Walking Mandarin | 走讀中文 podcast artwork

PODCAST · education

Walking Mandarin | 走讀中文

A Mandarin learning podcast for intermediate learners, exploring culture, hot topics, and daily life through natural spoken Chinese.Train your listening skills and walk through real Mandarin, one episode at a time.

  1. 13

    EP11|Mazu Pilgrimage: Taiwan's Spiritual Journey | 媽祖遶境:台灣人的「國民媽媽」| Mandarin Listening (B1-B2/TOCFL 3)

    Improve your Chinese with this Mandarin listening practice episode about the Mazu Pilgrimage, Taiwan's most iconic religious event. Designed for Intermediate (B1-B2) learners and those preparing for TOCFL 3 / HSK 5, this episode explores the culture of the "National Mother" of Taiwan.在這集 Podcast 中,導遊志明帶你體驗台灣版「朝聖之路/cháo shèng zhī lù/」。你會學到關於媽祖遶境/mā zǔ rǎo jìng/、鑽轎腳/zuàn jiào jiǎo/、還願/hái yuàn/等道地文化詞彙。這不只是中文聽力練習,更是一場關於台灣人情味的深度旅行。【Vocabulary】震動/zhèn dòng/:vibration / to shake朝聖/cháo shèng/:pilgrimage虔誠/qián chéng/:pious / devout保佑/bǎo yòu/:to bless and protect人情味/rén qíng wèi/:hospitality / human touch信徒/xìn tú/:believer / follower招待/zhāo dài/:to host / to entertain當地人/dāng dì rén/:local people延續/yán xù/:to continue / to keep (a tradition) going完整/wán zhěng/:complete / whole習俗/xí sú/:custom / convention【Level & Target】Level: Intermediate (B1-B2 / TOCFL 3)Focus: Cultural storytelling, descriptive language, and authentic Taiwanese Mandarin.📖Study ResourcesWant the full Transcript and Vocabulary List?Support me and download study materials on Patreon: https://www.patreon.com/cw/WalkingMandarinhttps://www.patreon.com/posts/ep11-mazu-ma-zu-155980971?utm_medium=clipboard_copy&utm_source=copyLink&utm_campaign=postshare_creator&utm_content=join_linkWalking Mandarin | 走讀中文 — Walk, Listen, and Learn Authentic Mandarin.

  2. 12

    EP10|AI: Your Rival or Your Superpower? | AI 是你的對手還是你的助手? | Learning Mandarin

    Imagine standing at the edge of graduation, only to hear that AI can now code, draw, and write faster than any human. Is your future career over before it even begins?In this episode, we eavesdrop on a kitchen-table conversation between Junhao, a seasoned software industry veteran, and his daughter Shihan, a soon-to-be graduate spiraling into "AI anxiety." Through their heartfelt dialogue, we explore why the "AI revolution" might not be about losing jobs, but about finding a new way to be human. We will explore:The "Calculator" Logic: Why Junhao believes AI is just a faster tool, and why being good at "math" (repetition) isn't enough anymore.The Tale of Two Interns: A look at "Jiqiang," the AI-copy-paster, vs. "Yating," the creative designer who used AI to boost her human insight.Heart vs. Logic: Why AI can write a report, but it can’t grab a coffee with a client or shed a tear over a moving film.Defining Your Value: Learning that your worth isn't measured by how many hours you work, but by the meaningful problems you choose to solve.Join us for a warm, family chat about shifting from fear to curiosity, and discovering how to turn the world's fastest tool into your greatest teammate.【Level Info】Target Audience: HSK 3-4 / TOCFL Band B (A2-B1 Learners)Key Vocabulary:模仿 /mó fǎng/:To imitate / To mimic搶飯碗 /qiǎng fàn wǎn/:To compete for a job (literally: to grab someone's rice bowl)取代 /qǔ dài/:To replace / To substitute定義問題 /dìng yì wèn tí/:To define the problem創造價值 /chuàng zào jià zhí/:To create value📢 Support the Show & Level Up Your Mandarin! Love this episode and want to take your learning further? Join our Patreon community to unlock exclusive study materials for every episode!As a member, you’ll get access to:✅ Full Transcripts (Traditional & Simplified Chinese + Pinyin)✅ Vocabulary lists with English definitions and example sentences✅ Comprehension quizzes to test your listening skills✅ Exclusive bonus learning resources👉 Join us here: https://www.patreon.com/cw/WalkingMandarinYour support helps me keep creating high-quality content for Mandarin learners worldwide!

