Letters of a Portuguese Nun podcast artwork

PODCAST · arts

Letters of a Portuguese Nun

The Letters of a Portuguese Nun (Les Lettres Portugaises), first published anonymously in Paris in 1669, sparked a literary sensation with their passionate and heartfelt content. This collection of five letters saw five editions released in its inaugural year and more than forty throughout the 17th century. A Cologne edition from 1669 suggested the Marquis de Chamilly as the recipient, but the true identity of the female author remained shrouded in mystery. Translated into numerous languages, these letters not only set the stage for the rise of sentimentalism in European culture but also paved the way for the sentimental and epistolary novel genres during the 18th century. The fervent interest in these letters was so profound that the term portugaise became synonymous with a passionate love letter in the 17th century. While the authorship was attributed to Mariana Alcoforado, a Portuguese nun, in the 18th century, 20th-century scholars have proposed that they may be a work of fiction b

  1. 11

    011 - Fifth Letter - verse translation

    The Letters of a Portuguese Nun (Les Lettres Portugaises), first published anonymously in Paris in 1669, sparked a literary sensation with their passionate and heartfelt content. This collection of five letters saw five editions released in its inaugural year and more than forty throughout the 17th century. A Cologne edition from 1669 suggested the Marquis de Chamilly as the recipient, but the true identity of the female author remained shrouded in mystery. Translated into numerous languages, these letters not only set the stage for the rise of sentimentalism in European culture but also paved the way for the sentimental and epistolary novel genres during the 18th century. The fervent interest in these letters was so profound that the term portugaise became synonymous with a passionate love letter in the 17th century. While the authorship was attributed to Mariana Alcoforado, a Portuguese nun, in the 18th century, 20th-century scholars have proposed that they may be a work of fiction by Gabriel-Joseph de La Vergne, comte de Guilleragues, a French politician. Regardless of the debates surrounding authorship, the beauty and emotional depth of these letters shine through, presented here in both prose and verse translations. - Summary by Leni

  2. 10

    010 - Fourth Letter - verse translation

    The Letters of a Portuguese Nun (Les Lettres Portugaises), first published anonymously in Paris in 1669, sparked a literary sensation with their passionate and heartfelt content. This collection of five letters saw five editions released in its inaugural year and more than forty throughout the 17th century. A Cologne edition from 1669 suggested the Marquis de Chamilly as the recipient, but the true identity of the female author remained shrouded in mystery. Translated into numerous languages, these letters not only set the stage for the rise of sentimentalism in European culture but also paved the way for the sentimental and epistolary novel genres during the 18th century. The fervent interest in these letters was so profound that the term portugaise became synonymous with a passionate love letter in the 17th century. While the authorship was attributed to Mariana Alcoforado, a Portuguese nun, in the 18th century, 20th-century scholars have proposed that they may be a work of fiction by Gabriel-Joseph de La Vergne, comte de Guilleragues, a French politician. Regardless of the debates surrounding authorship, the beauty and emotional depth of these letters shine through, presented here in both prose and verse translations. - Summary by Leni

  3. 9

    009 - Third Letter - verse translation

    The Letters of a Portuguese Nun (Les Lettres Portugaises), first published anonymously in Paris in 1669, sparked a literary sensation with their passionate and heartfelt content. This collection of five letters saw five editions released in its inaugural year and more than forty throughout the 17th century. A Cologne edition from 1669 suggested the Marquis de Chamilly as the recipient, but the true identity of the female author remained shrouded in mystery. Translated into numerous languages, these letters not only set the stage for the rise of sentimentalism in European culture but also paved the way for the sentimental and epistolary novel genres during the 18th century. The fervent interest in these letters was so profound that the term portugaise became synonymous with a passionate love letter in the 17th century. While the authorship was attributed to Mariana Alcoforado, a Portuguese nun, in the 18th century, 20th-century scholars have proposed that they may be a work of fiction by Gabriel-Joseph de La Vergne, comte de Guilleragues, a French politician. Regardless of the debates surrounding authorship, the beauty and emotional depth of these letters shine through, presented here in both prose and verse translations. - Summary by Leni

  4. 8

    008 - Second Letter - verse translation

    The Letters of a Portuguese Nun (Les Lettres Portugaises), first published anonymously in Paris in 1669, sparked a literary sensation with their passionate and heartfelt content. This collection of five letters saw five editions released in its inaugural year and more than forty throughout the 17th century. A Cologne edition from 1669 suggested the Marquis de Chamilly as the recipient, but the true identity of the female author remained shrouded in mystery. Translated into numerous languages, these letters not only set the stage for the rise of sentimentalism in European culture but also paved the way for the sentimental and epistolary novel genres during the 18th century. The fervent interest in these letters was so profound that the term portugaise became synonymous with a passionate love letter in the 17th century. While the authorship was attributed to Mariana Alcoforado, a Portuguese nun, in the 18th century, 20th-century scholars have proposed that they may be a work of fiction by Gabriel-Joseph de La Vergne, comte de Guilleragues, a French politician. Regardless of the debates surrounding authorship, the beauty and emotional depth of these letters shine through, presented here in both prose and verse translations. - Summary by Leni

