PODCAST · science
Media che parlano arabo: un nuovo patrimonio digitale (g)locale
by SABIRANET - Rosa Pennisi
The podcast of SABIRANET project, on the relationship between Arabic language, digital media, mobility and society across Morocco and Europe.S1, What is Arabic(s) in digital media?, shows how Standard Arabic, Moroccan Dārija, and mixed forms interact within digital media, and how digital environments reshape the relationship between orality, writing, and mediated presence.SABIRANET is funded by the European Union – NextGenerationEU through Italy’s NRRP, Young Researcher 2024 – SoE line, administered by the Italian Ministry of University and Research. www.sabiranet.unict.it/?page_id=79
-
3
S1 - E3: Dal Marocco all’Europa: come viaggia l’arabo / From Morocco to Europe: How Arabic Travels
What happens to language when it moves betweenMorocco, Italy, France, and Spain? In this episode, we look at how the Arabic of digital media does not remain anchored in one place. It travels with people, content, platforms, and audiences — and, in the process, it changes.Media Speaking Arabic(s): A New (G)local Digital Heritage, is the podcast of SABIRANET project. In this podcast, we explore the relationship between Arabic language, digital media, mobility, and society across Morocco and Europe.I am Rosa Pennisi, researcher in Arabic language andliterature (University of Catania), and you are listening to the third episode of the first season.SABIRANET research project is funded by the European Union –NextGenerationEU through Italy’s National Recovery and Resilience Plan, Young Researcher 2024 – SoE line, administered by the Italian Ministry of University and Research.https://www.sabiranet.unict.it/English script, notes and references: https://www.sabiranet.unict.it/?page_id=110The video-post and comments from مغاربة إيطاليا discussed in this episode can be found at: https://www.facebook.com/magrebini/videos/1541089155914218/ The Facebook post on ʿĪd al-Aḍḥā 2025 discussed in this episode can be found at: https://www.facebook.com/watch/?v=1386587382349045 The Facebook post on the Moroccan football player discussed in this episode can be found at: https://www.facebook.com/magrebini/posts/pfbid02cEkWxt8usH3NshTmZDqEjF6UdsiChUkDevyPyLbzsVqdBBpcssPtKjuh98UWdLz5l
-
2
S1 - E2: Quando la scrittura prende voce / Writing speech, speaking writing
In the language of digital media, writing and speech no longer appear as two neatly separate spheres. In this episode, we try to understand what happens when writing begins to sound like a voice, and when voice—especially in podcasts and digital content—is shaped with an increasingly strong awareness of writing.Media Speaking Arabic(s): A New (G)localDigital Heritage, the podcast of SABIRANET project. In this podcast, we explore the relationship between Arabic language, digital media, mobility, and society across Morocco and Europe.I am Rosa Pennisi, researcher in Arabic Language and Literature, and you are listening to the second episode of the first season.SABIRANET research project is funded by the European Union – NextGenerationEU through Italy’s National Recovery and Resilience Plan, Young Researcher 2024 – SoE line, administered by the Italian Ministry of University and Research.https://www.sabiranet.unict.it/English script, notes and references: https://www.sabiranet.unict.it/?page_id=101For the article from Goud analysed in this episode, see: https://www.goud.ma/رئيس-ايطاليا-وشح-تلميذة-مغربية-بوسام-ا-790593/For the Hawamich article and podcast analysed in this episode, see: https://hawamich.info/2903/
-
1
S1 - E1: Quando i media parlano Arabo Misto / When media speak mixed Arabic
Media Speaking Arabic(s) is the podcast of SABIRANET project: a journey through the languages of digital media, exploring how Arabic, between Standard Arabic, Dārija, and mixed forms, tells stories of belonging, mobility, and connection between Morocco and Europe.In this podcast, we explore the relationship between Arabic language, digital media, mobility, and society across Moroccoand Europe.In this first episode, we begin with the basics, and with the following question: what happens when media speak mixed Arabic?I am Rosa Pennisi, researcher in Arabic language and literature (University of Catania), and you are listening to the first episode of the first season.SABIRANET research project is funded by the European Union – NextGenerationEU through Italy’s National Recovery and Resilience Plan, Young Researcher 2024 – SoE line, administered by the Italian Ministry of University and Research.https://www.sabiranet.unict.it/English script, notes and references: https://www.sabiranet.unict.it/?page_id=89For the Goud article cited in this episode, see: https://www.goud.ma/واش-هادي-قناة-ولا-بلاتفورم؟-تساؤل-انتا-720405/ For the Facebook video-post discussed in this episode, see: https://www.facebook.com/magrebini/videos/1561739413849192/ For the Facebook post discussed in this episode, see: https://www.facebook.com/watch/?v=1386587382349045
No matches for "" in this podcast's transcripts.
No topics indexed yet for this podcast.
Loading reviews...
ABOUT THIS SHOW
The podcast of SABIRANET project, on the relationship between Arabic language, digital media, mobility and society across Morocco and Europe.S1, What is Arabic(s) in digital media?, shows how Standard Arabic, Moroccan Dārija, and mixed forms interact within digital media, and how digital environments reshape the relationship between orality, writing, and mediated presence.SABIRANET is funded by the European Union – NextGenerationEU through Italy’s NRRP, Young Researcher 2024 – SoE line, administered by the Italian Ministry of University and Research. www.sabiranet.unict.it/?page_id=79
HOSTED BY
SABIRANET - Rosa Pennisi
Loading similar podcasts...