  3. 11

    EP09 | Sofia’s Japanese Adventure | Sofia 的日本冒險 | Learning Mandarin

    Have you ever had a dream so big it felt like a world away? For Sofia, a 19-year-old from a small town in Italy, that dream was sparked by a single scene in a Studio Ghibli movie. But moving from the magic of the screen to the bustling streets of Tokyo wasn't exactly what she expected.In this episode, we follow Sofia as she embarks on her "Gap Year" journey to Japan. From the exhaustion of scooping gelato to save every penny, to the overwhelming loneliness of her first night in Shinjuku, Sofia shares the raw and honest moments of traveling solo for the first time. We will explore:The "Spirited Away" Spark: How a movie's "Bathhouse" became a life goal and the bridge between two cultures.The Convenience Store Dinner: Why the hardest part of traveling isn't the distance, but the courage to walk into a restaurant.The Warmth of Osaka: How a simple conversation with a Takoyaki vendor changed Sofia’s perspective on connection.Redefining the Gap Year: Moving beyond sightseeing to find out what "searching for oneself" actually means.Join us for a heartfelt story about the bravery it takes to be a stranger in a new land, and why the best reward of a dream realized is the person you become along the way.【Level Info】Target Audience: HSK 3-4 / TOCFL Band B (A2-B1 Learners)Key Vocabulary:夢想成真 /mèng xiǎng chéng zhēn/:Dreams come true宮崎駿 /gōng qí jùn/:Hayao Miyazaki (Famous Japanese animator)神隱少女 /shén yǐn shǎo nǚ/:Spirited Away (Movie title)魔法 /mó fǎ/:Magic動力 /dòng lì/:Motivation / Driving force自我探索 /zì wǒ tàn suǒ/:Self-exploration / Self-discovery📢 Support the Show & Level Up Your Mandarin! Love this episode and want to take your learning further? Join our Patreon community to unlock exclusive study materials for every episode!As a member, you’ll get access to:✅ Full Transcripts (Traditional & Simplified Chinese + Pinyin)✅ Vocabulary lists with English definitions and example sentences✅ Comprehension quizzes to test your listening skills✅ Exclusive bonus learning resources👉 Join us here: https://www.patreon.com/cw/WalkingMandarinYour support helps me keep creating high-quality content for Mandarin learners worldwide!

  4. 10

    EP08|Messy Rooms or Bloody Wars? The Secret History of "Luan Qi Ba Zao" | 房間亂還是天下亂?「亂七八糟」背後的血淚史 | Learning Mandarin

    Have you ever wondered why your Chinese colleagues call everything "Luan Qi Ba Zao" /亂七八糟)? From a messy desk to a complicated relationship, this phrase seems to cover every kind of chaos. But why specifically the numbers seven and eight? Why not "five and six" or "nine and ten"?In this episode, Lucas and Shuting dive into the fascinating — and surprisingly violent — history behind one of the most common idioms in the Mandarin language. It turns out, your messy bedroom has more in common with ancient Chinese rebellions than you might think! We will explore:The "Seven" in the Mess: Travel back to 150 BC to meet seven kings who decided to challenge an emperor, turning the entire country upside down.The "Eight" in the Chaos: A 16-year family feud between eight princes that didn't just cause a mess — it brought down an entire dynasty.Living Language: How words from bloody historical battles ended up on the "tongues" of modern office workers and friends.Beyond History: Lucas shares his "treasure hunting" experience in learning Chinese and how understanding the why makes the what so much easier to remember.Join us for a journey from the battlefields of the Han and Jin dynasties to your messy office desk. You’ll walk away not only knowing a new idiom but also the epic stories that give it life.【Level Info】Target Audience: HSK 3-4 / TOCFL Band B /A2-B1 Learners)Key Vocabulary:亂七八糟 /luàn qī bā zāo/:In a mess / chaotic造反 /zào fǎn/:To rebel / to revolt混亂 /hùn luàn/:Chaos / confusion舉一反三 /jǔ yī fǎn sān/:To learn by analogy / to infer other things from one fact畫面感 /huà miàn gǎn/:Visual sense / vividness📢 Support the Show & Level Up Your Mandarin! Love this episode and want to take your learning further? Join our Patreon community to unlock exclusive study materials for every episode!As a member, you’ll get access to:✅ Full Transcripts /Traditional & Simplified Chinese + Pinyin)✅ Vocabulary lists with English definitions and example sentences✅ Comprehension quizzes to test your listening skills✅ Exclusive bonus learning resources👉 Join us here: https://www.patreon.com/cw/WalkingMandarinYour support helps me keep creating high-quality content for Mandarin learners worldwide!

