很差。例句:佢条仔正PK,居然一脚搭两船!翻译:他男友真的贱,居然脚踏两条船!� 05 kam(读kem5)释义:用来形容奇奇怪怪的人和事情很尴尬。例句:啱啱喺条街认错人,真係好kam。翻译:刚刚在街上认错人了,真的好尴尬。� 06 MNYY释义:即“Must Need要有”,意思是“必须要这样做”。例句:我觉得求婚呢个环节係MNYY。翻译:我觉得求婚这个环节是必须要有的。� 07 siu4释义:粤语“笑死”的谐音。例句:你有冇睇过佢YouTube条片,Siu4我。翻译:你有没有看过他在YouTube那个视频,笑死我了。� 08 OBA释义:指“Occcupied But Available”,感情非常复杂的意思,虽然在拍拖,但仍然开放自己接受别人的追求。例句:扮晒嘢,好明显佢而家就係OBA。翻译:就装吧,很明显她现在不排斥别人追她。其实,这些英文“暗号”大多数不是简单的英文单词,而是英文缩写,又有些是粤语谐音的字母表达,甚至有些是近年来在网络上发展出来的“潮语”。如果不是有相关的使用习惯,在搜寻引擎都不一定能够搜索得出来呢!在信息化的时代,简单、快捷的沟通方式更加受到年轻人的青睐,既言简意赅,又能传情达意,所以衍生出越来越多的类似“暗语”。你还知道哪些呢?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  27. 97

    粤语学习 | 如果粤语可以考级,这些就是八级词汇!

    相信不少小伙伴考过普通话水平测试、考过托福雅思等语言类证书,但却没有听过粤语可以考级。目前确实没有针对粤语等级的系统考试。如果想知道自己的粤语水平去到哪里,还真没有一个统一的标准。要么就是请说粤语的朋友“鉴定”一下,要么就自测日常粤语沟通力大概去到什么水平。今期继续跟大家分享易读错的粤语词,主要都是与地方名相关。顺便测试一下自己的粤语水平吧!�【海外】埃及 aai1 kap6瑞士 seoi6 si6希腊 hei1 laap6相信有些朋友,除了读错“瑞幸”,估计没发现连国家名字“瑞士”都读错。其实日常提及到的,可能还有不少大湾区朋友的“童年回忆”——瑞士糖。(*“埃及”的“埃”部分香港人会读成“oi1”,但作为音译词时多读为"aai1"。“希腊”的“腊”部分人会读成“lip6”)�【中国】鼓浪屿 gu2 long6 zeoi6蚌埠 pong5 bou6郴州 sam1 zau1赣州 gam3 zau1涪陵 fau4 ling4曲阜 kuk1 fau6邯郸 hon4 daan1儋州 daam1 zau1钦州 Jam1 zau1需要注意的是,“屿”表示“海岛”的时候读“zeoi6”,表示“山”的时候读“jyu4”,如香港的“大屿山”。以上这些地名,大部分都会听过、见过,但是当你要用粤语读的时候,往往会被普通话的发音影响,如“邯郸”不少人读错为“haam4 daan1”。�【中国广州】番禺 pun1 jyu4区庄 au1 zong1车陂 ce1 bei1东濠涌 dung1 hou4 cung1石碁 sek6 gei1黄沙 wong2 saa1陈家祠 can4 gaa1 ci4“黄沙”在此处为临时变调,正音应是“wong4”。“石碁”的“碁”正音应为“kei4(同音“其”)”,但由于当地人使用习惯,作为地名时,读“gei1(同音“机”)”。在上海生活的朋友,应该对“陂”字不太陌生,因为有一个地名叫“黄陂(pí)南路”。但同一个字作为地名,在广州却是读作“bēi”。�【中国香港】筲箕湾 saau1 gei1 waan1长沙湾 coeng4 saa1 waan4鲫鱼涌 zak1 jyu4 cung1钵兰街but1 laan4 gaai1粤语“湾”在香港经常用作地名,但也有两种读音,一种为“waan1”,另一种为“waan4”。“涌”也是多音字,作为地名时多读为“cung1(同音“冲”)”。如果你是个细心人,一定会发现这些奇怪又有趣的粤语地名。既然是“粤语八级”词汇,当然要有一点难度,不能是天天挂在嘴边那些常用词啦。各位朋友还有类似的地名补充吗?可以进入粤语八级词汇候选那种哦!(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  28. 96

    粤语学习 | 习惯说普通话的人,最容易读错这些粤语词……

    在上一期的粤语栏目,我们跟大家分享了一些“老广”们很容易读错的粤语词。受到普通话使用的影响,越来越多生长、生活在大湾区的小朋友已经不会说粤语,部分是“识听唔识讲(会听不会说)”,部分是完全听不懂也不会说。在一些街头采访中可以看到,有些受访的孩子或家长表示,由于在校期间主要都是用普通话进行沟通,所以新一代的00后、10后哪怕会说粤语,也经常难以启齿,老一辈为了迎合孩子的习惯,在家也用普通话交流。今天,我们就一起来看看那些被普通话“带偏”了的粤语词。� 01 凝重jing4 zung6例句:你嘅表情好凝重喔,咩事啊?翻译:你的表情很凝重呢,什么事啊?� 02 绘画kui2 waa2例句:睇嚟你个仔有一定嘅绘画天赋。翻译:看来你儿子有一定的绘画天赋。� 03 傀儡faai3 leoi5例句:你应该喺历史书上面见过“傀儡”呢个词啩。翻译:你应该在历史书上面见过“傀儡”这个词吧。� 04 普洱pou2 nei2(*“洱”现在大部分人都读成lei2)例句:我钟意饮普洱。翻译:我喜欢喝普洱。� 05 弘扬wang4 joeng4例句:我哋新一代后生仔女要弘扬中华优秀文化。翻译:我们新一代年轻人要弘扬中华优秀文化。� 06 橄榄gam2/gaam3 laam2例句:我平时用开橄榄油。翻译:我平时习惯用橄榄油。� 07 轰炸gwang1 zaa3例句:敌军对我哋根据地进行咗轰炸。翻译:敌军对我们的根据地进行了轰炸。� 08 炯炯有神gwing2 gwing2 jau5 san4例句:佢对眼好大,炯炯有神啊!翻译:他的双眼很大,炯炯有神呐!近期有读者朋友给我们留言,认为我们之前分享过的易读错粤语平时很少用,甚至基本不讲。不过这些口语中少用的粤语,通常会用于书面语或者新闻报道中,成为我们获取信息和资讯的载体之一。粤语被称为"语言化石",因为它保留了大量的古汉语特征,其语音系统与隋唐时期的语音存在相当完整的对应规律。所以,一些学者认为用粤语诵读唐诗比普通话更为押韵顺口。而这些用词也包括大家认为的“不常用”粤语。所以,想要传承粤语文化,说好粤语,还需要我们多说、多听、多讲用于不同场合、不同形式的粤语。这样才会粤学粤有趣呢!(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  29. 95

    粤语学习 | 听说很少广东人能读准这些粤语了……

    近年来,关于粤语传承的讨论逐渐增多,越来越多青少年不会说粤语。到底粤语会不会在某天消失?当今的80、90后会否成为最后两代说粤语的人?根据广州大学广州发展研究院发布的《中国广州文化发展报告(2021)》,粤语交流在广东广州已逐渐减弱。一个常见的现象是:学龄前以粤语为母语的孩子,入学后能快速掌握流利的普通话,却开始对粤语羞于启齿。在许多广州家庭中,祖辈用粤语交流,孙辈则用普通话回应,形成了跨代际的语言障碍。那么,对于某些用得比较少,或经常说却不知道自己说错了的粤语,你又能够读准吗?无论你是“老广”还是“新广”,赶紧一起来看一看、听一听吧!� 01 反馈faan2 gwai6例句:呢个季度嘅客户反馈麻麻哋。翻译:这个季度的客户反馈一般般。� 02 绯闻fei1 man4例句:佢呢几年都冇乜绯闻。翻译:他这几年都没什么绯闻。� 03 诅咒zo3 zau3例句:听讲呢啲就係法老对后人嘅诅咒喇!翻译:听说这些就是法老对后人的诅咒呢!�04 纤维cim1 wai4例句:呢啲用料全部都係纤维,贵得去边啊。翻译:这些用料全都是纤维,能贵到哪里去呢。� 05 瑞幸seoi6 hang6例句:你试咗瑞幸嘅新品未啊?翻译:你试了瑞幸的新品了吗?� 06 随便ceoi4 bin2例句:听日meeting,你随便讲两句当支持吓我啦!翻译:明天的会议,你随便说两句当支持一下我嘛!� 07 垂直seoi4 zik6例句:好明显呢度係垂直90度啦。翻译:很明显这里是垂直90度了。� 08 纠正dau2/gau2 zing3(两个读音都可以,珠三角多读dau2,香港多读gau2)例句:唔好意思,我要纠正一下你啱啱讲嘅观点。翻译:不好意思,我要纠正一下你刚刚说的观点。目前为止,粤语是全球有近1.2亿使用者的语言,不仅是两广地区、港澳同胞的母语,在海外华人社区也广泛流传。粤语不仅仅是交流工具,更是岭南文化的载体。粤剧、粤语音乐、广府饮食文化等都建立在粤语基础之上。如若粤语式微,这些独特的文化形式也将面临生存危机。所以,无论你是本地的“老广”,还是粤语文化的爱好者,只要大家勇于开口说粤语,就是对粤语的一种传承。发错音又如何呢?多听、多说、多学习,就是对粤语最好的推广!(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  30. 94

    粤语学习 | 重温《家好月圆》,你还可以学到这些!

