Inglês, Português e mais

PODCAST · education

Inglês, Português e mais

Inglês, Português e Mais é o podcast que descomplica o aprendizado de línguas e conecta você à cultura do inglês e do português! Com dicas práticas de vocabulário, pronúncia e gramática, exploramos expressões idiomáticas, gírias e curiosidades culturais. Além disso, discutimos como a linguagem molda nossas interações e compartilhamos histórias inspiradoras para tornar seu aprendizado leve e divertido. Sintonize e faça parte dessa comunidade global de aprendizes. Aprenda, pratique e divirta-se com o Inglês, Português e Mais! 🌍🎧

  1. 35

    Os atalhos secretos entre português e inglês

    Que tal aprender 20, 30 palavras em inglês em 5 minutos sem decorar? Vamos lá!

  2. 34

    Word stress differences: Nouns, verbs and adjectives

    Como será que a mudança da sílaba tônica muda o sentido da palavra? Vem comigo que no caminho eu te explico. Have fun!

  3. 33

    Heterônimos em inglês

    As palavras com a mesma grafia, mas pronúncia e significado diferentes. São os heterônimos, presentes tanto em português quanto em inglês. Colher (ê) e colher (é), secretária e secretaria são exemplos em português. Wind, tear, row são exemplos em inglês. Vamos aprender sobre isso? Have fun!

  4. 32

    Estrangeirismos na língua portuguesa

    Bem-vindo! Neste episódio, falo sobre estrangeirismos na língua portuguesa — aquelas palavras que usamos o tempo todo, como marketing, mouse ou feedback, mas que vieram de outros idiomas. Algumas poderiam ser substituídas por termos em português, como feedback, deadline, ou display, mas outras já fazem parte do nosso vocabulário de forma quase definitiva, como waffle, mouse e spoiler. Divirta-se!

  5. 31

    Gírias

    Vamos falar um pouco sobre gírias? Muito usadas na forma falada, deixam sua fala mais natural. Experimente!

  6. 30

    O Mapa-Mundi está mentindo para você?

    Neste episódio eu falo um pouco sobre como usar o site The True Size para descobrir o tamanho real dos países.

  7. 29

    Usando BBC Learning English

    Neste episódio falo sobre o site BBC Learning English como um suporte para seus estudos individuais, para praticar skills, gramática, e muito mais. Have a whale of a time!

  8. 28

    Reading and Listening with VOA

    Neste episódio mostro para você como usar o Voice Of America para praticar seu reading, listening, vocabulary e grammar. Vem comigo!

  9. 27

    Assista a TVs do mundo todo com TV Garden

    Neste episódio mostro pra vocês como usar o TV Garden para assistir a canais de TV do mundo todo e praticar seu inglês.

  10. 26

    Ouvindo rádios do mundo todo

    Quer ouvir rádios do mundo todo, de graça? Radio Garden é uma ótima sugestão para você acostumar seus ouvido ao inglês enquanto faz seu trabalho, estuda etc. No primeiro episódio desta temporada já falei sobre este site e agora, com vídeo, mostro na prática como usá-lo. Have a whale of a time!

  11. 25

    Listening com ESL-LAB

    Bem-vindo ao quarto epísódio desta temporada. Hoje falo como podemos praticar listening usando o site Esl-Lab, com exercícios em 3 níveis de dificuldade. Além disso, podemos praticar gramática e vocabulário com vídeos curtos. Enjoy yourself!

  12. 24

    Falsos Cognatos

    Neste episódio falo sobre mais alguns falsos cognatos: actually, college, eventually, attend, push, realize.

  13. 23

    Inglês com Golden Globe Awards

    Por que é bom ouvirmos cerimônias como Oscar, Golden Globes, Amy, Grammy, com som original? Falo um pouco como é importante acostumarmos nossos ouvidos ao inglês formal e improvisado. Aproveitem!

  14. 22

    Radio Garden e TV Garden

    Bem-vindos à segunda temporada de meu Podcast.Neste episódio vamos explorar 2 sites para vocês ouvirem rádio e assistirem TV do mundo todo para praticarem seu inglês. Radio Garden e TV Garden são ótimas ferramentas para vocês acostumarem seus ouvidos à lingua que estão aprendendo, ou então para matar a saudade da comunidade ou do seu país de origem.