  5. 9

    EP07|The Perfect Language Partner: A Love Story or a Trap? | 完美的語伴:是真愛還是陷阱? | Learning Mandarin

    Imagine opening your phone after a long day of work to find a message from someone thousands of miles away, caring about your feelings and sharing your dreams. For Ting-ting, a 35-year-old accountant in Taipei, these messages from "Jack" were the sunlight that filled the lonely holes in her life. But when the romantic dream shifted from "Good morning" to "I need $3,000," the line between reality and a scam began to blur.In this episode, we follow Ting-ting’s journey from a simple desire to practice English to a heart-wrenching dilemma in front of her banking app. We will explore:The Loneliness Trap: Why a busy professional in a big city might seek connection in a digital language exchange community.The Evolution of a Scam: How daily greetings and "Good morning" photos build a trust that feels more real than actual life.The Breaking Point: The moment a series of "unfortunate accidents" in Malaysia forces Ting-ting to choose between her logic and her heart.The Lingering "What If": Why the hardest part of surviving a scam isn't losing the money, but losing the hope that the person was real.Join us for a story about the vulnerability of the human heart in the digital age, and why sometimes, the truth hurts more than the lie.【Level Info】Target Audience: HSK 3-4 / TOCFL Band B (A2-B1 Learners)Key Vocabulary:語言交換 /yǔ yán jiāo huàn/: Language exchange匯錢 /huì qián/: To remit/transfer money詐騙 /zhà piàn/: Scam / fraud理智 /lǐ zhì/: Reason / rationality卑微 /bēi wéi/: Humble / lowly (often used for feelings of powerlessness)📢 Support the Show & Level Up Your Mandarin! Love this episode and want to take your learning further? Join our Patreon community to unlock exclusive study materials for every episode!As a member, you’ll get access to:✅ Full Transcripts (Traditional & Simplified Chinese + Pinyin)✅ Vocabulary lists with English definitions and example sentences✅ Comprehension quizzes to test your listening skills✅ Exclusive bonus learning resources👉 Join us here: https://www.patreon.com/cw/WalkingMandarinYour support helps me keep creating high-quality content for Mandarin learners worldwide!

  6. 8

    EP06|Wait, Do You Really Eat Ants? Cultural Shocks at the Table | 等等,你們真的吃螞蟻嗎?那些尷尬又好笑的吃飯故事 | Learning Mandarin

    Have you ever looked at a menu and thought, "Wait... are they actually serving ants?" Or wondered why a British dish is named after a toad in a hole? Food is a universal language, but sometimes the "translation" can lead to some pretty hilarious (and awkward) situations.In this episode, we follow Leo, an American expat in Taiwan, and his colleague Yi-zhen as they sit down for dinner at a noisy Re Chao (stir-fry) restaurant. From legendary Chinese dishes to Christmas dinners in Hungary, they share their most embarrassing culinary culture shocks. We will explore:The "Ants on a Tree" Mystery: Why this classic home-cooked dish has nothing to do with insects and everything to do with a touching (and slightly sad) legend.Toads in London?: Leo shares his "Toad in the Hole" blunder and why he once tried to send his food back to the kitchen.The Christmas Soup Trap: Yi-zhen recounts her time in Hungary, where being "too polite" led to a very full stomach before the main course even arrived.Culture as Seasoning: Why these awkward misunderstandings often become our favorite travel memories.Grab your chopsticks (or your spoon!) and join us for a conversation about how names can be deceiving, but the culture behind them is always delicious.【Level Info】Target Audience: HSK 3-4 / TOCFL Band B (A2-B1 Learners)Key Vocabulary:螞蟻上樹 /mǎ yǐ shàng shù/:Ants climbing a tree (Cellophane noodles with minced pork)視覺化 /shì jué huà/:Visualization誤會 /wù huì/:Misunderstanding五十步笑百步 /wǔ shí bù xiào bǎi bù/:The pot calling the kettle black (lit. 50 steps laughing at 100 steps)鬧笑話 /nào xiào huà/:To make a fool of oneself / To make a gaffe📢 Support the Show & Level Up Your Mandarin! Love this episode and want to take your learning further? Join our Patreon community to unlock exclusive study materials for every episode!As a member, you’ll get access to:✅ Full Transcripts (Traditional & Simplified Chinese + Pinyin)✅ Vocabulary lists with English definitions and example sentences✅ Comprehension quizzes to test your listening skills✅ Exclusive bonus learning resources👉 Join us here: https://www.patreon.com/cw/WalkingMandarinYour support helps me keep creating high-quality content for Mandarin learners worldwide!

