PODCAST · society
Der Wortklauber
by Dr. Werner Schäfer
Ist Ihnen schon einmal aufgefallen, dass auf den Marmeladengläsern im Laden nicht Marmelade steht? Warum sagen wir eigentlich tschüs? Und warum sagen einige von uns dat und wat, andere das und was? Was bekommt man in Schweden, wenn man öl bestellt? Welche Überraschung kann man erleben, wenn man in Kolumbien einen tinto bestellt? Was hat man gemacht, wenn man in Holland etwas gekocht hat? Um solche Fragen geht es hier. Hören Sie mal rein, wir gucken der Sprache auf die Finger. Sie werden Ihr blaues Wunder erleben.
-
62
Folge 62: Suaheli
**Hakuna matata - schon mal gehört? **Serengeti, daktari, mambo, rais - alles Suaheli **Warum Suaheli eigentlich Kisuaheli heißt **Nominalklassen: zum Verzweifeln **Eine Sprache mit einem kleinen Anteil an Muttersprachlern **Der Mzungu in Tansania
-
61
Folge 61: Duden
**Bekannt wie ein bunter Hund: Duden **Conrad Duden wird zu Konrad Duden **Als das Abitur noch eine echte Hürde war **Die erste weibliche Abiturientin **Hauslehrer in Genua **Italienisch als Vorbild für Rechtschreibung **Vereinheitlichung und Vereinfachung **Vogel, Fisch, Physik **Verehrer: drei verschiedene Vokale **Die, die die, die die Dietriche erfunden haben, kritisieren, tun ihnen unrecht
-
60
Folge 60: Tiernamen
**Walfisch oder Wal? **Tintenfisch! **Maus und Spitzmaus **Ist die Seegurke eine Gurke? **Sind Glühwürmchen Würmer? **Präriehunde und Kojoten - wer von beiden ist der Hund?
-
59
Folge 59: Ortsnamen
**Ortsnamen: gleiche und ähnliche **Gladbeck und Gladbach **Palma, La Palma, Las Palmas **Gent und Genf, Koblenz und Koblenz **Neustadt, Newton, Neuville, Nystad, Neapel, Novgorod, Cartagena **München und Münster
-
58
Folge 58: Lieblingswörter
**Plakat DCU: habibi, Pumpernickel, Sommersprossen, lagom, shenanigans **Spanisch: sobremesa **Italienisch: sprezzatura **Russisch: krasnoj **Suaheli: Was bedeutet Hakuna matata? **Portugiesisch: Was ist besonders an voce? **Niederländisch: dierentuin **Türkisch: tamam
-
57
Folge 57: Mein persönlicher Held
** Vom Humboldt-Strom bis zum Humboldt-Maar ** Vom Orinoco auf den Chimborazo ** Ein Mann fürs Volk und ein Mann für die Elite ** Kann Französisch, Englisch, Spanisch ** Der Hörsaal platzt aus den Nähten ** Wie ein einzelnes Haar Geschichte schreibt
-
56
Folge 56: Wörter, die im 20. Jahrhundert Karriere gemacht haben
** Rolltreppe ** Reißverschluss ** Mauerspecht ** Wendehammer ** Aspirin ** Klammeraffe
-
55
Folge 55: Die S-Bahn und der D-Day- Was bedeuten die Buchstaben?