  15. 21

    Tongue twisters ou Trava-línguas

    Estes são os trava-línguas deste episódio:1. She sells seashells by the seashore.(Ela vende conchas à beira-mar.)   2. Red lorry, yellow lorry.(Caminhão vermelho, caminhão amarelo.)   3. I scream, you scream, we all scream for ice cream.(Eu grito, você grita, todos nós gritamos por sorvete.)   4. How can a clam cram in a clean cream can?(Como pode uma amêijoa se espremer em uma lata limpa de creme?)  5. Betty Botter bought some butter, but she said the butter’s bitter.(Betty Botter comprou manteiga, mas disse que a manteiga estava amarga.)   6. If a dog chews shoes, whose shoes does he choose?Se um cachorro mastiga sapatos, de quem ele escolhe os sapatos?)   7. Peter Piper picked a peck of pickled pepper. If Peter Piper picked a peck of pickled pepper, where's the peck of pickled pepper Peter Piper picked?(Peter Piper colheu um punhado de pimentas em conserva. Se Peter Piper colheu um punhado de pimentas em conserva, onde está o punhado de pimenta em conserva que Peter Piper colheu?)   8. Six slippery snails slid slowly seaward.(Seis caracóis escorregadios deslizaram lentamente para o mar.)   9. The thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday.(Os trinta e três ladrões pensaram que entusiasmaram o trono durante toda a quinta-feira.)  10. The sixth sick sheik's sixth sheep's sick.  (O sexto carneiro do sexto xeque doente está doente.)

  16. 20

    Nomes coletivos em inglês

    Vamos estudar um pouco de substantivos coletivos em inglês? Have fun!

  17. 19

    St. Patrick's Day

    Vamos falar sobre cultura? Dia de São Patrício, ou St. Patrick's Day, o feriado irlandês em que o verde é a cor tradicional.

  18. 18

    Feliz Dia do Pi

    Hoje comemoramos o Dia do Pi. Vamos falar um pouco sobre isso. Divirtam-se!

  19. 17

    Inglaterra x Grã-Bretanha x Reino Unido

    Qual a diferença entre Inglaterra, Grã-Bretanha e Reino Unido? E as bandeiras? E qual o hino que ouvimos nos eventos esportivos? Vou esclarecer um pouco sobre tudo isso. Have fun!

  20. 16

    Relaxed Pronunciation

    Para te ajudar a compreender melhor filmes, séries, nativos, e assim por diante, falo um pouco sobre Relaxed Pronunciation, que é como as pessoas naturalmente falam em inglês. Divirta-se, aprenda e melhore seu listening.

  21. 15

    Aprendendo inglês de forma natural

    Vamos falar sobre algumas técnicas para aprender vocabulário de forma mais natural possível. Divirtam-se!

  22. 14

    Estrangeirismos no português e no inglês

    Palavras de outras línguas que moldaram o português e o inglês.

  23. 13

    Por Que Ouvimos e Não Entendemos?

    Entendendo o Oscar. Por que ouvimos em inglês mas nem sempre entendemos o que dizem? Vamos ver como melhorar isso.

  24. 12

    Vocabulário e tradições do Carnaval

    Neste episódio falo um pouco sobre como falar em inglês as palavras relacionadas à essa época que vai desde o Carnaval até o Domingo de Páscoa. Pega um chocolate quente e vem comigo!

  25. 11

    Diferentes cafés da manhã

    Neste episódio falo um pouco dos diferentes cafés da manhã nos Estados Unidos, Grã-Bretanha, França e Brasil. Quais suas experiências com café da manhã fora de sua casa?

  26. 10

    Palavras que mudaram de sentido ao longo do tempo

    Vamos falar de algumas palavras em português e em inglês que mudaram de sentido ao longo do tempo? Muita coisa interessante te espera. Divirta-se!

  27. 9

    O alfabeto e seus sons peculiares

    Neste episódio falo um pouco sobre algumas letras e seus sons peculiares, tanto em português como em inglês. Divirtam-se a valer!

  28. 8

    Expressões idiomáticas que não podemos traduzir ao pé da letra

    Hoje falo um pouco mais sobre expressões idiomáticas que não podemos traduzir ao pé da letra, ou causaremos confusão. Vamos pôr a mão na massa.

  29. 7

    Pratos e bebidas típicas da Grã-Bretanha

    Neste episódio listo alguns pratos típicos e bebidas da Grã-Bretanha, e falo da história e ingredientes de alguns deles. Enjoy!

  30. 6

    Happy Valentine's Day!

    Feliz dia de Saint Valentine, ou Saint Valentine's Day, ou Dia dos Namorados nos EUA, Europa e em muitos outros países. Hoje falo sobre a origem dessa data. Vem comigo!

  31. 5

    Correção da lição de casa

    Voltaram ao episódio 16 e ouviram os erros? Neste episódio eu os corrijo e falo um pouco sobre o que acontece quando decidimos fazer um canal de podcast.

  32. 4

    Pepsi vs Coca-Cola

    E você? Prefere os produtos da Pepsi ou da Coca-Cola? Neste episódio faço um adendo ao último, falando um pouco mais sobre comidas e bebidas típicas dos EUA, sobre as empresas Pepsico e Coca-Cola e também dou uma lição de casa para vocês! Enjoy it!

  33. 3

    Pratos e bebidas típicas dos EUA

    Quando se fala em prato típico americano, o que vem à sua mente? Neste episódio relaciono alguns pratos e bebidas típicas dos Estados Unidos.