  7. 7

    EP05|Elite Scandals vs. Ordinary Struggles: Who Has it Harder? | 權貴的「美人計」vs. 我們的「加班計」:普通人的煩惱也很精彩! | Learning Mandarin

    Ever wondered if billionaires and Harvard elites have the same "Monday Blues" as we do? While they’re dodging international scandals, we’re just trying to dodge our boss’s extra weekend tasks.In this episode, we join Zhi-wei and Bai-rui, two friends catching up over a Friday night beer. What starts as a juicy gossip session about the Epstein files and Harvard's "Perilous" beauty quickly turns into a raw and relatable conversation about the struggles of being "ordinary." We explore:The "Elite" Gossip: Why are we so obsessed with mysterious islands and high-society scandals? Is it just for fun, or are we glad we aren’t in their shoes?The "Honey Trap" (美人計): The curious case of Jin Keyu and Larry Summers. Is she a brilliant professor or a "dangerous" spy? And why do powerful men have such high "paranoia"?The "Ordinary" Dilemma: From the pressure of buying a house before getting married to the fear of switching careers at 30.The "Overtime Trap" (加班計): Why we’d take a "Honey Trap" over our boss’s "empty promises" (畫大餅) any day!Whether you’re a high-flying CEO or a hardworking engineer, life has its own set of "traps." Join us as we laugh through the stress and find beauty in our small, everyday worries.Join us for a heartfelt conversation about screen brightness vs. human warmth, and why the hardest part of the ban might not be the law itself, but our own habits.【Level Info】Target Audience: HSK 3-4 / TOCFL Band B (A2-B1 Learners)Key Vocabulary:八卦 /bā guà/: Gossip權貴 /quán guì/: Influential people / The elite美人計 /měi rén jì/: Honey trap (using a beautiful woman to lure someone)催婚 /cuī hūn/: To urge someone to get married畫大餅 /huà dà bǐng/: To paint a rosy picture / To make empty promises (lit. "draw a big pancake")📢 Support the Show & Level Up Your Mandarin! Love this episode and want to take your learning further? Join our Patreon community to unlock exclusive study materials for every episode!As a member, you’ll get access to:✅ Full Transcripts (Traditional & Simplified Chinese + Pinyin)✅ Vocabulary lists with English definitions and example sentences✅ Comprehension quizzes to test your listening skills✅ Exclusive bonus learning resources👉 Join us here: https://www.patreon.com/cw/WalkingMandarinYour support helps me keep creating high-quality content for Mandarin learners worldwide!

  8. 6

    EP04|Fantasy vs. Reality: Could You Survive in Ancient China? | 穿越夢碎:我們在古代真的活得下去嗎? | Learning Mandarin

    If you could time-travel to ancient China, would you thrive like the heroine in time-travel dramas—teaching farmers to build greenhouses, casually boosting crop yields, and stunning a royal court with perfectly memorized Tang poetry?Or… would you last about three days?In this episode, we follow an office coffee-break debate between jiā háo, an engineer reluctantly dragged into the world of time-travel dramas, and xiù tíng, a former web-novel addict who has seen every “套路” in the book. What starts as playful teasing turns into a surprisingly honest question:Are modern people actually capable of surviving in ancient times—or are we just romantically delusional?We will explore:The "Mary Sue" Trope: Why every time-traveling heroine is suddenly a master surgeon, a Michelin-star chef, and a genius poet all at once.The Survival Reality Check: Could you actually make soap from scratch? Do you know if a sweet potato grows on a tree or underground? (Hint: Most of us don't).Modern Skills in Ancient Times: Why being a "Social Media Manager" or a "Software Engineer" might be the most useless job titles in the year 1000 AD.The Ultimate Trade-off: What would you bring if you were sent back? A solar-powered generator for offline gaming, or a suitcase of face masks to build a skincare empire?Join us for a heartfelt conversation about screen brightness vs. human warmth, and why the hardest part of the ban might not be the law itself, but our own habits.【Level Info】Target Audience: HSK 3-4 / TOCFL Band B (A2-B1 Learners)Key Vocabulary: 穿越 /chuān yuè/: Time travel / To travel through (time/space)套路 /tào lù/: Tropes / Predictable patterns (often used to describe clichéd plotlines)特殊技能 /tè shū jì néng/: Special skills / Superpowers爛大街 /làn dà jiē/: Overused / Commonplace (literally "rotting on the big streets")財富自由 /cái fù zì yóu/: Financial freedom現實 /xiàn shí/: Reality / Realistic📢 Support the Show & Level Up Your Mandarin! Love this episode and want to take your learning further? Join our Patreon community to unlock exclusive study materials for every episode!As a member, you’ll get access to:✅ Full Transcripts (Traditional & Simplified Chinese + Pinyin)✅ Vocabulary lists with English definitions and example sentences✅ Comprehension quizzes to test your listening skills✅ Exclusive bonus learning resources👉 Join us here: https://www.patreon.com/cw/WalkingMandarin Your support helps me keep creating high-quality content for Mandarin learners worldwide!