    中秋节刚过,今年你有没有吃月饼呢?宅家休息的你有没有重温TVB经典港剧《家好月圆》呢?《溏心风暴2:家好月圆》于2008年7月首播,当时创下了TVB自1991年来的最佳收视纪录。2008年的“TVB万千星辉颁奖礼上总共拿下了六项大奖。它不仅创造了港人的集体回忆,还是不少80、90后TVB粉丝的集体回忆。剧集主要讲述钟笑荷与丈夫甘泰祖同心协力于兴办“家好月圆”饼铺以及7个子女的故事。虽然已经过去了17年,但这部TVB的经典之作几乎每年中秋节前后都会被观众想起,并重温剧中的经典桥段。如果你不会粤语也没关系,今天我们一起来重温、学习与中秋节有关的粤语吧!�【广式月饼篇】 �五仁月饼ng5 jan4 jyut6 beng2�冰皮月饼bing1 pei2 jyut6 beng2�奶黄流心月饼naai5 wong4 lau4 sam1 jyut6 beng2�双黄白莲蓉月饼soeng1 wong2 baak6 lin4 jung4 jyut6 beng2�【中秋活动篇】 �中秋节/八月十五zung1 cau1 zit3/baat3 jyut6 sap6 ng5�赏月soeng2 jyut2�花灯faa1 dang1�灯笼dang1 lung4�猜灯谜caai1 dang1 mai4�舞火龙mou5 fo2 lung4(*每年中秋节,香港大坑街头都因舞火龙而热闹非凡。这项传统可追溯至19世纪,当时居民以插满线香的火龙驱赶疫症。时至今日,由300多位健儿引领一条点满过万支长寿线香,全长67米的火龙,以及由小朋友舞动的LED小火龙,会穿梭大坑的大街小巷,祈求合境平安。这份团结精神一直传承,吸引众多市民和游客慕名前来观赏,一睹这项国家级非物质文化遗产的魅力,体验珍贵的香港传统。)�【经典台词篇】 �唔使惊,荷妈喺大厅m4 sai2 geng1,ho4 maa1 hai2 daai6 teng1释义:不用怕,荷妈在大厅(这里)。�要割禾就要先弯腰jiu3 got3 wo4 zau6 jiu3 sin1 waan1 jiu1释义:喻指想要收获就必须先付出。�人在做,天在看jan4 zoi6 zou6,tin1 zoi6 hon3释义:喻指做事要对得住天地良心,否则可能遭到报应。�唔好打,唔好打得咁细力,大力啲m4 hau2 daa2, m4 hau2 daa2 dak1 gam3 sai3 lik6, daai6 lik6 di1释义:不要打,不要打得这么轻,用力打。�洗定八月十五sai2 ding6 baat3 jyut6 sap6 ng5释义:“八月十五”又俗指屁股,意为洗干净屁股准备坐牢。你今年有没有重温《家好月圆》呢?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  31. 93

    粤语学习 | 香港的这些地方,真的不要随便去!

    来到中秋节,2025年的“十一”黄金周也过去一大半了,相信不少朋友在旅途中都玩得不亦乐乎。如果香港也在你的出行计划中,那么你会到哪些地方呢?不过有些“地方”并不是全部人都适合前往哦!如果提及以下这些地方,一定要稍加“注意”了。01 时钟酒店si4 zung1 zau2 dim3释义:特指供男女幽会,以时钟计算收费的小型宾馆。例句:你因住畀人呃去时钟酒店,一个女仔好危险㗎!翻译:你小心被人骗去小宾馆,一个女生很危险的!02 老廉lou5 lim2释义:特指香港廉政公署。例句:唔使担心,佢好快就会去老廉饮咖啡。翻译:不用担心,他很快就会被廉政公署调查。03 彩虹桥coi2 hung4 kiu4释义:俗指死亡。例句:我之前试过养过三只狗,但三只都年纪大去晒彩虹桥。翻译:我之前试过养三只狗,但是都年纪大了去世了。04 黑店hak1 dim3释义:指虽合法经营,但屡屡违法欺骗顾客的店铺。例句:呢间黑店嚟㗎,千祈唔好去。翻译:这家店经常欺骗顾客,千万不要去。05 独家村duk6 gaa1 cyun1释义:喻指拒绝交朋友和社交聚会的人士。例句:你唔使问佢去唔去喇,佢不嬲都係独家村嚟嘅。翻译:你不用问他去不去了,他一直都是独来独往。06 麻雀学校maa4 zoek3 hok6 haau6释义:谑指麻雀赌馆。例句:你几十岁人返咩学啊?麻雀学校就有得你返!翻译:你几十岁人了还上什么学啊?麻雀学校才适合你上!07 学神禁区hok6 san4 gam3 keoi1释义:学习驾驶人士不能进入的特殊路段,如高速公路、交通繁忙路段及斜度比较大的路段。例句:你啱啱先学识揸车,尽量唔好去学神禁区啦!翻译:你才学会开车不久,尽量不要去人多车多的路段了!08 艇仔公司teng5 zai2 gung1 si1释义:尤指财务中介,惯用高利息、高手续费的方式敛财。例句:你千祈唔好同艇仔公司借钱啊!翻译:你千万不要向高利贷公司借钱啊!作为游客,可能未必有机会直接接触到以上的“场所”,但是对于即将在香港展开求学或工作的朋友来说,以上这些“地方”,还是要知道一下哦!(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  32. 92

    粤语学习 | 押韵金句,还是粤语强

    前不久,《脱口秀和Ta的朋友》第二季结束,不少“脱友”又嘻嘻哈哈地度过了一个愉快的夏天。其中,“谐音梗”是很多脱口秀演员的惯用“手段”,而“押韵+谐音”的句子,往往更能调动观众情绪,引得大家哈哈大笑。节目嘉宾大张伟也是一个很喜欢“押韵+谐音梗”的人,他的押韵金句,简直脱口就来。其实,粤语中也有很多琅琅上口押韵金句,且并不是即兴生成的,可谓是“代代相传”,甚至有些已经成为了生活哲理与智慧。� 01 精人出口,笨人出手zeng1 jan4 ceot1 hau2, bun6 jan4 ceot1 sau2释义:喻指聪明的人指点愚蠢的人做事而自己则坐享其成。例句:你唔好理佢咁多啦,正所谓“精人出口,笨人出手”啊。翻译:你不要管他那么多了,聪明的人绝不先出手。� 02 识少少,扮代表sik1 siu2 siu2, baan6 doi6 biu2释义:懂得少却爱出风头。例句:佢份人係噉,识少少,扮代表。翻译:他这个人是这样,知道一点就爱出风头。� 03 头大冇脑,脑大生草tau4 daai6 mou5 nou5, nou5 daai6 saang1 cou2释义:谑指十分愚蠢。例句:讲咗咁多次都唔明,正一“头大冇脑,脑大生草”。翻译:说了那么多次都不明白,真的太蠢了!� 04 同人唔同命,同遮唔同柄tung4 jan4 m4 tung4 meng6, tung4 ze1 m4 tung4 beng3释义:雨伞大多相同,而伞柄却大多不相同。喻指人生际遇各有不同。例句:冇得怨,正所谓“同人唔同命,同遮唔同柄”。翻译:没得埋怨,每个人的人生际遇都不一样啊。� 05 多多益善,少少无拘do1 do1 jik1 sin6, siu2 siu2 mou4 keoi1释义:接受馈赠时的客套用语,表示数量多寡都欢迎。例句:我哋今次係义卖活动,多多益善,少少无拘。翻译:我们这次是义卖活动,金额多点少点都可以。� 06 趁你病,攞你命can3 nei5 beng6, lo2 nei5 meng6释义:趁对手弱势,赶尽杀绝。例句:好明显佢想趁你病,攞你命啦!翻译:很明显他想趁虚而入,赶尽杀绝。� 07 早买早享受,迟买平几球zou2 maai5 zou2 hoeng2 sau6, ci4 maai 5peng4 gei2 kau4释义:指楼市不稳定,楼价存在各种可能性:早买早住,晚点买可能会便宜几百万。例句:楼价忽升忽降,早买早享受,迟买平几球。翻译:房价忽升忽降,早买就早享受,迟买或许能便宜。� 08 信佢一成,双目失明seon3 keoi5 jat1 sing4, soeng1 muk6 sat1 ming4释义:表示某人的话十分不可信。例句:佢咁冇口齿,信佢一成,双目失明!翻译:他经常失信于人,他说的话十分不可信。你还知道哪些押韵的粤语金句?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  33. 91

    学粤语 | 广东人真的喝“丝瓜汤”下火吗?