  34. 2

    Palavras que causam confusão em português

    Neste episódio listo algumas palavras que causam confusão em português, principalmente quanto à pronúncia. Lembrem-se de que a leitura pode não aprimorar a pronúncia, mas melhora muito seu vocabulário e a escolha das palavras no seu discurso falado e escrito. Leia sempre.

  35. 1

    Inglês Americano vs Britânico

    Neste episódio falo um pouco sobre as diferenças de vocabulário entre português no Brasil e em Portugal e inglês americano e britânico

  36. 0

    Por que o verbo "to be" é tão importante?

    Hoje falo da importância de aprender o verbo "to be". Ele aparece muito mais do que pensamos no nosso dia-a-dia. Have fun!

  37. -1

    Dia Internacional do LEGO

    Neste episódio falo um pouco sobre a empresa LEGO, fundada na Dinamarca e mundialmente famosa. 28 de janeiro, Dia Internacional do LEGO.

  38. -2

    Influência de outras línguas no português e inglês

    Hoje falo um pouco sobre como o português e inglês tomaram emprestado palavras de árabe, francês, japonês, chinês, alemão etc.

  39. -3

    Inglês Britânico e inglês Americano

    Neste episódio eu falo um pouco sobre diferenças na grafia e pronúncia de algumas palavras em inglês Britânico e inglês Americano.

  40. -4

    Expressões Idiomáticas

    Hoje faço uma comparação entre algumas expressões idiomáticas em português e inglês. Entendê-las e usá-las fará seu inglês parecer mais fluente, natural e próximo ao nativo. Vamos lá?

  41. -5

    Falsos Cognatos

    Hoje falo um pouco mais sobre falsos cognatos (false friends). Os falsos cognatos são um conjunto de palavras de línguas diferentes que têm a mesma origem, são escritas e pronunciadas de forma muito parecida, mas ao longo do tempo adquiriram significados completamente distintos, podendo inclusive ser opostos.

  42. -6

    Plural de Substantivos Compostos

    Neste episódio falo um pouco sobre o plural de substantivos compostos, como pisca-pisca, segunda-feira e fim de semana. Aproveite!

  43. -7

    Palavras que viajam. Como o inglês e português se influenciam?

    Neste episódio falo sobre palavras incorporadas do português pelo inglês e vice-versa. Também falo sobre expressões que mudaram de significado nessa mudança e alguns falso cognatos. Have fun!

  44. -8

    Dia do Leitor

    Qual livro você está lendo no momento? Qual o último livro ou história você leu em inglês? Neste episódio falo um pouco sobre o Dia do Leitor e um autor que me causou boa impressão. Também falo sobre modos diferentes de se ler e de como a leitura melhora sua escrita. Enjoy!

  45. -9

    Dia Nacional do Fotógrafo

    Photo, Photographer e Photographic têm sílabas tônicas diferentes? Vamos descobrir neste episódio. Há lição de casa também!

  46. -10

    The Three Wise Men

    Dia 6 de janeiro, dia de Reis. Como se diz "os três Reis Magos" em inglês? Já sabe só pelo título deste episódio, não é? Vamos descobrir isso e um pouco mais de curiosidades sobre o dia de hoje.

  47. -11

    Auld Lang Syne - a canção mais tocada no Ano Novo

    Hoje falo um pouco da canção Auld Lang Syne, escrita por Robert Burns em 1788 e viva em várias línguas até hoje.

  48. -12

    O que esperar de Inglês, Português e Mais?

    Uma breve apresentação do Inglês, Português e Mais. Um podcast que descomplica o aprendizado de línguas e conecta você à cultura do Inglês e do português! Sintonize, siga, aprenda e venha fazer parte dessa jornada global! 🎙🌎

  49. -13

    Pronúncia de 'ruim'

    Uma pequena confusão na sílaba tônica em 'ruim'. Como deveríamos pronunciar: RUim ou ru-IM? E 'recorde'? Em inglês, como pronunciamos 'hotel?

Type above to search every episode's transcript for a word or phrase. Matches are scoped to this podcast.

Searching…

We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.

No matches for "" in this podcast's transcripts.

Showing of matches

No topics indexed yet for this podcast.

Loading reviews...

ABOUT THIS SHOW

Inglês, Português e Mais é o podcast que descomplica o aprendizado de línguas e conecta você à cultura do inglês e do português! Com dicas práticas de vocabulário, pronúncia e gramática, exploramos expressões idiomáticas, gírias e curiosidades culturais. Além disso, discutimos como a linguagem molda nossas interações e compartilhamos histórias inspiradoras para tornar seu aprendizado leve e divertido. Sintonize e faça parte dessa comunidade global de aprendizes. Aprenda, pratique e divirta-se com o Inglês, Português e Mais! 🌍🎧

HOSTED BY

Teacher Eduardo

URL copied to clipboard!