  9. 5

    EP03|The Cat vs. The Frog: Who is the Real Money Maker? | 招財貓與金蟾:誰才是真正的招財王? | Learning Mandarin

    Have you ever wondered why a Japanese cat is sitting on your Lunar New Year Red Envelope? Or why some Chinese businesses display a grumpy-looking, three-legged toad with a coin in its mouth?In this episode, we join Uncle and Xiaoyu for a fun and festive chat about the world's most famous fortune-bringing creatures. From the rainy gates of Tokyo's Gotokuji Temple to the legendary "Money-Spewing" Golden Toad, we explore the stories that turn these animals into symbols of wealth. We will explore:The Mystery of the Red Envelope: Why has the Japanese Maneki-neko (招財貓) become a global superstar for Chinese New Year? The Cat That Saved a Lord: Xiaoyu shares the heartwarming legend of the cat that used its paw to save a high-ranking official from a lightning strike.The "Ugly" Hero: Uncle introduces the Golden Toad (金蟾)—it’s not a frog, it’s a three-legged divine beast!The Legend of Liu Hai: How a greedy little monster was outsmarted by a string of gold coins and transformed into a wealth-sharing saint.Cute vs. Powerful: Why do we see cats at home but toads in shops? Xiaoyu and Uncle debate whether looks or "money-spewing" abilities matter more.Join us for a lighthearted journey into folklore, and find out which lucky charm you should keep on your desk to boost your allowance!【Level Info】Target Audience: HSK 3-4 / TOCFL Band B (A2-B1 Learners)Key Vocabulary: 紅包 /hóng bāo/:Red envelope (money gift)招財貓 /zhāo cái māo/:Fortune cat / Beckoning cat金蟾 /jīn chán/:Golden toad (Three-legged money toad)神獸 /shén shòu/:Mythical/Divine beast吐金幣 /tǔ jīn bì/:To spit out gold coins零用錢 /líng yòng qián/:Pocket money / Allowance📢 Support the Show & Level Up Your Mandarin! Love this episode and want to take your learning further? Join our Patreon community to unlock exclusive study materials for every episode!As a member, you’ll get access to:✅ Full Transcripts (Traditional & Simplified Chinese + Pinyin)✅ Vocabulary lists with English definitions and example sentences✅ Comprehension quizzes to test your listening skills✅ Exclusive bonus learning resources👉 Join us here: https://www.patreon.com/cw/WalkingMandarin Your support helps me keep creating high-quality content for Mandarin learners worldwide!