    最近,“丝瓜汤”这个梗在网络上火了。这源于博主“累子”创作的一系列搞笑短剧。视频中,长辈角色无论子女遇到什么问题,都会用“你肝火太旺,喝点丝瓜汤吧”来回应,并试图借此灌输自己的道理。随后,“喝点丝瓜汤”成为了相互调侃的惯用语。问题来了,以“下火、降火”为毕生追求的广东人,真的经常喝丝瓜汤吗?其实,粤语的“丝”跟“输”读音相似,为了忌讳“输”字,部分人会把“丝瓜”说成“胜瓜”。所以,在一些饭馆的菜单上,你找不到“丝瓜”的踪影,因为可能会直接写成“胜瓜”。那么,在粤语中还有哪些蔬果的叫法与普通话不同呢?� 01 普通话:丝瓜粤语:胜瓜粤拼:sing3 gwaa1例句:买两条胜瓜返去煲汤啦!翻译:买两根丝瓜回家煲汤吧!� 02 普通话:西红柿粤语:番茄粤拼:faan1 ke2例句:我个仔最钟意食番茄炒蛋。翻译:我儿子最喜欢吃番茄炒蛋。� 03 普通话:土豆/马铃薯粤语:薯仔粤拼:syu4 zai2例句:今晚我打算煮薯仔焖鸡。翻译:我今天晚上打算煮土豆焖鸡块。� 04 普通话:香菜粤语:芫荽粤拼:jyun4 sai1例句:我唔食芫荽,你唔好加入我碗面度。翻译:我不吃香菜,你不要加到我的面里面。� 05 普通话:胡萝卜粤语:红萝卜粤拼:hung4 lo4 baak6例句:你食多啲红萝卜啦,对对眼好啊。翻译:你多吃点胡萝卜吧,对眼睛好呀。� 06 普通话:黄瓜粤语:青瓜粤拼:ceng1 gwaa1例句:你唔食饭喇?就食两条青瓜?翻译:你不吃饭了吗?就吃两根黄瓜?� 07 普通话:通菜粤语:抽筋菜/蕹菜粤拼:cau1 gan1 coi3/ ung3 coi3例句:食咗抽筋菜会唔会抽筋?翻译:吃了通菜会抽筋吗?� 08 普通话:玉米粤语:粟米粤拼:suk1 mai5例句:我蒸咗两条粟米啊,你食唔食啊?翻译:我蒸了两根玉米,你吃吗?话又说回来,“丝瓜汤”能不能下火见仁见智,但这个网络热梗的走红,确实让不少人关注到“丝瓜汤”这个菜肴,丝瓜也确具有一定的清热解毒,凉血通络的功效。如果你是广东人,干下一碗“胜瓜汤”,相信既可以消暑解腻,又沾了“胜利”的好彩头。(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  34. 90

    学粤语 | 普通话基础,粤语就不基础

    最近,时装界在各大网络社交平台掀起了一波“穿搭显贵”法则,如:上半身基础,下半身就不基础,等等。如果把这套“公式”搬到语言表达上,怎样才能显贵呢?以下是粤语圈的参考:普通话基础表达,粤语的“不基础”表达,你知多少?� 01 普通话:糊涂粤语:懵到上心口粤拼:mung2 dou3 soeng5 sam1 hau2例句:你噉都借钱畀佢,真係懵到上心口。翻译:你这都敢借钱给他,真的糊涂极了。� 02 普通话:天上不会掉馅饼/天下没有免费的午餐粤语:边有咁大只蛤乸随街跳粤拼:bin1 jau5 gam3 daai6 zek3 gap3 naa2 ceoi4 gaai1 tiu3例句:一蚊鸡可以买咁多嘢?边有噉大只蛤乸随街跳啊。翻译:一块钱可以买这么多东西?天上不会掉馅饼。� 03 普通话:讨厌粤语:神憎鬼厌粤拼:san4 zang1 gwai2 jim3例句:佢成日卸膊,真係神憎鬼厌。翻译:他经常推卸责任,真的非常讨厌。� 04 普通话:找个好靠山粤语:泊个好码头粤拼:paak3 go3 hou2 maa5 tau4例句:而家公司管理层重组,个个都想泊个好码头。翻译:现在公司管理层重组,每个人都想找个好靠山。� 05 普通话:吹牛皮粤语:吹水唔抹嘴粤拼:ceoi1 seoi2 m4 maat3 zeoi2例句:嗰班人吹水唔抹嘴,你千祈唔好信。翻译:那帮人吹牛皮,你千万不要信。� 06 普通话:很忙粤语:踢晒脚粤拼:tek3 saai3 goek3例句:呢几日好忙,忙到踢晒脚。翻译:这几天很忙,忙得不可开交。� 07 普通话:两手空空粤语:带两梳蕉粤拼:daai3 loeng5 so1 ziu1例句:你第一次去人哋屋企,唔好净係带两梳蕉去啦!翻译:你第一次去别人家里,不要两手空空。� 08 普通话:世事难料粤语:有早知,冇乞儿粤拼:jau5 zou2 zi1 , mou5 hat1 ji1例句:边有咁多“早知”啊,有早知,冇乞儿啦!翻译:哪有这么多“早知道”,世事难料啊!其实,上述的是否“基础”表达只是相对而言,具体还要看使用对象和场景。以上的粤语表达字数大部分较普通话多,在粤语环境下,也显得更加传神达意,非常接地气,更能体现出说话人或激动、或感叹、或夸张的语气。你还知道哪些“不基础”的表达?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  35. 89

    学粤语 | “别逞强”用粤语怎么说?

    有一个说法是:人活着全凭一口“气”。有人靠自己的打拼撑着这口气,有人靠与生俱来的天赋争到了这口气,当然还有人爱逞强,勇于挑战困难。那么当我们想劝说“爱逞强”的朋友时候,应该怎么用粤语说呢?� 01 死顶sei2 ding2释义:硬撑。例句:你唔够力就唔好死顶啦!翻译:你力气不够就别硬撑了。� 02 顶硬上ding2 ngaang6 soeng5释义:指面对压力仍迎难而上的状态,即“硬着头皮做某事”。例句:冇办法,而家唯有顶硬上。翻译:没办法,现在只能硬着头皮干了。� 03 格硬嚟gaak3 ngaang2 lei4释义:硬来。例句:呢道门开唔到,你唔好格硬嚟。翻译:这扇门开不了,你不要硬来。� 04 死鸡撑饭盖sei2 gai1 caang3 faan6 goi3释义:字面意思为“鸡死后仍用身体顶住饭盖”。寓意强行坚持、拒不退让,与“死顶”意思相近。另,也有“明知自己做错了,却仍然要坚持下去”的意思,讽刺人无理取闹,明知有错仍不愿改正。例句:明明自己讲错咗,仲喺度死鸡撑饭盖。翻译:明明自己说错了,还在硬撑着不承认。� 05 又要威,又要戴头盔jau6 jiu3 wai1 , jau6 jiu3 daai3 tau4 kwai1释义:用来形容一个人既想要表现得威风、有面子,又害怕因此带来的后果或需要承担的责任,于是采取了一种保护自己的措施。这里的“戴头盔(戴安全帽)”就是一种比喻,意味着做好防备或逃避可能的不良后果。例句:好心你唔好“又要威,又要戴头盔”啦!翻译:拜托你不要那么爱面子又前怕狼后怕虎的。� 06 讲就天下无敌,做就有心无力gong2 zau6 tin1 haa6 mou4 dik6, zou6 zau6 jau5 sam1 mou4 lik6释义:形容夸下海口,却办不成事。例句:佢份人係噉嘅啦,讲就天下无敌,做就有心无力。翻译:他这人是这样的啦,嘴上说得好听,做起事来又不是那么回事。面对生活和工作,我们多多少少都会遇到一些意料外的情况,虽然不鼓励大家“逞强”去做一些能力范围外的事情,不过适当的坚持或许也会带来不一样的收获呢?你身边有“爱逞强”的朋友吗?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  36. 88

    学粤语 | 你不得不信的粤语玄学

    都说广东人特别迷信,从一些粤语就能看出来。外地人或者粤语初学者不知道、不熟悉这些“雷区”的话,交谈的时候还特别容易踩雷。不信,你听听看。� 01 交吉gaau1 gat1释义:“交吉”是“交空”的婉辞。“交吉”是交出空房子的意思。例句:你间屋几时交吉啊?翻译:你什么时候交出空房子呢?� 02 吉位/吉屋gat1 wai2/ gat1 uk1释义:“空位/空房子”的婉辞。例句:呢度有吉位啊,你快啲过嚟啦!翻译:这里有空位,你快点过来吧!“吉”:吉祥,常常用作“凶”的避讳wai5词。因为粤语的“凶”与“空”同音,人们为了吉利,用相反意思的“吉”来代替“凶”。� 03 猪脷zyu1 lei6释义:即“猪舌”。因为粤语的“舌”与“折sit6本”的“折”同音,人们为了避讳,用“脷”来代替。例句:你食唔食猪脷㗎?翻译:你吃不吃猪舌的?� 04 饮胜jam2 sing3释义:即“干杯”。因为粤语“以水为财”,“干”含有钱财耗尽的意思,故人们为了避讳,用“饮胜”来代替。有时或用英文“cheers”。例句:既然今晚咁开心,我哋饮胜!翻译:既然今晚这么开心,我们干杯!� 05 通胜tung1 sing3释义:即“通书(黄历书)”。因为粤语“书”与“输”同音,故人们为了避讳,用“胜”来代替。例句:你搵本通胜嚟睇吓,择个好日子啦!翻译:你找一本黄历看看,选个好日子吧!� 06 伯有(友)baak3 jau5释义:即“伯母”,一般多用于晚辈称呼上了年纪的女性。因为粤语“母”与“无(冇)”同音,故人们为了避讳,用“有(友)”来代替。例句:伯有,你好啊,我哋係阿明嘅同事。翻译:伯母,你好呀,我们是阿明的同事。� 07 独食难肥duk6 sik6 naan4 fei4释义:直译为“自己一个人吃东西,吃了也胖不了”。用来警告那些自私的人,不要把利益全占了。例句:呢次搵咁多,你都唔分啲畀班兄弟,因住独食难肥喔!翻译:这次赚这么多,你都不分点给兄弟们,当心独占好处没有好果子吃!你还知道哪些粤语里的“禁忌”?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  37. 87

    学粤语 | “主理人”用粤语怎么说?