** D-Zug ** A-Saft und O-Saft ** Vitamin B ** Die I-Männchen und die ABC-Fahrer ** Wo liegt K-Town?
-
54
Folge 54: Englische Eigennamen
** Aussprache und Schreibung ** "My name is Allan. Allan!" ** Sean und Ian und Hugh ** Wer ist Chuck und wer ist Jack? ** Prinz Albert ** Premierminister Chamberlain und Präsident Lincoln
-
53
Folge 53: Täuschende Wörter
** Rauchwaren und Tabakwaren ** Die Bohne in der Kaffeebohne ** Olle Kamellen ** Was für ein Geier ist der Pleitegeier? ** Ist die Ameise eine Meise? ** Alle Jubeljahre einmal
-
52
Folge 52: Was der vendredi mit dem Freitag zu tun hat - die Wochentage in anderen Sprachen
** Venus und Freia, Donar und Jupiter ** Montag der zweite Tag? ** Was haben Portugiesisch, Griechisch und Russisch gemeinsam? ** Kiriaki ** Pentagon ** Römer und Germanen: Kulturaustausch
-
51
Folge 51: Mitnehmen und vernehmen - hier geht es um nehmen, nehme ich an
** Das Leichte ist immer das Schwerste ** Deutsche Satzstellung ** Sonderbarkeiten des Deutschen ** vernehmen # vornehmen ** übersetzen # übersetzen
-
50
Folge 50: Heilfroh, noch mal heil davongekommen zu sein - die Geschichte eines verkannten Wortes
** eine heilsame Erfahrung ** Weidmannsheil! ** der Heiland ** Hail, Mcbeth!
-
49
Folge 49: Türkisch
** Vokalharmonie ** Die Zahl 3 ** Genus ** Indoeuropäisch
-
48
Folge 48: Von Groschen und Schillingen und John Long Silvers Papagei - heute geht es noch mal um Moneten
** Die erste Weltwährung ** Juno Moneta ** Zloty ** Silberlinge
-
47
Folge 47: Das Ausrufezeichen - geliebt und gehasst
** Der Zwischenraum zwischen den Wörtern - eine großartige Erfindung ** Wie alt sind unsere Satzzeichen? ** Ausrufezeichen bei Hemingway und Rushdie, bei Goebbels und bei Trump ** Frauen benutzen mehr Ausrufezeichen als Männer ** Das Interrobang ** Ausrufezeichen in Comics und SMS ** Est! Est!! Est!!! - ein besonderer Wein
-
46
Folge 46: Main Name ist Hase - Redewendungen erklärt
** zwei Eisen im Feuer ** sich in Schale werfen ** Manschetten haben ** Da ist man von den Socken!
-
45
Folge 45: Kiesewetter und Spitzweg - seltsame Familiennamen
** Bierbaum - Kotze - Kiesewetter - Mehlhase - Spitzweg - Ficker - Recknagel ** Was der Lachmann mit dem Arzt zu tun hat ** Beruf, Herkunft, Wohnstätte, Eigenschaft - die vier wichtigsten Kategorien ** Gab es Familiennamen schon immer? ** Welche sind die häufigsten bei uns?
-
44
Folge 40: Lauter kleine Merkwürdigkeiten der deutschen Sprache
** Die Einwohner von Salzgitter, von Rio und vom Vatikan ** Ein Deutscher und eine Deutsche ** Die Reisezeit und die Zeitreise ** Techtelmechtel und Hickhack ** Reduplikation ** Papa, Mama und Wauwau
-
43
Folge 44: Tabuwörter auf dem Schulhof
** Hallo und Tschüss, Guten Tag und Auf Wiedersehen ** Good-day ** Buona sera und Buona notte ** Na dann: Gute Nacht!
-
42
Folge 43: Alles ums Eisen
** Mit eisernem Willen, mit eisernen Vorsätzen ** Der Eiserne Kanzler und die Eiserne Lady ** Eisenstadt und Iserlohn ** Der Ironman ** SNCF, RENFE, FS ** Die Eiserne Hochzeit
-
41
Folge 42: Vom Kaffee, von der ältesten Apotheke und von Menschen, die Rot sehen
** Rot und Grün ** Was ist eine Apotheke? ** Woher stammt der Kaffee? ** Radler ** Iran und Irak
-
40
Folge 41: Wie kommt das Erz in den Erzengel?
** Erzbischof, Erzherzog, Erzfeind, erzkonservativ ** Meineid und Schmetterling ** Ach du meine Güte! ** Volksetymologie
-
39
Folge 38: Das Handy und andere Pseudo-Anglizismen
** Bitte einsteigen! ** Das Kolumbarium ** Barcelona und Florenz, Ratisbona und Cologne ** Der gestiefelte Kater ** Gegen wen?
