PODCAST · arts
The Slavic Literature Pod
by The Slavic Literature Pod
The Slavic Literature Pod is your guide to the literary traditions in and around the Slavic world. On each episode, Cameron Lallana sits down with scholars, translators and other experts to dive deep into big books, short stories, film, and everything in between. You’ll get an approachable introduction to the scholarship and big ideas surrounding these canons roughly two Fridays per month.
-
186
PREP WORK: The Last Letter (2002) by Frederick Wiseman
Show Notes:This week, you and Cameron get into some PREP WORK for an upcoming episode about Frederick Wiseman’s 2002 film “The Last Letter,” which dramatizes a chapter of Vassily Grossman’s Life and Fate. In preparation for that episode, we’ll read that dramatized chapter — Part 1, Chapter 18, Anna Semyonova’s final letter to her son, Viktor Shtrum — along with two other letters Grossman wrote to his mother after her death. The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
185
A School for Fools by Sasha Sokolov (w/ Dr. José Vergara)
Show Notes:This week, Dr. José Vergara returns to the podcast to talk about Sasha Sokolov’s A School for Fools. The novel, first published in English in 1977, follows student so-and-so (and his double) as he attempts to tell events of his life. The novel doesn’t follow a linear plot — or even an easy-to-distinguish narrator — and puts you on your toes as you meander between stories.Dr. Vergara is an associate professor of Russian in the Bryn Mawr College’s Department of Russian. He is the author of All Future Plunges to the Past: James Joyce in Russian Literature, a co-editor of Reimagining Nabokov: Pedagogies for the 21st Century, and aa co-editor of the digital annotated edition of Sasha Sokolov’s Between Dog and Wolf.Link to Encyclopedia of the Dog: https://encyclopediaofthedog.com/The Embodied Language of Sasha Sokolov’s A School for Fools by José Vergara: https://doi.org/10.5699/slaveasteurorev2.97.3.0426Sasha Sokolov: ‘Here Comes Everybody’ Meets ‘Those Who Came’ by José Vergara: https://www.jstor.org/stable/10.7591/j.ctv1fkgbqh.9The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
184
Chevengur by Andrei Platonov, Chapters 25-43
Show Notes:This week, Cameron takes on the back half of Andrei Platonov’s Chevengur, covering chapters 25-43. As our characters finally arrive in the town of Chevengur, we go from a picaresque romp around the newly-Soviet countryside into the dirty work of actually building Communism. “Danger and Deliverance: Reading Andrei Platonov” by Angela Livingstone“Chevengur: On the Road with Bolshevik Utopia” by David Bethea in The Shape of Apocalypse in Modern Russian Fiction“Chevengur: Buried in the Family Plot” by Elior Borenstein in Men without Women: Masculinity and Revolution in Russian Fiction, 1917-1929The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
183
Zvenihora (1928) directed by Oleksandr Dovzhenko
Show Notes:This week, Cameron returns to the beginning of Oleksandr Dovzhenko’s Ukrainian Trilogy with “Zvenihora.” The film, released in 1928, explores a thousand years of Ukrainian history — spanning from Varangian invasion to the rise of the Soviet Union. The film is a fascinating take on Soviet film, mashing together Ukrainian culture and the new, Soviet reality.You may have noticed this episode is two hours long….so, I decided to look into why I was finding inconsistent information on Dovzhenko’s life in the episode on “Earth.” Turns out, there’s a good reason for that. Oh, boy, do we get into that in this episode.Oleksandr Dovzhenko’s 1939 autobiographyMy notes on George Liber’s Alexander Dovzhenko: A Life in Soviet FilmThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
182
Anton Chekhov, Earliest Stories (w/ editors Rosamund Bartlett and Elena Michajlowska)