    最近,各行各业的“主理人”迅速走红,霸榜社交平台不说,还频繁出现在大家的朋友圈。甚至有人笑称“上海街头主理人比共享单车还多”。其实说白了,所谓的“主理人”就是一些店铺的老板,不仅限于服装店、咖啡店、小酒馆、买手店,等等。以前习惯叫老板、经理、负责人,现在改头换面叫做“主理人”,既显得高大上,又不落俗套。所以“主理人”这个叫法深受自由创业者的喜爱,并已经成为了这个时代的符号。那么,“主理人”这种叫法在粤语圈又有其他叫法吗?� 01 老板/老板娘lou5 baan2/lou5 baan2 noeng4例句:我而家答你唔到,不如等我老板返嚟我再问吓佢?翻译:我现在不能回答你,不如等我老板回来我再问一下他?� 02 老世lou5 sai3释义:老板;又有写作“老细”。例句:冇计啦,老世叫到,冇理由托手踭嘅!翻译:没办法啦,老板叫的,没理由拒绝啊!� 03 波士bo1 si2释义:英文词汇“boss”音译。例句:我唔同你讲先喇,我波士急call我返公司。翻译:我先不跟你说了,我老板紧急召唤我回公司。� 04 事头/事头婆si6 tau2/si6 tau4 po4释义:老板/老板娘。例句:唔紧要,你同事头讲声屋企有事,听日请假一日。翻译:不要紧的,你跟老板说一下家里有事,明天请假一天。� 05 话事人waa6 si6 jan4释义:粤语“话事”有“有决策权”的意思;“话事人”即负责人。例句:我打工嘅,唔係呢度话事人,你同我讲呢啲嘢都冇用。翻译:我是打工的,不是这里的负责人,你跟我说这些也没用。� 06 揸fit人zaa1 fit jan4释义:同“话事人”。例句:你哋呢度边个係揸fit人啊,即刻同我企出嚟!翻译:你们这里谁是管事儿的,立刻给我站出来!自从有了“主理人”这个词,感觉“老板/老板娘”都少了一些“潮味”。而且“主理人”还给人一种“自由职业者”的味道,感觉更加亲切,更多了一份人情味。由于大城市创业人比较多,“主理人”一词最先在大城市走红,后又延伸至网络,成为了自由职业者的另一代名词。所以,在粤语圈,对于“主理人”这个词,也可以直接用粤语读出:zyu2 lei5 jan4,又或用以上词汇代替。你身边的“主理人”多吗?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  38. 86

    学粤语 | 那些TVB教会我的做人道理……

    喜欢看TVB的朋友可能都会留意到,电视剧的台词金句频出,有些出自历史典故,有些揭示了生活智慧,有些道出了人生真谛,令无数剧迷“回味无穷”。今天,我们就来回顾一下这些难能可贵的做人道理。� 01 佛争一炷香,人争一口气fat6 zaang1 jat1 zyu3 hoeng1, jan4 zaang1 jat1 hau2 hei3释义:谚语。神佛只要求香客供上一炷香,而人则要争一口气。劝喻人们要有志气,不要自暴自弃。例句:你要畀心机做,正所谓“佛争一炷香,人争一口气”。翻译:你要用心去做,正所谓“佛争一炷香,人争一口气”。� 02 凡事留一线,日后好相见faan4 si6 lau4 jat1 sin3, jat6 hau6 hou2 soeng1 gin3释义:指遇事要留有余地,不要把事情做绝。例句:呢个唔係大问题,唔好追究咯,凡事留一线,日后好相见。翻译:这个不是大问题,不要追究了,留有余地以后好说话嘛。� 03 人一世,物一世jan4 jat1 sai3, mat6 jat1 sai3释义:一般用来慨叹人生短促,不要虚度年华。例句:而家有条件咪叹吓咯,人一世,物一世,几十年好快过。翻译:现在有条件享受就享受呗,一辈子很快就过去了。� 04 日防夜防,家贼难防jat6 fong4 je6 fong4, gaa1 caak6 naan4 fong4释义:防这防那,家贼最难防。例句:估唔到日防夜防,家贼难防,最终都係衰係自己人手上。翻译:想不到日防夜防,家贼难防,最终还是栽在自己人手里。� 05 未到六十六,唔好笑人手指曲mei6 dou3 luk6 sap6 luk6, m4 hou2 siu3 jan4 sau2 zi2 kuk1释义:谚语。没到六十六岁,不要笑别人手指弯曲。指未到某种境地时难以体会别人的艰辛。例句:你而家身体好先咁讲喈,“未到六十六,唔好笑人手指曲”啊!翻译:你现在身体好才这么说而已,没到六十六岁,不要笑别人手指弯曲呢!� 06 宁教人打仔,莫教人分妻ning4 gaau3 jan4 daa2 zai2, mok6 gaau3 jan4 fan1 cai1释义:宁可教别人教育孩子时打孩子,也不要怂恿夫妻分离,破坏别人的家庭幸福。例句:佢哋两公婆嘅事等佢哋自己解决啦,宁教人打仔,莫教人分妻啊!翻译:他们夫妻俩的事情让他们自己解决吧,宁可教别人打孩子,也不要破坏别人的家庭啊!你还听过哪些有趣又实用的“大条道理”?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  39. 85

    学粤语 | 原来粤语“骂人”也可以不带脏字的

    喜欢看港产片的朋友可能多多少少都会看到过一些“骂人”的桥段,内含一些比较激动的表达来抒发情绪。或懊恼,或吐槽,或气愤,或发泄……今天想要跟大家分享的便是这些“接地气”同时又相对“文雅”的表达。� 01 好眉好貌生沙虱hou2 mei4 hou2 maau6 saang1 saa1 sat1释义:比喻人的外貌不错,但不善良。例句:呢个人生得几靓仔嘅,可惜好眉好貌生沙虱。翻译:这个人长得挺俊的,可惜心术不正。� 02 冇咁大个头,咪戴咁大顶帽mou5 gam3 daai6 go3 tau4 ,mai5 daai3 gam3 daai6 deng2 mou2释义:直译为“没那么大的头,就不要戴那么大的帽子”,比喻做事要量力而行。例句:你有几多钱就办几大嘅事,冇咁大个头,咪戴咁大顶帽。翻译:你有多少钱就办多大的事,要量力而行。� 03 人头猪脑jan4 tau4 zyu1 nou5释义:直译为“长着人的脑袋却只有猪的智慧”,形容人十分笨拙。例句:佢咁容易畀人呃,真係人头猪脑咯。翻译:他那么容易被骗,真的是长了个猪脑袋。� 04 狼过华秀只狗long4 gwo3 waa4 sau3 zek3 gou2释义:相传一个叫华秀的人养了一头极为凶狠的狗。用于形容人十分凶狠或要求太过分。例句:你哋嘅报价贵过其他公司三倍,真係狼过华秀只狗啊!翻译:你们的报价比其他公司贵三倍,真的够狠的!� 05 懒人多屎尿laan5 jan4 do1 si2 niu6释义:形容懒人工作时不安心不用心,不断上厕所或离开工作岗位。例句:份report David搞咗成个礼拜都未得,今日成朝都唔见人,正一懒人多屎尿。翻译:这份报告大卫做了足足一个礼拜都没弄好,今天早上又没见着他,真的是借故偷懒。� 06 躝尸趷路laan1 si1 gat6 lou6释义:意思是叫人爬开、调走,即“滚蛋”。例句:你个反骨仔,即刻同我躝尸趷路,唔好返嚟!翻译:你这个叛徒,马上给我滚,不要回来了!� 07 发噏风faat3 ngap1 fung1释义:胡言乱语,胡说八道。例句:你唔好信佢,佢喺度发噏风。翻译:你不要信他,他在这里胡说八道。� 08 发鸡盲faat3 gai1 maang4释义:得了夜盲症,责备别人找不到东西。例句:咁大只字你都话睇唔到,你係咪发鸡盲啊!翻译:这么大的字你都说看不见,你是不是得了夜盲症啊!在日常生活中,每个人都会有难以控制自己情绪的时候,带有特殊含义的“问候语”固然是不礼貌的体现,但是上述表达也带有一定的“攻击性”,各位大朋友、小朋友都要依据说话场合慎用哦!(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  40. 84

    学粤语 | 为什么香港没有“小电驴”?

