在地 OnSite

PODCAST · society

在地 OnSite

让在现场的人,说说他们看见的东西。在地 OnSite 想去寻找那些有意思的人和还没被好好讲过的事。不提供答案,只提供现场。每期一个真实的人,一段真实的对话。

  1. 2

    File 02:生理性别代表一切?谈JK罗琳、Cocona 与体育公平

    【本期简介】欢迎来到《在地 OnSite》的第二期 。一次拒绝对恐怖主义事件的狂欢,让两个本不熟络的初中同学确认了彼此的“同类”身份。本期嘉宾多米尼克(They/He)是一位在 CUHK(香港中文大学)钻研计算机科学的男性气质跨性别者。我们从J.K.罗琳的争议谈到XG Cocona的手术,从青少年时期对身体的极端焦虑谈到竞技体育中的“基因彩票”。当世界试图用 0 和 1 的二进制逻辑将我们格式化,一个“0.5”的个体该如何在现代医学与性别代词之间找出到属于自己的生存策略。【在地导航】 00:43—恐怖主义事件,为何成了我们熟络起来的契机? 18:32—出柜与“准备好”的条件 19:21—多米尼克回忆性别焦虑 22:50—极端想法:想通过疾病获得手术机会 31:10—社会可见度,生存策略与性别表达 32:00—J.K.罗琳的争议 45:30—体育是否本质不公平 53:03—重新想象体育分类方式 01:02:09—Cocona的非二元身份 01:22:26—青少年性别焦虑的极端后果【本期嘉宾】多米尼克:香港中文大学(CUHK)在读,主修计算机科学。【制作团队】 主播/策划:熊猫呀哈哈 剪辑/设计:熊猫呀哈哈 音乐策划:Kevin、熊猫呀哈哈【本期提及参考资料】1. 关于竞技体育中的生理红利与基因差异: Epstein, D. (2013). The Sports Gene: Inside the Science of Extraordinary Athletic Performance. Current. 文献要点:本书深入探讨了顶级运动员(如麦当劳、菲尔普斯)的成功在多大程度上取决于先天生理构造,包括红细胞比容、乳酸代谢效率及骨骼比例,论证了竞技体育本质上是对“生理不平等”的展示。2. 关于跨性别者参与体育竞赛的系统性研究: Jones, B. A., Arcelus, J., Bouman, W. P., & Haycraft, E. (2017). Sport and Transgender People: A Systematic Review of the Literature Relating to Sport Participation and Competitive Sport Policies. Sports Medicine, 47(4), 701–716. 文献要点:这是一项里程碑式的综述,分析了现有的跨性别运动员相关政策,并指出目前缺乏证据证明跨性别女性在接受激素治疗后,在竞技中仍保有绝对的“生理优势”。3. 关于公共空间安全(洗手间/更衣室)与性别政策的研究: Hasenbush, A., Flores, A. R., & Herman, J. L. (2019). Gender Identity Laws and Public Restroom Safety: Lack of Evidence of a Link to Crime. Sexuality Research and Social Policy, 16(1), 70–75. 来源:UCLA Williams Institute 文献要点:该研究通过对比马萨诸塞州不同地区的法律实施情况,证明了允许跨性别者按认同使用公共设施并不会导致犯罪率上升。这一结论有力地驳斥了节目中讨论的“罗琳式”安全焦虑。4. 关于跨性别青少年代词使用与心理健康: Russell, S. T., Pollitt, A. M., Li, G., & Grossman, A. H. (2018). Chosen Name Use Is Linked to Reduced Depressive Symptoms, Ideation, and Behavior Among Transgender Youth. Journal of Adolescent Health, 63(4), 503–505. 文献要点:实证研究表明,在公共空间能够使用首选代词(Pronouns)和名字的跨性别青少年,其抑郁症状减少71%,自杀企图风险降低65%。【本期词汇索引】1. 性别与身份认同类 (Gender & Identity) Non-binary (非二元性别):简称 NB。指不单纯属于传统“男性”或“女性”二元框架的性别认同。多米尼克在节目中提到的“0.5”就是一种非二元的隐喻。 Gender Dysphoria (性别焦虑/性别不安):指一个人的生理性别与性别认同不一致时产生的深度不适感。播客中提到的对身体特征(如胸部)的厌恶即源于此。 Top Surgery (平胸手术):性少数群体(通常为跨性别男性或非二元人士)为了让躯干更符合心理认同而进行的胸部重建手术。 Queer (酷儿):原为贬义,后被性少数群体收回并用于自称。它代表一种打破常规、不被主流规范定义的身份标签。 TERF (排跨激进女权主义者):全称 Trans-Exclusionary Radical Feminist。指那些认为“跨性别女性不是女性”,并主张在女性空间中排除跨性别者的群体。J.K. 罗琳的争议核心便在于此。2. 社会学与哲学学术词汇 (Sociology & Philosophy) Categorization Anxiety (分类焦虑):指当人们遇到无法被清晰归入既定类别(如:非男非女、非黑非白)的事物时产生的恐惧和不安。社会往往通过“排斥”这些模糊地带来缓解这种焦虑。 Essentialism (本质主义):认为事物的本质是天生且不可改变的。在性别讨论中,本质主义者认为“生理结构即命运”,否定性别认同的流动性。 Zero-sum Game (零和博弈):博弈论概念。指一方的收益必然导致另一方的损失。常被用来反驳“跨性别者获得权利等于削弱女性权利”的观点。3. 体育与生理科学 (Sports Science) Bio-parameters (生理参数):指血红蛋白、睾酮水平、骨骼密度等具体的生理指标。你主张用这些参数而非“性别代词”来决定体育分类。 HRT (激素替代疗法):通过使用激素(如睾酮或雌激素)来改变个体的生理特征,使其更符合其性别认同。 Genetic Lottery (基因彩票):比喻顶级运动员拥有的超越常人的天赋(如菲尔普斯的双关节)。这是为了论证:体育本质上就是不公平的生理优势竞赛。关于【在地 OnSite】《在地 OnSite》是一档关注“现场”与“真实”的播客。我们邀请不同背景的讲述者,分享他们在不同的土地上的观察、实践与思考。