-
38
Folge 39: Warum der Freitag Freitag heißt
** Am Freitag frei und am Dienstag Dienst? ** Sonnabend und Samstag ** Mittwoch ** Tag ist nicht gleich Tag ** Die Sieben-Tage-Woche
-
37
Folge 37: Von Mäusen und Kröten. Hier geht's ums Geld
** Das Mammon und die Moneten ** Die Mark und der Dollar ** Auf Heller und Pfennig ** berappen
-
36
Folge 36: Über Pasta - in allerlei Variationen
** Makkaroni, Spaghetti, Penne, Tagliatelle, Fettuccine, Cannelloni, Farfalle ** Der barbarische Rhabarber ** Kopf oder Haupt? ** George Eliots Middlemarch ** "Ich lach mich kaputt!" ** "Ich liebe Italienisch!"
-
35
Folge 35: Der Diwan und das Paradies - eine bekannte, unbekannte Sprache
** Diwan und Paradies ** Salamander und Orange ** Farsi ** Hafis ** Arier
-
34
Folge 34: Das und was und dat und wat
** Was und wat, Pfeifer und Piper, Kessler und Kettler ** Warum heißt die Migräne Migräne? ** Die vielseitige Serviette ** Warum sagen wir utopisch? ** Orkan und Vulkan
-
33
Folge 33: Redewendungen
** Sprichwort oder Redewendung? ** auf dem Holzweg sein ** über die Wupper gehen ** den Löffel abgeben ** unter die Haube kommen ** etwas auf dem Kerbholz haben ** jemanden auf den Schlips treten ** bis zum Sankt-Nimmerleinstag ** Das geht auf keine Kuhhaut
-
32
Folge 32: Alles rund um die Kartoffel
** Wie die Kartoffel zu ihrem Namen kam ** Warum die Kartoffel Ängte auslöste ** Der Virus oder das Virus? ** Was die Kuh mit der Impfung zu tun hat ** Gulasch ungarischer Art ** Gavagai- ein rätselhaftes Wort
-
31
Folge 31: Mein Lebenslauf ist bald erzählt
** Von einem Dichter, der gerne Maler geworden wäre ** Von einem Dichter, den man so nicht kennt ** Vom Lebensweg
-
30
Folge 30: Von Colorado, Arkansas und Maryland
** Woher haben die US-Bundesstaaten ihre Namen? ** Das merkwürdige Wort Keks ** Das merkwürdige Wort Stadtviertel ** Spaghetti Bolognese in Bologna? ** Die 14 Nothelfer
-
29
Folge 29: Weg vom Fenster? Alles ums Fenster herum
** Windauge ** Fensterputzen ** Fensterstreichen ** Das Fenster = Genuswechsel
-
28
Folge 28: Tempo, Tesa, Tipp-Ex & Co.
** Fremdwort Grenze ** Herr Kiep? ** Ammomiak ** Gewichte und Maße? ** Trauer muss Elektra tragen
-
27
Folge 27: Alles rund um den Löwenzahn
** pisciacane ** pissenlit ** dandelion ** maskros ** maskrosbarn ** chorta ** Pusteblume ** Pappenstiel
-
26
Folge 26: Laptop, Notebook und Computer
** Das Gegenteil von sich selbst: Kontronyme ** Rentier oder Rentier? ** Warum der Friedhof Friedhof heißt ** Handschuhe ** Die verrückte Geschichte von Mattia Pascal
-
25
Folge 25: Hier geht es nur um eins - um die zwei
** Zwilling und Zweifel, Zwieback und Zweig ** zwo und zwei ** Eimer und Zuber ** Was Plattdeutsch kann
-
24
Folge 24: Über Herrn Bach und Herrn Neumann
** Konstantin und seine Kinder ** Gott sei Dank! ** Fast alles über die Tomate ** Warum Herr Bach nicht Fluss heißt
-
23
Folge 23: "Wenn ich die See seh, brauch ich kein Meer mehr"
** Wortspiele im Deutschen ** Lieber 5 vor 12 als ...? ** Lieber vom Leben gezeichnet als ...? ** Lieber arm dran als ... ? ** Alles geht zu Bruch
-
22
Folge 22: Welches Schweinchen im Porzellan steckt
** Ich bin die Sabine. Genau. ** Das Schweinchen im Porzellan ** Warum Englisch die Weltsprache ist - und warum nicht ** Die Messe und der Rosenmontag
-
21
Folge 21: Hier dreht sich alles um den Euro
** Euro – Ευρώ – Евро ** Europäische Sprachen - europäische Schriften
-
20
Folge 20: Wie der Mund in den Edmund kommt
** Serendipity - mein Lieblingswort ** Der Mund und die Mund ** Welche Wochentagsnamen kommen häufiger vor als andere? ** Tragem Briten einen Smoking? ** Was geschieht in der Rush Hour?