Show Notes:This week, we see that every author starts somewhere in Anton Chekhov, Earliest Stories: Stories, Novellas, Humoresques, 1880-1882. To talk about Chekhov’s earliest published stories, Cameron sits down with Elena Michajlowska and Rosamund Bartlett. The pair not only edited the collection, but also oversaw the unusual editing process that involved 83 other translators across the world.They’ll talk about where Chekhov was this early in his career, the editing process and what kinds of stories we find among this juvanalia. Book tickets for Rosamund and Elena’s event at Pushkin House here.Follow the Anton Chekhov Foundation on Instagram @antonchekhovfoundation Read more on the foundation’s blog here.Check out their website antonchekhovfoundation.orgLearn more about the Early Chekhov Translation Project hereThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
181
My five favorite films of the year + Sayat Nova, dir. by Sergei Parajanov
Show Notes:This week, Cameron talks a little bit about director Sergei Parajanov’s “Sayat Nova” (also known as The Color of Pomegranates), and five other films he really liked this year. Want to see the video version of this episode? Check it out here: https://youtu.be/khXaVt0ilFcAlso, sorry, the name of the theater is Dreamland Cinema. I forgot to say that in the video. An Analysis of the Color of Pomegranates by YouTuber BlytheSinners and the Death of Black art by YouTube F. D. SignifierGoodnight Irene, dir. by Sterlin HarjoThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
180
Earth (1930) directed by Oleksandr Dovzhenko
Show Notes:This week, Cameron dives into the final entry into Ukrainian director Oleksandr Dovzhenko’s Silent Trilogy, “Earth” (1930). The film’s deceptively simple plot—of a tractor delivery to a collectivizing village in Ukraine is followed by the murder of a local Bolshevik organizer—doesn’t hinder its avant-garde stylings, employing a montage of loose logical associations better described as dream logic, moving from people to fruit to threshing in a way that demands your attention. Yeah, that’s right — I’m arguing that a socialist realist work about tractors is super interesting. A novel concept for the podcast, I know. You can watch Earth (1930) in excellent quality here: “Earth” (1930) x bijuOffscreen Dreams and Collective Synthesis in Dovzhenko’s Earth by Elizabeth A. PapazianAll in the Foreground: A Study of Dovzhenko’s Earth by Gilberto PerezDovzhenko: Folk Tale and Revolution by Gilberto PerezDeath and life on Alexander Dovzhenko by Jonathan RosenbaumThe Dovzhenko Papers by Marco CarynnykWho is Hidden behind the Figure of a Genius? The Context of Dovzhenko’s Work by Anna Tsymbal Subversions in Dovzhenko’s Earth by Romana M. Bahry“Ukranian masterpieces: Earth (1930) - Dovzhenko”Earth: Analysis of Film Form, Auteur Characteristics and ContextThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
179
Not Russian by Mikhail Shevelev (w/ Ally Pitts, host of A Russian & Soviet Movie Podcast)
Show Notes:This week, Ally Pitts — host of A Russian & Soviet Movie Podcast — joins Cameron to talk about the book Not Russian by Mikhail Shevelev. The book follows veteran journalist Pavel Vladimirovich as an old friend’s sudden reappearance at the head of a terror attack forces him to reflect on his history as a Russian journalist and how things turned out this way. You can find Ally on his Twitter @Alistair_Pitts and on Instagram under @ally_pitts_movies_etc. You can find A Russian & Soviet Movie podcast anywhere you listen to your audio. Our prior episode with Ally on Anna Karenina film adaptations.The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
178
Chevengur, chapters 1-25, by Andrei Platonov
Show Notes:This week, Cameron dives into Andrei Platonov’s Chevengur, covering chapters 1 through 25. Through the late Russian Empire into the early Soviet Union, Sasha Dvanov is finally orphaned when his fisherman father drowns in an attempt to understand his all-knowing, deathless fish. Growing up in the shuffling shadow of the new world, he joins the Bolshevik party and seeks to spread communism. This episode covers his adventures trying to find out if the peasants have, after the abdication of the Tsar, suddenly begun to embrace communist lives. From anarchist militias to a Bolshevik Fyodor Dostoevsky, he finds little to approve of in the countryside.Check out our old episode covering The Cow and the Third Son.A Companion to Andrei Platonov’s “The Foundation Pit” by Thomas Seyfrid.Time out of line: Sequence and plot in Andrei Platonov’s Chevengur by by Hallie A. WhiteThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