  5. 7

    007 - First Letter - verse translation

    The Letters of a Portuguese Nun (Les Lettres Portugaises), first published anonymously in Paris in 1669, sparked a literary sensation with their passionate and heartfelt content. This collection of five letters saw five editions released in its inaugural year and more than forty throughout the 17th century. A Cologne edition from 1669 suggested the Marquis de Chamilly as the recipient, but the true identity of the female author remained shrouded in mystery. Translated into numerous languages, these letters not only set the stage for the rise of sentimentalism in European culture but also paved the way for the sentimental and epistolary novel genres during the 18th century. The fervent interest in these letters was so profound that the term portugaise became synonymous with a passionate love letter in the 17th century. While the authorship was attributed to Mariana Alcoforado, a Portuguese nun, in the 18th century, 20th-century scholars have proposed that they may be a work of fiction by Gabriel-Joseph de La Vergne, comte de Guilleragues, a French politician. Regardless of the debates surrounding authorship, the beauty and emotional depth of these letters shine through, presented here in both prose and verse translations. - Summary by Leni

  6. 6

    006 - Fifth Letter

    The Letters of a Portuguese Nun (Les Lettres Portugaises), first published anonymously in Paris in 1669, sparked a literary sensation with their passionate and heartfelt content. This collection of five letters saw five editions released in its inaugural year and more than forty throughout the 17th century. A Cologne edition from 1669 suggested the Marquis de Chamilly as the recipient, but the true identity of the female author remained shrouded in mystery. Translated into numerous languages, these letters not only set the stage for the rise of sentimentalism in European culture but also paved the way for the sentimental and epistolary novel genres during the 18th century. The fervent interest in these letters was so profound that the term portugaise became synonymous with a passionate love letter in the 17th century. While the authorship was attributed to Mariana Alcoforado, a Portuguese nun, in the 18th century, 20th-century scholars have proposed that they may be a work of fiction by Gabriel-Joseph de La Vergne, comte de Guilleragues, a French politician. Regardless of the debates surrounding authorship, the beauty and emotional depth of these letters shine through, presented here in both prose and verse translations. - Summary by Leni

  7. 5

    005 - Fourth Letter

    The Letters of a Portuguese Nun (Les Lettres Portugaises), first published anonymously in Paris in 1669, sparked a literary sensation with their passionate and heartfelt content. This collection of five letters saw five editions released in its inaugural year and more than forty throughout the 17th century. A Cologne edition from 1669 suggested the Marquis de Chamilly as the recipient, but the true identity of the female author remained shrouded in mystery. Translated into numerous languages, these letters not only set the stage for the rise of sentimentalism in European culture but also paved the way for the sentimental and epistolary novel genres during the 18th century. The fervent interest in these letters was so profound that the term portugaise became synonymous with a passionate love letter in the 17th century. While the authorship was attributed to Mariana Alcoforado, a Portuguese nun, in the 18th century, 20th-century scholars have proposed that they may be a work of fiction by Gabriel-Joseph de La Vergne, comte de Guilleragues, a French politician. Regardless of the debates surrounding authorship, the beauty and emotional depth of these letters shine through, presented here in both prose and verse translations. - Summary by Leni

  8. 4

    004 - Third Letter

    The Letters of a Portuguese Nun (Les Lettres Portugaises), first published anonymously in Paris in 1669, sparked a literary sensation with their passionate and heartfelt content. This collection of five letters saw five editions released in its inaugural year and more than forty throughout the 17th century. A Cologne edition from 1669 suggested the Marquis de Chamilly as the recipient, but the true identity of the female author remained shrouded in mystery. Translated into numerous languages, these letters not only set the stage for the rise of sentimentalism in European culture but also paved the way for the sentimental and epistolary novel genres during the 18th century. The fervent interest in these letters was so profound that the term portugaise became synonymous with a passionate love letter in the 17th century. While the authorship was attributed to Mariana Alcoforado, a Portuguese nun, in the 18th century, 20th-century scholars have proposed that they may be a work of fiction by Gabriel-Joseph de La Vergne, comte de Guilleragues, a French politician. Regardless of the debates surrounding authorship, the beauty and emotional depth of these letters shine through, presented here in both prose and verse translations. - Summary by Leni