  2. 1

    File 01:藤校女生,在深山里寻找“仪式专家”

    【本期简介】欢迎来到《在地 OnSite》的第一期 。为什么一个在常春藤盟校——达特茅斯学院(Dartmouth College)修读哲学、宗教和人类学三个专业的学霸,会选择一头扎进西南大山的褶皱里,去探访那些神秘的“仪式专家” ?本期节目,我邀请到了认识 6 年的好友 Coco 。我们从汉诺威(Hanover)的暴风雪聊起,聊文理学院精神对本科教育的执着,再到她那些充满张力的田野故事:寻找溺水者的仪式现场,纸钞如何成为乡村老人避开子女真正握在手中的底气,在那个“女性不能读经”的传统场域里,一个女性研究者是如何用她的“能动性”去破局的 ?这是一场关于名校、身份、传统消失以及成都乡愁的跨洋对谈。【特别说明】在人类学的视角里,观察亦是一种介入。出于对田野伦理的严守,我们对涉及具体身份与仪式的细节做了去中心化处理。这种克制的剪辑,是为了让那些在缝隙中生存的故事,能在一个更安全、更纯粹的空间里被听见。篇幅虽短,但求真切。【在地导航】 00:04 寻找溺水者的仪式与女性“能动性”的体现 01:15 常春藤精英本科教育,为什么达特茅斯叫“College”? 04:15 哲学、宗教与人类学,三个专业学些什么? 05:43 读文科是“亏本”买卖吗?教育投资和专业选择 07:30 去探访深山里的仪式专家,少数民族文化不是单一的景观 13:13 仪式现场的神圣感,仪式的灵验 18:57 深山里老人的生存尊严——为什么进山调研必须备好现金? 26:14 “没有,不能有。” 当女性研究者读到了那些“不被指望”读到的经书 32:12 面对无法阻止的现代性进程,记录“徒劳”的意义是什么? 34:19 声音的力量:普通人的故事与政治学、哲学具有同等的分量 35:54 成都乡愁:李伯清的评书、叮叮糖与三轮车,我们正在失去什么样的成都?【本期嘉宾】Coco:达特茅斯学院(Dartmouth College)在读,主修哲学、宗教、人类学她想通过田野调查,记录那些在现代性进程中逐渐消亡的声音与仪式 。【制作团队】 主播/策划:熊猫呀哈哈 剪辑/设计:熊猫呀哈哈 封面摄影:Coco (摄于达特茅斯校园) 音乐策划:Kevin、熊猫呀哈哈【关于在地 OnSite】《在地 OnSite》是一档关注“现场”与“真实”的播客。我们邀请不同背景的讲述者,分享他们在不同的土地上的观察、实践与思考。亲爱的听众朋友们,这是我们第一次尝试制作一档播客,第一期节目便充满挑战。感谢家人朋友们的支持,因为题材的特殊性,这只能呈现为一段 40 分钟的浓缩对话。或许因为无法提及某些具体的事物,有些内容会稍显单薄,但仍由衷希望你能理解并尝试听下去。田野是具体的,也是脆弱的。为了守护那片土地上的真实与隐秘,我们对部分记录进行了必要的模糊与留白。那些未能完全抵达耳边的声音,是我们对田野对象最深的一份敬畏。如果可以,请允许我们占用你一段通勤或独处的时间。在这个加速的时代,有些声音唯有在耐心与沉静中,才能听见它们在褶皱深处的回响。

Type above to search every episode's transcript for a word or phrase. Matches are scoped to this podcast.

Searching…

We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.

No matches for "" in this podcast's transcripts.

Showing of matches

No topics indexed yet for this podcast.

Loading reviews...

ABOUT THIS SHOW

让在现场的人,说说他们看见的东西。在地 OnSite 想去寻找那些有意思的人和还没被好好讲过的事。不提供答案,只提供现场。每期一个真实的人,一段真实的对话。

HOSTED BY

熊猫呀哈哈

CATEGORIES

URL copied to clipboard!