    电动车、电瓶车俗称“小电驴”,由于其体积较小,能够灵活穿梭在大小街道,故在粤语区还有“电鸡”的说法。近年来,经济实惠又实用的电动车在各大城市“火”了起来。进入2025年,电动车市场迎来了历史性的爆发,成为不少人短距离通勤的首选。但是在人口密集的香港,你却看不见电动车的影子,究竟是为什么呢?众所周知,香港交通四通八达,人们出行不仅可以选择坐地铁、汽车、巴士,还可以乘坐渡轮、有轨电车等;另外,香港人口密度大,人多地少,又是一个山海城市,城市道路大都比较狭窄,某些地方还因地势高低不平,所以特别不适合开电动车。再者,香港的交通法对使用电动车也有比较严格的规定,所以你很少能够在香港道路上看到“小电驴”的踪影。那香港究竟有哪些常见的交通工具呢?� 01 单车daan1 ce1释义:自行车。例句:我喺广州嘅时候成日踩共享单车。翻译:我在广州的时候经常骑共享自行车。� 02 电单车din6 daan1 ce1释义:摩托车。例句:女仔揸电单车好危险啊!翻译:女孩子开摩托车好危险呢!� 03 小巴/van仔siu2 baa1/van zai2释义:小型公共巴士。例句:我平时都係搭小巴返工。翻译:我平时都是坐小巴上班。� 04 天星小轮tin1 sing1 siu2 leon4释义:香港维多利亚港的渡海交通工具。例句:嚟香港梗係要体验吓天星小轮啦!翻译:来香港当然要体验一下天星小轮啦!� 05 叮叮车ding1 ding1 ce1释义:正式名称为香港电车。自1904年7月30日投入运营至今。其昵称源于电车行驶时司机踩动脚钟发出的“叮叮”声。例句:香港嘅叮叮车有成百年嘅历史喇!翻译:香港的电车有足足百年的历史了!‌‌‌‌� 06 地铁/港铁dei6 tit3/gong2 tit3例句:听日下昼3点,我喺旺角地铁站A出口等你。翻译:明天下午三点,我在旺角地铁站A出口等你。� 07 的士dik1 si2释义:出租车。例句:而家好夜喇,你都係截的士返去啦!翻译:现在很晚了,你还是打出租车回去吧!� 08 私家车si1 gaa1 ce1释义:小汽车。例句:前面架私家车搞乜鬼啊,塞住晒条路。翻译:前面的小车究竟干嘛呢,把路堵住了。你在香港还乘坐过哪些交通工具?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  41. 83

    学粤语 | “偶尔”用粤语怎么说?

    关于时间的表达相信是很多小伙伴学习粤语的难点之一。除了难以理解的“一个字(粤语)”等于“5分钟”以外,还有不少的关于时间词的表达经常在日常对话中出现。例如标题中的“偶尔”,你知道怎样用粤语表达更加地道吗?� 01 一时时jat1 si2/4 si4释义:有时、偶尔这样(多出现于对话中)。例句:-你成日去做gym㗎?-一时时啦。翻译:-你经常去健身的吗?-有时候而已。� 02 有时jau5 si4释义:有时候。例句:我有时搭小巴,有时自己揸车。翻译:我有时候坐小巴,有时候自己开车。� 03 间(唔)中gaan3 (m4) zung1释义:偶尔。例句:我间唔中都会去养老院做义工。翻译:我偶尔会去养老院做义工。� 04 等吓dang2 haa5释义:等会儿。例句:我等吓就返,好快,等我!翻译:我等会儿就回来,很快,等我!� 05 阵间zan6 gaan1释义:一会儿。例句:阵间个会又唔知开到几时。翻译:一会儿的会议又不知道开到什么时候。� 06 呢排ni1 paai2/4释义:最近;这段时间。例句:佢呢排好似好多嘢烦。翻译:他最近好像很多烦心事。� 07 嚟紧lei4/lai4 gan2释义:接下来;不久的将来。例句:嚟紧我哋会有更加多抽奖活动,记得follow我哋喇。翻译:接下来我们将会有更多的抽奖活动,记得关注我们啦。� 08 成日seng4 jat6释义:经常;一整天。例句:你成日喺屋企唔出去,点会开心啊。翻译:你经常宅家不出去,怎么会开心呢。综上,粤语很少直接读出“偶尔”这两个字,而是用其他的表达来替代它的意思,譬如上面提到的“间(唔)中、有时”等。有趣的是,“间中”与“间唔中”都是表达同一个意思。而“成日”除了“经常”的意思外,还有“一整天”的意思。例如“我今日成日都喺屋企冇出过去(我今天一整天都在家里没出去过)”。你还有哪些关于时间表达的困惑吗?欢迎在评论区跟我们交流哦!(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  42. 82

    学粤语 | 为什么用粤语念这些歌手的名字总是“怪怪的”?

    盛夏炙热,《歌手2025》也进行得如火如荼。随着“铁肺女王”李佳薇的“复出”、外国袭榜歌手的强势加入,赛程过半的节目更加扣人心弦,收视率也节节攀升。虽然香港歌手郑欣宜的“小意外”导致她暂时未能登上《歌手2025》的舞台,但是仍有不少喜欢粤语歌的观众喜爱并关注着这档节目。如果你是粤语区的观众,你可能会发现,当你跟朋友讨论起节目的内容时,你是否会不自觉地为了保持节目的“本色”而用普通话读出他们的名字?一旦用粤语读的时候,会觉得“怪怪的”,甚至反应不过来?01 单依纯sin6 ji1 seon4*发音提示:“单”是多音字,作姓氏时粤语发音为“sin6”,其余情况多读作“daan1”。02 陈楚生can4 co2 sang1*发音提示:粤语“生”有两个发音,书面语多读作“sang1”;口语多读作“saang1”,如“生仔(生孩子)”。03 林志炫lam4 zi3 jyun4/jyun6*发音提示:粤语“炫”字较少在口语中使用,可以读成jyun4或jyun6,较少出现在口语中,因此不少人容易发错音。常用词为“炫耀(jyun6 jiu6)”。04 阿云嘎aa3 wan4 gaa1*发音提示:粤语“嘎”字较少在口语中使用,此处读“gaa1”比较合适。05 者来女ze2 loi4 neoi5*发音提示:粤语“来”字较少在口语中使用,平时经常用的动词“来”多发音为“嚟(lei4/lai4)”。06 周延zau1 jin4*发音提示:粤语“周(zau1)”易错发成“zaau1”。07 李佳薇lei5 gaai1 mei4*发音提示:普通话中,“佳”与“家、嘉、加”等字同音,而粤语的“佳”则与“家、嘉、加(gaa1)”不同音。所以,千万不要把“gaai1 mei4”读成“gaa1 mei4”哦!08 范玮琪faan6 wai5 kei4*发音提示:粤语“玮”与“伟”同音,“wai5”易错发成“waai5”。09 白举纲baak6 geoi2 gong1*发音提示:粤语“白(baak6)”易错发成“百baak3”。10 唐汉霄tong4 hon3 siu1*发音提示:粤语“霄(siu1)”与“肖、消、宵”同音。你会用粤语读出自己偶像的名字吗?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  43. 81

    为什么香港会下“黑雨”?

    进入夏季以来,南方的天气变得阴晴不定,强对流天气带来的雨水常常让人猝不及防。面对多变的天气,我们出门在外除了要带好雨具,还需要时刻关注天气预报的变化。随着气象监测技术的进步,短时的天气变化预测也越来越准确了。夏季到来,你可能会留意到随着雨量的增加,气象部门分别会发布黄色暴雨信号、橙色暴雨信号以及红色暴雨信号。但是,这几个信号在香港并不通用,因为香港会挂“黑雨”。那么究竟什么是“黑雨”呢?香港天文台根据降水情况,设有“黄色暴雨警告(简称黄雨)”“红色暴雨警告(简称红雨)”以及“黑色暴雨警告(简称黑雨)”。一般来说,当挂起“红雨”,香港学校都会停课,“黑雨”便停课、停工。所以“黑雨”并非黑色的雨水。除此以外,还有哪些常用的与天气相关的粤语词汇呢?我们一起来学习一下吧! 01 黄雨/红雨/黑雨wong4 jyu5/hung4 jyu5/hak1 jyu5释义:黄色/红色/黑色暴雨警告例句:出面好大雨啊,天文台已经挂咗红雨,你都係唔好出去先喇。翻译:外面雨好大啊,天文台已经发布了红色暴雨警告,你还是不要出去了。� 02 打风daa2 fung1释义:刮台风。例句:最近成日打风落雨,我好耐冇去行山。翻译:最近经常刮风下雨,我好久没有去爬山了。� 03 焗guk6释义:闷热。例句:今日个天好焗啊,希望快啲落雨凉爽一下啦。翻译:今天天气好闷热啊,希望快点下雨凉快一下。� 04 台风toi4 fung1例句:香港成日都有台风登陆。翻译:香港经常有台风登陆。� 05 8号风球/8号波baat3 hou6 fung1 kau4/baat3 hou6 bo1释义:8号烈风或暴风信号(英文:Gale Or Storm Signal No. 8),也被称为8号风球,是中国香港的热带气旋警告信号。例句:希望听日8号波唔使返学。翻译:希望明天8号风球不用上学。� 06 李氏力场lei5 si6 lik6 coeng4释义:一个广泛于香港流传的恶搞,以"AT力场”作为蓝本,“虚构”香港首富李嘉诚设立能阻挡热带气旋吹袭香港的力场,口号“香港只有3号波”,保护距离香港800公里的海域,即使有台风袭港,都只会在周末或朝九晚五以外时段出现,令股市不受影响,市民也不会因台风而获得额外的假日。例句:受到李氏力场嘅影响,听日记得准时返工啊!翻译:受到李氏力场的影响,明天记得准时上班啊! 07 湿笠笠sap1 lap6 lap6释义:湿漉漉。例句:你次次冲完凉都搞到个洗手间湿笠笠。翻译:你每次洗完澡都搞得洗手间湿漉漉的。️ 08 回南天wui4 naam4 tin1释义:通常指中国南方地区每年春天气温开始回暖而湿度猛烈回升的现象。当“回南天”出现时,空气湿度非常高,到处是湿漉漉的景象。例句:回南天真係难顶啊,天花板滴水,啲衫裤几日都唔干!翻译:回南天真的难以忍受啊,天花板滴水,衣服好几天不干!在大湾区生活的朋友不仅要“享受”长达6个月以上的夏季,还要经常受到台风到访。不仅如此,最令人痛恨的回南天每年春季准时报到,为炎炎夏日拉开序幕,真是少一点防护都不行啊!你最想吐槽的南方天气,又是什么呢?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  44. 80