  10. 4

    EP02|A Mom's Take on the Social Media Ban 澳洲禁令下的媽媽心聲 | Learning Mandarin

    Imagine finding yourself knowing more about a classmate’s dog in America than the colleague sitting right next to you. In an era of constant connectivity, have we actually lost touch with what’s real?In this episode, we join Yawen, a 38-year-old mom and accountant, as she reflects on the controversial Australian social media ban. Through the lens of a mother raising a high-energy four-year-old, she explores the delicate balance between the "digital nanny" and real-world connection. We will explore:The "Restaurant Scene": Why seeing a toddler with a tablet sparked a wave of anxiety about the future.The Nostalgia Trap: Remembering a time when "hanging out" meant ringing a doorbell, not sending a DM.The Social Media "Addiction": Yawen shares her personal journey of getting lost in the world of "Likes" and how she fought to get back.A Mother's Dilemma: How to prepare a child for a digital world that didn't exist when we were young.Join us for a heartfelt conversation about screen brightness vs. human warmth, and why the hardest part of the ban might not be the law itself, but our own habits.【Level Info】Target Audience: HSK 3-4 / TOCFL Band B (A2-B1 Learners)Key Vocabulary: 社交媒體禁令 /shè jiāo méi tǐ jìn lìng/:Social media ban電子保母 /diàn zǐ bǎo mǔ/:Digital nanny (using devices to keep kids quiet)焦慮 /jiāo lǜ/:Anxiety真實相處 /zhēn shí xiāng chǔ/:Real-life interaction手心的溫度 /shǒu xīn de wēn dù/:The warmth of one's palm (metaphor for human touch/connection)📢 Support the Show & Level Up Your Mandarin! Love this episode and want to take your learning further? Join our Patreon community to unlock exclusive study materials for every episode!As a member, you’ll get access to:✅ Full Transcripts (Traditional & Simplified Chinese + Pinyin)✅ Vocabulary lists with English definitions and example sentences✅ Comprehension quizzes to test your listening skills✅ Exclusive bonus learning resources👉 Join us here: https://www.patreon.com/cw/WalkingMandarin Your support helps me keep creating high-quality content for Mandarin learners worldwide!

  11. 3

    EP01|The Underground Army: The Terracotta Warriors 兵馬俑的故事 | Learning Mandarin

    Imagine digging a well in your backyard and accidentally discovering a 2,000-year-old army. It sounds like a movie plot, but it’s the true story of the Terracotta Warriors in Xi'an.In this first episode of Welcome to Walking Mandarin, we dive into the mysterious underground world of China’s first emperor, Qin Shi Huang. We will explore:How a group of farmers stumbled upon this world wonder in 1974.The ambition behind building an 8,000-man clay army.Why no two soldiers look exactly the same (the "identity tag" system).The scientific and superstitious reasons why tour guides say "Don't take photos."Get your ears ready, and let’s explore Chinese history and culture together!【Level Info】Target Audience: HSK 3-4 / TOCFL Band B (A2-B1 Learners)Key Vocabulary: 兵馬俑/bīng mǎ yǒng/, Terracotta Warriors秦始皇/qín shǐ huáng/, Emperor Qin Shi Huang野心/yě xīn/, Ambition工匠/gōng jiàng/, Craftsman栩栩如生/xǔ xǔ rú shēng/, Lifelike📢 Support the Show & Level Up Your Mandarin! Love this episode and want to take your learning further? Join our Patreon community to unlock exclusive study materials for every episode!As a member, you’ll get access to:✅ Full Transcripts (Traditional & Simplified Chinese + Pinyin)✅ Vocabulary lists with English definitions and example sentences✅ Comprehension quizzes to test your listening skills✅ Exclusive bonus learning resources👉 Join us here: https://www.patreon.com/cw/WalkingMandarin Your support helps me keep creating high-quality content for Mandarin learners worldwide!

Type above to search every episode's transcript for a word or phrase. Matches are scoped to this podcast.

Searching…

We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.

No matches for "" in this podcast's transcripts.

Showing of matches

No topics indexed yet for this podcast.

Loading reviews...

ABOUT THIS SHOW

A Mandarin learning podcast for intermediate learners, exploring culture, hot topics, and daily life through natural spoken Chinese.Train your listening skills and walk through real Mandarin, one episode at a time.

HOSTED BY

Peii Ho

Frequently Asked Questions

How many episodes does Walking Mandarin | 走讀中文 have?

Walking Mandarin | 走讀中文 currently has 11 episodes available on PodParley. New episodes are automatically indexed when they're published to the podcast feed.

What is Walking Mandarin | 走讀中文 about?

A Mandarin learning podcast for intermediate learners, exploring culture, hot topics, and daily life through natural spoken Chinese.Train your listening skills and walk through real Mandarin, one episode at a time.

How often does Walking Mandarin | 走讀中文 release new episodes?

Walking Mandarin | 走讀中文 has 11 episodes. Check the episode list to see recent publication dates and frequency.

Where can I listen to Walking Mandarin | 走讀中文?

You can listen to Walking Mandarin | 走讀中文 on PodParley by clicking any episode. We provide an embedded audio player for direct listening, and you can also subscribe via your preferred podcast app using the RSS feed.

Who hosts Walking Mandarin | 走讀中文?

Walking Mandarin | 走讀中文 is created and hosted by Peii Ho.
URL copied to clipboard!