  9. 3

    003 - Second Letter

    The Letters of a Portuguese Nun (Les Lettres Portugaises), first published anonymously in Paris in 1669, sparked a literary sensation with their passionate and heartfelt content. This collection of five letters saw five editions released in its inaugural year and more than forty throughout the 17th century. A Cologne edition from 1669 suggested the Marquis de Chamilly as the recipient, but the true identity of the female author remained shrouded in mystery. Translated into numerous languages, these letters not only set the stage for the rise of sentimentalism in European culture but also paved the way for the sentimental and epistolary novel genres during the 18th century. The fervent interest in these letters was so profound that the term portugaise became synonymous with a passionate love letter in the 17th century. While the authorship was attributed to Mariana Alcoforado, a Portuguese nun, in the 18th century, 20th-century scholars have proposed that they may be a work of fiction by Gabriel-Joseph de La Vergne, comte de Guilleragues, a French politician. Regardless of the debates surrounding authorship, the beauty and emotional depth of these letters shine through, presented here in both prose and verse translations. - Summary by Leni

  10. 2

    002 - First Letter

    The Letters of a Portuguese Nun (Les Lettres Portugaises), first published anonymously in Paris in 1669, sparked a literary sensation with their passionate and heartfelt content. This collection of five letters saw five editions released in its inaugural year and more than forty throughout the 17th century. A Cologne edition from 1669 suggested the Marquis de Chamilly as the recipient, but the true identity of the female author remained shrouded in mystery. Translated into numerous languages, these letters not only set the stage for the rise of sentimentalism in European culture but also paved the way for the sentimental and epistolary novel genres during the 18th century. The fervent interest in these letters was so profound that the term portugaise became synonymous with a passionate love letter in the 17th century. While the authorship was attributed to Mariana Alcoforado, a Portuguese nun, in the 18th century, 20th-century scholars have proposed that they may be a work of fiction by Gabriel-Joseph de La Vergne, comte de Guilleragues, a French politician. Regardless of the debates surrounding authorship, the beauty and emotional depth of these letters shine through, presented here in both prose and verse translations. - Summary by Leni

  11. 1

    001 - Preface and Introduction

    The Letters of a Portuguese Nun (Les Lettres Portugaises), first published anonymously in Paris in 1669, sparked a literary sensation with their passionate and heartfelt content. This collection of five letters saw five editions released in its inaugural year and more than forty throughout the 17th century. A Cologne edition from 1669 suggested the Marquis de Chamilly as the recipient, but the true identity of the female author remained shrouded in mystery. Translated into numerous languages, these letters not only set the stage for the rise of sentimentalism in European culture but also paved the way for the sentimental and epistolary novel genres during the 18th century. The fervent interest in these letters was so profound that the term portugaise became synonymous with a passionate love letter in the 17th century. While the authorship was attributed to Mariana Alcoforado, a Portuguese nun, in the 18th century, 20th-century scholars have proposed that they may be a work of fiction by Gabriel-Joseph de La Vergne, comte de Guilleragues, a French politician. Regardless of the debates surrounding authorship, the beauty and emotional depth of these letters shine through, presented here in both prose and verse translations. - Summary by Leni

Type above to search every episode's transcript for a word or phrase. Matches are scoped to this podcast.

Searching…

We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.

No matches for "" in this podcast's transcripts.

Showing of matches

No topics indexed yet for this podcast.

Loading reviews...

ABOUT THIS SHOW

The Letters of a Portuguese Nun (Les Lettres Portugaises), first published anonymously in Paris in 1669, sparked a literary sensation with their passionate and heartfelt content. This collection of five letters saw five editions released in its inaugural year and more than forty throughout the 17th century. A Cologne edition from 1669 suggested the Marquis de Chamilly as the recipient, but the true identity of the female author remained shrouded in mystery. Translated into numerous languages, these letters not only set the stage for the rise of sentimentalism in European culture but also paved the way for the sentimental and epistolary novel genres during the 18th century. The fervent interest in these letters was so profound that the term portugaise became synonymous with a passionate love letter in the 17th century. While the authorship was attributed to Mariana Alcoforado, a Portuguese nun, in the 18th century, 20th-century scholars have proposed that they may be a work of fiction b

HOSTED BY

Mariana Alcoforado, Gabriel-Joseph de Lavergne

Produced by Culture and Heritage classics

CATEGORIES

Frequently Asked Questions

How many episodes does Letters of a Portuguese Nun have?

Letters of a Portuguese Nun currently has 11 episodes available on PodParley. New episodes are automatically indexed when they're published to the podcast feed.

What is Letters of a Portuguese Nun about?

The Letters of a Portuguese Nun (Les Lettres Portugaises), first published anonymously in Paris in 1669, sparked a literary sensation with their passionate and heartfelt content. This collection of five letters saw five editions released in its inaugural year and more than forty throughout the 17th...

How often does Letters of a Portuguese Nun release new episodes?

Letters of a Portuguese Nun has 11 episodes. Check the episode list to see recent publication dates and frequency.

Where can I listen to Letters of a Portuguese Nun?

You can listen to Letters of a Portuguese Nun on PodParley by clicking any episode. We provide an embedded audio player for direct listening, and you can also subscribe via your preferred podcast app using the RSS feed.

Who hosts Letters of a Portuguese Nun?

Letters of a Portuguese Nun is created and hosted by Mariana Alcoforado, Gabriel-Joseph de Lavergne.
URL copied to clipboard!