    “番鬼荔枝”究竟是什么荔枝?

    近日,与马伯庸小说同名的电视剧《长安的荔枝》热播,不少书迷/剧迷打开电视收看的同时,配上一盘新鲜的荔枝,可谓是十分应景了。说起荔枝,相信不少人会想起苏轼的诗句:“日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。”荔枝生于南方,对不少北方人来说,是十分稀少的水果。在交通运输不发达的古代,要吃到正宗、新鲜的荔枝,绝非易事。而荔枝独特的口感和香味,却让很多人一试难忘。身在大湾区的朋友就有口福啦,能吃到香甜可口的不同荔枝品种,如三月红、桂味、白糖、元红、妃子笑等等。但是你又有没有吃过一种水果叫做“番鬼荔枝”呢?其实,粤语的“番鬼荔枝”是“番荔枝”,属于番荔枝科番荔枝属的落叶小乔木,外形酷似荔枝,故名“番荔枝”。它的果实由许多成熟的子房和花托合生而成,恰似佛头,故有佛头果、释迦果之称。“番”有“外来的”意思,上述的“番荔枝”原产地为热带美洲,所以相对于荔枝来说,它是外来的,粤语称之为“番鬼”。这种说法在日常生活中还有保留,如“番鬼妹、番鬼佬”都是指洋人、外国人。今天,我们借着“荔枝”这个话题,一起来看看这些水果的粤语读法吧!� 01 荔枝lai6 zi1例句:我想食荔枝味嘅雪糕。翻译:我想吃荔枝口味的雪糕。� 02 释迦sik1 gaa1例句:我钟意食释迦。翻译:我喜欢吃释迦果。� 03 榴莲lau4 lin4/2例句:呢间酒楼嘅榴莲酥好好味。翻译:这家酒楼的榴莲酥很好吃。� 04 莲雾lin4 mou6例句:莲雾好清甜爽口。翻译:莲雾十分清甜爽口。� 05 番石榴faan1 sek6 lau2例句:番石榴嘅味道好浓郁。翻译:番石榴的味道很浓郁。� 06 脐橙ci4 caang2例句:我今日买咗好多脐橙,好甜。翻译:我今天买了很多脐橙,很甜。� 07 啤梨be1 lei2例句:最近天气干燥,食多啲啤梨润吓啦。翻译:最近天气干燥,多吃点啤梨润一下(喉咙)吧。� 08 士多啤梨si6 do1 be1 lei2例句:我想要一个士多啤梨蛋糕。翻译:我想要一个草莓蛋糕。你知道你最喜欢吃的水果粤语怎样读吗?(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

  45. 79

    “那咋了”用粤语点讲呢?

    2024年,网络热词“那咋了”在年轻人中爆红。它兼具“质疑他人观点”和“展现无所谓态度”的双重含义,凭借独特魅力和广泛适用性风靡网络。无论是社交媒体、论坛还是聊天工具,“那咋了”随处可见,成为年轻人表达态度、展示个性的新方式。其实粤语中也有不少类似的表达,今天小编就来帮大家梳理一下。� 01 噉又点(啫)?gam2 jau6 dim2 (ze1)?释义:字面意为“这样又怎样?”,用于反问对方,表达不以为然、挑衅或反驳的语气。例句:A:“你成日迟到,老板实闹你!”B:“噉又点(啫)?我做完啲嘢就得啦!”翻译:A:“你总是迟到,老板肯定骂你!”B:“那又怎样?我把工作完成不就行了!”� 02 关你咩事?gwaan1 nei5 me1 si6?释义:字面意为“与你有什么关系?”,用于反驳他人不必要的干涉或质问,表达不耐烦、拒绝回应的态度,语气较强硬(类似普通话“关你什么事?”或“要你管?”)。例句:我钟意点着衫係我嘅自由,关你咩事?翻译:我喜欢怎么穿衣服是我的自由,关你什么事?� 03 奈我咩何?noi6 ngo5 me1 ho4?释义:直译为“能拿我有什么办法?”,表达一种挑衅或得意的态度,强调对方无法对自己采取有效行动,带有“无可奈何”的意味。例句:规则係我定嘅,你奈我咩何?翻译:规则是我定的,你能拿我怎么样?� 04 你咬我食啊?nei5 ngaau5 ngo5 sik6 aa4?释义:直译为“你能怎么对付我?”或“你能拿我怎样?”,常用于反驳对方威胁、挑衅时,表达无所畏惧或轻蔑态度。例句:我係都要唔听你讲,你咬我食啊?翻译:我就要不听你的话,你能拿我怎样?� 05 吹咩?ceoi1 me1?释义:源自“吹胀咩”的简化形式,意思是“奈何得了吗?”或“你能拿我怎么样?”。它常用于表达挑衅、不屑或无奈的语气,强调对方无法改变现状或施加影响。这个短语在口语中常见,尤其在争执或强调个人立场时使用。例句:我唔返工,你吹咩?翻译:我不上班,你能拿我怎么样?� 06 你吹得我胀啊?/你吹我唔胀nei5 ceoi1 dak1 ngo5 zoeng3 aa4?/ nei5 ceoi1 ngo5 m4 zoeng3释义:直译为“你能让我胀起来吗?”,但实际意思是“你能奈何我吗?”或“你拿我没办法”。它常用于反驳或挑衅对方,表示说话者不惧怕对方的威胁或行动,带有轻蔑或自信的语气。例句:我唔交功课,你吹得我胀啊?翻译:我不交作业,你能拿我怎么样?� 07 你理得我nei5 lei5 dak1 ngo5释义:意思是“你别管我”或“你管不着我”,表示说话者拒绝他人的干涉或批评,带有强烈的自主情绪。例句:我钟意买咩就买咩,你理得我!翻译:我喜欢买什么就买什么,你管不着我!� 08 睬你都傻coi2 nei5 dou1 so4释义:表示对某人或某事极度不屑、断然拒绝,强调“理会你就是傻子”的态度,带有强烈否定和轻蔑语气。例句:你想我日日OT又唔补水?睬你都傻!翻译:你想我天天加班又不给加班费?理你才怪!以上这些粤语表达,你都学会了吗?下次当你想回应“不以为然”、“无所谓”,甚至“你奈我何”的场景时,不妨试试这些充满本土特色的粤语说法,让你的回应更地道、更有“港味”!不过,讲句心里话,有时对方的一句提问,可能背后藏着的是关心、体谅,甚至是为你好。不妨多一点理解、多一点体贴,粤语不只是表达情绪的工具,更是一种沟通的艺术。灵活运用这些说法,你的粤语表达力瞬间升级之余,也能更好拿捏“语气”与“情意”的平衡。你还知道哪些和“那咋了”有关的粤语词汇或表达方式?欢迎大家在评论区继续补充,一起交流,一起进步啦~ (文案/编辑:阿敏 录音/审核: 杨Sir)

  46. 78

    “松弛感”用粤语怎么说?