-
19
Folge 19: Die Brille verschafft den Durchblick
** Warum heißt die Brille Brille? ** Wie alt ist sie? ** Goethes Abneigung gegen die Brille ** Warum die Brille im Deutschen Einzahl ist ** Was ist das Besondere an dem schwedischen, was ist das Besondere an dem französischen Wort Brille? ** Die Brille in Der Name der Rose
-
18
Folge 18: Warum die Krawatte Krawatte heißt und warum wir jemandem auf den Schlips treten
** Das Geheimnis hinter den 12 Tauben in 12 Sekunden ** Saalwette und Publikumsjoker ** Der Mangel oder die Mangel?
-
17
Folge 17: Anglizismen
** Hier geht es um "heimliche" Anglizismen. ** Wie sich die Alltagssprache verändert ** Hurrah, hurrah, der Kasperle ist ... zurück? ** Joggen oder laufen? ** Hobby oder Steckenpferd? ** Jetzt nicht oder nicht jetzt?
-
16
Folge 16: Wir kommen dem Derrick und dem Wasserhahn auf die Schliche
** Derrick - was für ein merkwürdiger Name! ** Was hat der Hahn im Wasserhahn zu suchen ** Reihern Reiher? ** Teekesselchen in regionaler Variante ** Und Cheers!
-
15
Folge 15: Das unscheinbare Wörtchen "wir"
** "Wir haben im Lotto gewonnen" - Wer ist "wir"? ** Inklusives und exklusives "wir" ** Das imperiale "wir" ** Das paternalistische "wir" ** "Wir" in Malaysia
-
14
Folge 14: Vom Schwager und vom Pudding
** "Sitz ich beim Schwager vorn". Beim Schwager? Welcher Schwager? ** Pudding und alles, was damit zu tun hat ** Was hat todschick mit Tod zu tun? ** Eine Liebesgeschichte von Petronius ** Uni ohne Weiber!
-
13
Folge 13: Ein paar Anmerkungen zum Fremdsprachenlernen
** Greek in a week? ** Wie man Grammatik (nicht) lernt ** Do you go to your office: Richtig oder falsch
We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.
No matches for "" in this podcast's transcripts.
No topics indexed yet for this podcast.
Loading reviews...
ABOUT THIS SHOW
Ist Ihnen schon einmal aufgefallen, dass auf den Marmeladengläsern im Laden nicht Marmelade steht? Warum sagen wir eigentlich tschüs? Und warum sagen einige von uns dat und wat, andere das und was? Was bekommt man in Schweden, wenn man öl bestellt? Welche Überraschung kann man erleben, wenn man in Kolumbien einen tinto bestellt? Was hat man gemacht, wenn man in Holland etwas gekocht hat? Um solche Fragen geht es hier. Hören Sie mal rein, wir gucken der Sprache auf die Finger. Sie werden Ihr blaues Wunder erleben.
HOSTED BY
Dr. Werner Schäfer
Loading similar podcasts...