    来广东香港澳门旅游,去茶楼录制vlog 日渐成为潮流,通过网络影片不难发现老人家们天天在茶楼喝茶看报,松弛感拉满。那么,这充满魅力的“松弛感”在粤语里又该如何表达呢?让我们一起走进粤语的奇妙世界,探寻其中的奥秘吧!� 01 好relaxhou2 relax释义:表示“非常放松、轻松”,形容身心舒畅的状态,常用于日常对话,描述休闲、无压力的情境,例如假期、休息时光等。例句:今日去咗沙滩晒太阳,真係好relax!翻译:今天去了沙滩晒太阳,真的很放松!� 02 淡定daam6 ding6淡淡定有钱剩daam6 daam6 ding6 jau5 cin2 zing6释义:保持镇定从容,自然会有金钱剩余。例句:买楼唔使急,淡淡定有钱剩,等楼市回落再入场都未迟。翻译:买房不用急,保持冷静才能省钱,等房价回落再入手也不晚。� 03 唔使急,慢慢嚟m4 sai2 gap1, maan6 maan2 lai4/lei4释义:表示劝人不必急于完成某事,应保持耐心、按部就班地处理。常用于安抚他人情绪或强调做事需稳妥的态度。例句:考试仲有时间,唔使急,慢慢嚟,最紧要係睇清楚题目。翻译:考试还有时间,不用着急,慢慢来,最重要的是看清楚题目。� 04 放松嘅感觉fong3 sung1 ge3 gam2 gok3释义:指身心处于无压力、舒缓自在的状态。例句:做完瑜伽之后,全身都有种放松嘅感觉。翻译:做完瑜伽之后,全身都有一种放松的感觉。� 05 冇咁紧张mou5 gam3 gan2 zoeng1释义:直译是“没有那么紧张”,表示某种状态或情绪的紧张程度比预期或过往更低,可间接表达一种松弛感。例句:今次我考DSE就冇咁紧张喇。翻译:这次我考DSE就没有那么紧张了。� 06 睇得开tai2 dak1 hoi1释义:指对事物持豁达态度,能接受现实或放下执念,强调心态上的释然与超脱,多用于鼓励他人或自我调适。例句:人生短短几啊年,凡事睇得开先至过得开心。翻译:人生短短几十年,凡事看得开才能活得开心。� 07 睇得化tai2 dak1 faa3释义:表示“能够看透、看淡世事”的状态,强调对人生起伏或物质得失保持豁达态度。常见于描述经历风雨后的心境转变。例句:经历过公司破产/执笠,佢而家乜都睇得化,日日去公园打太极。翻译:经历过公司倒闭,TA现在甚么都看淡/看透了,每天去公园打太极。� 08 Heahe3释义:原意指“尽量不消耗体力、脑力的生存状态”,根据语境衍生多种含义,这里形容低能耗、无目的性的松弛状态,含轻微消极色彩。例句:周末去边度hea好?翻译:周末去哪里闲逛好?� 09 叹taan3释义:享受、悠闲地做某事,享受型松弛,强调悠闲自在的体验。例句:周末叹个下午茶最写意。翻译:周末享受下午茶最惬意。� 10 命里有时终须有,命里无时莫强求ming6 leoi5 jau5 si4 zung1 seoi1 jau5,ming6 leoi5 mou4 si4 mok6 koeng5 kau4释义:表达“命中注定拥有的事物终会得到,命中无缘的则不应强求”的哲理,强调顺应天命,反对过度执着于非分之想,常用于劝人豁达面对得失。例句:感情嘅嘢好难讲,命里有时终须有,命里无时莫强求,顺其自然啦。翻译:感情的事很难说,命中注定有的终究会有,命中无缘的不要强求,顺其自然吧。下次在广东香港澳门的茶楼里,当你看到阿伯阿婆们气定神闲地“饮啖茶、食个包”,不妨回味一下这些和“松弛感”有关的粤语词汇,如此从容豁达的智慧,或许正是粤港澳送给每位旅人的独特礼物。你知道还有哪些和“松弛感”有关的粤语词汇吗?欢迎大家在评论区补充哦!(文案/编辑:阿敏 录音/审核: 杨Sir)

  47. 77

    “凡尔赛”用粤语怎么说?

    前几天高考刚刚落幕,当不少同学还在为考得不理想而懊恼时,高考“大神们”的凡尔赛采访名场面又在网络上火了一波,被做成合集广泛流传。相信大家对“凡尔赛”这个词已经不陌生了——它指的是一种以低调抱怨为包装、实则炫耀内容的表达方式,讲究“明贬暗褒”的反差感,目的就是要“不经意地”展示优越感。那你知道吗?在粤语里,其实也有不少和“凡尔赛”类似、表达微妙优越感或“暗骚”心态的地道说法。趁着这个话题,借此机会,小编今天就来和大家说道说道。� 01 晒命saai3 meng6释义:指炫耀自己的财富、成就、外貌或好运,通常带有贬义,形容人高调自夸,甚至通过抬高自己来贬低他人。例句:条友喺度晒命,话啲钱多到唔识点使。翻译:那个人在炫耀,说钱多到不知道该怎么用。� 02 攞晒彩lo2 saai3 coi2释义:指“出尽风头”或“赢得满堂喝彩”,强调在公开场合表现出色、获得高度认可。例句:Joey喺歌唱比赛唱到声情并茂,全场观众拍烂手掌,真係攞晒彩!翻译:Joey在歌唱比赛中声情并茂地演唱,全场观众热烈鼓掌,真是出尽风头!� 03 招积ziu1 zik1释义:表示态度自大、嚣张,强调对他人的蔑视或挑衅性,虽其本身不直接等同于“炫耀”,但在实际语境中,因自大态度伴随展示优越感的行为,间接带有炫耀意味。例句:未开波就喺度招积,话实赢我九条街?哼,一阵睇吓边个笑到最后!翻译:还没开始比赛就在那儿嚣张炫耀,说肯定赢我九条街?哼,待会儿看谁笑到最后!� 04 扮嘢baan6 je5释义:香港粤语中常见的俚语,指“装模作样、故作姿态”,通常带有贬义,强调某人刻意表现出与实际情况不符的行为或态度,以炫耀、掩饰或引人注意。例句:阿Ben成日着名牌衫扮嘢,其实份粮都唔够交租!翻译:阿Ben整天穿名牌衣服装模作样,其实工资连房租都付不起!� 05 演嘢jin2 je5释义:“演嘢”是香港粤语中带有贬义的词汇,指人刻意卖弄、炫耀自己的能力、财富或成就,通常带有浮夸或虚张声势的意味。类似普通话中“装模作样”、“显摆”或“嘚瑟”的用法。例句:David买咗部新手机,成日喺朋友面前演嘢,话自己识用晒啲高科技功能。翻译:David买了新手机,整天在朋友面前炫耀,说自己会用所有高科技功能。� 06 作状zok3 zong6释义:指故意摆出夸张姿态或装腔作势,带有炫耀、不自然的意味。常用于形容人刻意表现自己,或虚张声势以吸引注意。例句:我仔个Miss成日作状晒自己新买嘅名牌手袋,真係睇到人眼冤!翻译:我儿子的老师整天炫耀自己新买的名牌手包,看得人烦死了!� 07 沙尘saa1 can4释义:原指空气中悬浮的沙粒同尘土(如“沙尘滚滚”),但在香港粤语中衍生出比喻义,形容人轻浮、爱出风头、嚣张炫耀的性格。例句:我阿头新入职就日日喺度讲自己以前点劲,真係沙尘到爆!翻译:我上司刚入职就天天吹嘘自己以前多厉害,真是嚣张到极点!� 08 得戚dak1 cik1释义:指人因得意而表现出炫耀、嚣张的态度,带有贬义,常用于形容因一时成功或优势而忘形的行为。本字为“得敕”,比喻就像得到皇帝颁布的敕书那样得意洋洋。例句:Mandy考试高分一次就四围得戚,结果下次即刻跌咗落尾。翻译:Mandy考了一次高分就到处炫耀,结果下次立刻掉到倒数。� 09 也文也武jaa5 man4 jaa5 mou5释义:一般读jaa6 man4 jaa6 mou5,也有人写成“廿文廿武”。指人刻意摆出耀武扬威、洋洋得意的姿态,带有炫耀或虚张声势的意味。常用于形容人过分张扬、自以为是的行为,含贬义。例句:Eason升职之后成日也文也武,搞到啲同事都唔钟意佢。翻译:Eason升职后整天耀武扬威,搞得同事们都不喜欢他。以上就是关于粤语中与“凡尔赛”相关的一些词汇分享啦。粤语词汇丰富多样,这些词从不同角度展现了那种带有炫耀意味的行为或状态,从直接的“晒命”到稍含贬义的“扮嘢”“演嘢”,再到形象的“沙尘”等,每个词都有其独特韵味。在日常生活、学习和工作中,每个人都会在某方面有优越感,有时候适度凡尔赛一下其实是人之常情,不过也需注意场合和分寸哦,毕竟过度“凡尔赛”可能会引起他人反感呢!你知道还有哪些和“凡尔赛”有关的粤语词汇吗?欢迎大家在评论区补充哦!(文案/编辑:阿敏 录音/审核: 杨Sir)

  48. 76

    “你可能不认识我”用粤语怎么说?

    宝子们!又是端午假期后的第一个工作日,放假期间5G冲浪的你最近有没有被那句“你可能不认识我,但一定……”的自我介绍洗过脑?是不是每次听到都忍不住想了解创作者到底要放大什么惊喜?这句自嘲里带着几分自信的表达已经火遍各大平台,今天小编正好可以借着这个热梗,来和大家聊聊粤语里那些和“不认识/熟悉”有关的俚语和俗语,感受我们粤语文化的魅力。� 01 你可能唔识我nei5 ho2 nang4 m4 sik1 ngo5释义:你可能不认识我,这句话通常用于表达一种谦虚或自我介绍时的客气说法,表示自己可能不为对方所知。例句:你可能唔识我,但我之前喺公司年会见过你。翻译:你可能不认识我,但我之前在公司的年会上见过你。� 02 生面口saang1 min6 hau2释义:面生,形容“不熟悉、陌生的人”,通常带中性或警惕语气。例句:聚会嗰阵见到个生面口,一问先知係阿明嘅表弟。翻译:聚会时看到一个陌生面孔,一问才知道是阿明的表弟。� 03 生保人saang1 bou2 jan4释义:指“陌生人、和你八竿子打不着边的人”,常用于口语提醒。正确写法是“生暴人”。例句:出街要小心,唔好随便信生保人讲嘅说话。翻译:出门要小心,不要随便相信陌生人说的话。� 04 同佢唔熟tung4 keoi5 m4 suk6释义:和TA不熟悉,常用于婉拒他人请求或撇清关系时。例句:佢叫我帮手搬屋,但係我同佢唔熟,我梗係推咗啦。翻译:TA叫我帮忙搬家,但我和TA不熟,我当然推辞了。� 05 未见过/冇见过mei6 gin3 gwo3 / mou5 gin3 gwo3释义:没见过某人或某物。例句:呢个歌手,我之前未见过/冇见过。翻译:这个歌手,我之前没见过。� 06 呢个乜水ni1 go3 mat1 seoi2释义:字面直译是“这个什么水”,实际意为“这家伙是谁”,稍微带有轻蔑或不耐烦的语气。例句:呢个乜水嚟㗎?点解会喺我哋嘅聚会度出现嘅?翻译:这家伙是谁来的?为什么会出现在我们的聚会上的?� 07 边个嚟㗎bin1 go3 lai4 gaa3释义:直译为“谁来的”,是粤语中的疑问句,用于询问某人的身份或来源,间接表达“不认识某人”。例句:呢个边个嚟㗎,做乜成日嚟我哋屋企?翻译:这个谁来的?为什么总是来我们家?� 08 熟口面/熟口熟面suk6 hau2 min6 / suk6 hau2 suk6 min6释义:面熟,形容人样貌似曾相识却记不清具体细节的状态。例句:寻日出街嗰阵见到个人好熟口面,但谂唔起喺边度见过。翻译:昨天出门的时候看到一个人很面熟,但想不起来在哪里见过。� 09 面善min6 sin6释义:和“熟口面”类似,也是面熟、看着眼熟的意思。例句:佢哋个个都话我面善。翻译:TA们每个人都说我面熟。通过这次粤语词汇的趣味盘点,我们发现粤语不仅能玩转热梗,更承载着鲜活的生活智慧和人情温度。除了上述词汇,你知道还有哪些和“不认识/熟悉”有关的粤语词汇吗?欢迎大家在评论区积极补充哦!(文案/编辑:阿敏 录音/审核: 杨Sir)

  49. 75

    “被资本做局了”用粤语怎么说?

    近期外卖平台与商家纷纷通过大幅折扣、限时优惠等活动争夺市场,部分用户调侃“奶茶几块钱一杯”“咖啡跟不要钱似的”,怀疑自己是“被资本做局了”,他们认为此乃资本通过价格战诱导消费,形成“不买就亏”的心理暗示。“被资本做局了”这句话其实是一种现在网上流行的甩锅玩梗表达,主要用来调侃和讽刺资本操控现象。‌这个梗在社交媒体上高频出现,特别是在讨论资本操控市场、诱导消费、影响比赛结果等方面,用户将各种不顺和失败归咎于资本操控,形成了一种戏谑式的控诉。说起“做局”,可能很多不在粤语地区生活的同学都不知道粤语中有不少和“做局”有关的常用词汇,借此机会,小编今天就给大家好好说道说道。� 01 造马zou6 maa5释义:源于香港马圈,指以人为控制赛果,其后被传媒引申至应用于形容其它比赛,例如乐坛颁奖礼或选美比赛等,常用来指作弊或制造假结果的行为。例句:直播带货嗰个“骨折价”,摆明係造马啦!翻译:直播间那个“骨折价”,摆明是设局骗人!� 02 扯猫尾ce2 maau1 mei5释义:指两个人串通一气,一呼一应地蒙骗别人,类似于“唱双簧”的意思‌。例句:嗰两个滚友/骗徒一个做好,一个做丑,喺度扯猫尾!翻译:那两个骗子一个唱红脸一个唱白脸,在那里唱双簧!� 03 氹你落叠tam3 nei5 lok6 daap6释义:‌欺骗或引诱你‌,让你陷入某种困境或做出不利的决定。这个表达在粤语中常用来形容一种不诚实或狡猾的行为,目的是让对方上当受骗。例句:网上有人话“轻松赚外快”,分分钟氹你落叠做犯法嘢!翻译:网上有人话“轻松赚外快”,可能随时引诱你上当做违法的事情!� 04 中伏zung3 fuk6释义:原意是“中了埋伏”,在香港和广东地区常用来形容“被坑、中招”的情况。例句:阿妈叫我帮手投资,点知中伏蚀晒啲钱。翻译:老妈让我帮忙投资,谁知道上当受骗亏光了所有钱。� 05 畀人装入笭bei2 jan4 zong1 jap6 leng1释义:表示“中了圈套”或“被人设局陷害”。例句:佢信错人,结果畀人装入笭,蚀咗一大笔钱。翻译:他信错了人,结果被人设局陷害,亏了一大笔钱。� 06 呃呃氹氹aak1 aak1 tam3 tam3释义:指通过哄骗、欺瞒等手段与他人周旋,带有一定程度的策略性或应付性。例句:理财经理呃呃氹氹,等我买埋啲垃圾股!翻译:理财经理连哄带骗,让我买了一堆垃圾股!除了上述6个词汇之外,其实粤语口语中还有“畀人坤 bei2 jan4 kwan1(被人骗)” “畀人水 bei2 jan4 seoi2(被人忽悠)” “畀人搵笨 bei2 jan4 wan2 ban6(被人当傻子)” 等表示“无需被复杂设计,单纯被欺骗或占便宜”的词汇。从“被资本做局了”的戏谑到粤语中丰富的和“做局”意思相近的词汇,语言始终是洞察社会生态的棱镜,这些生动表达既传递着市井智慧,也时刻提醒我们:在促销狂欢中保持清醒,方能识破套路,守住钱包。你知道还有哪些和“做局”有关的常用词汇吗?欢迎评论区补充哦!(文案/编辑:阿敏 录音/审核: 杨Sir)

  50. 74

    “Go Go Go出发咯”用粤语怎么说?

    相信经常5G冲浪食花生的你一定听过“Go Go Go出发咯”这句洗脑的话,它原本是内地艺人邓超演唱的《超级英雄》中的一句歌词,近期在机缘巧合之下再度翻红,成为了众多热门视频的BGM,令全网上头!但是你知道吗?粤语里面“出发”有N种地道表达。趁着这个机会,小编决定好好给大家盘一盘,帮大家拓展一下词汇量。� 01 出发 ceot1 faat3释义:表示动身、启程,指开始前往某个目的地。例句:听日出发去露营,记得带蚊怕水!翻译:明天出发去露营,记得带防蚊液!� 02 起行 hei2 hang4释义:表示动身、启程,通常用于表示开始行程或出发的场合。例句:礼拜日上海有个event要阿Mandy出席,佢决定后日起行。翻译:星期天上海有个公开活动需要Mandy出席,她决定后天出发。� 03 去街/出街 heoi3 gaai1/ceot1 gaai1释义:指外出逛街或消遣,常用于日常对话中。例句:不如放工一齐去街/出街食糖水咯?翻译:不如下班一起去外面吃甜品吧?� 04 松人 sung1 jan4释义:表示溜走、逃走,通常用来形容人在不想继续留在某个场合时,偷偷离开的行为。例句:老细唔喺度,快啲松人啦!翻译:老板不在,快溜吧!� 05 闪 sim2释义:表示离开,尤指“迅速离开”。例句:个天就嚟落雨,我冇带遮,闪先!翻译:天快下雨了,我没带伞,先走了!� 06 撇 pit3释义:表示离开,尤指“迅速离开”。例句:班friend走晒,我哋都撇啦!翻译:朋友都走了,我们也撤吧!� 07 扯 ce2释义:在特定语境下,“扯”可以表示“走”或“撤”。例句:呢度太闷,扯啦!翻译:这里太无聊,撤吧!� 08 出门口 ceot1 mun4 hau2释义:常用于表达“外出”或“出门”的意思。例句:仲有10分钟就要出门口,快啲着鞋!翻译:还有10分钟就要出门,快点穿鞋!这些粤语词汇和用法你都get到了吗?下次还想说“Go Go Go出发咯”的时候,不妨试试改口用粤语说一句“起行啦”!你觉得用哪个粤语词汇来表达“出发”最有趣呢?欢迎评论区和我们分享哦!(文案/编辑:阿敏 录音/审核: 杨Sir)

Type above to search every episode's transcript for a word or phrase. Matches are scoped to this podcast.

Searching…

We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.

No matches for "" in this podcast's transcripts.

Showing of matches

No topics indexed yet for this podcast.

Loading reviews...

ABOUT THIS SHOW

欢迎关注微信公众号《港你知粤语》,也可添加微信:gangnizhi852(备注「喜马拉雅」),加入我们的听众交流群。

HOSTED BY

港你知粤语

URL copied to clipboard!