177
The People Immortal by Vasily Grossman
Show Notes:This week, Cameron returns to Vasily Grossman, covering his first novel of World War II, The People Immortal. The novel follows the Red Army through the early days of the war: losing battles, ceding ever more ground, and quickly losing hope. Although this novel doesn’t contain the philosophical and critical heights of his later two novels, The People Immortal yet captures Grossman’s foundational commitment to telling the truth. The truth of the Red Army being beaten back, the fact that some—tired of the abuses of the Soviet Union—welcomed the invaders, and what awaited people overtaken by the Wehrmacht. An early work, less mature, and yet one well worth reading.The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
176
Deaf Republic by Ilya Kaminsky and Delicious Hunger by Hai Fan
Show Notes:This week, Cameron dives into Ilya Kaminsky’s Deaf Republic and Hai Fan’s Delicious Hunger, trying to probe the question plaguing recent episodes: “What is the value of art during wartime?”Deaf Republic tells an all-too-familiar parable of a town under occupation, subjected to abuse and murder, and how the people there chose their own forms of resistance to occupation. Delicious Hunger tackles the issue from another angle: Hai Fan is the pen name for Ang Tiam Huat, a guerilla who fought for the Malaysian Communist Party for over a decade. His book fictionalizes the stories and struggles of his comrades during their years in the rainforest. Hai Fan’s interview during Ethos Books’ launch party for Delicious Hunger.The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
175
An update, a reason to podcast, a look through October
We were supposed to talk about Ilya Kaminsky's Deaf Republic and Fan Hai's Delicious Hunger today, but the episode's audio is trapped on a dead computer. You can look forward to listening to (a probably re-recorded) episode on Monday.Since we have the time, I wanted to take a step back and discuss the ever-evolving reason for this podcast. It's hard to talk about "just" literature right now. But I think it's still worthwhile. We'll go over that and what's coming up next. Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
174
For Your Consideration: War Diary by Yevgenia Belorusets & The Time of Doves by Merce Rodoreda
Show Notes:This week, Cameron continues speaking about Yevgenia Belorusets’ work with War Diary and also explores the experience of women living through war in Merce Rodoreda’s The Time of Doves. War Diary catalogues the first 40 days of Russia’s full-scale invasion of Ukraine, capturing the turbulence and violence while never forgetting to focus on the human element. Belorusets’ writing is a powerful call against apathy and a reminder to not forget what is human in man. The Time of Doves follows Natalia, a Catalan woman in a new marriage in the years prior, during and after the Spanish Civil War. Rodoreda’s writing depicts the anxiety of being a woman — subject to an overly-expectant husband, keeping house and kids while earning rent money. The flow-of-consciousness style gives you an intimate look into Natalia’s experiences, sometimes blatantly and sometimes merely hinting at the things in her subconscious. Read the entries of War Diary at https://www.isolarii.com/kyivThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
173
A message from Matt
There is no description.Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
172
Lucky Breaks by Yevgenia Belorusets & The Things They Carried by Tim O'Brien
Show Notes:This week, Cameron talks about unreliable narrators in Yevgenia Belorusets’ Lucky Breaks and Tim O’Brien’s The Things They Carried, posing an unusual argument: what if lying to your reader was a good thing?Belorusets is a Ukrainian writer whose work focuses on the people marginalized by society and takes that eye toward the East, writing stories of women from the Donbas region after war broke out in 2014. Her work brings a light to stories often left untold — and even poses questions about the morality of doing so. Yevgenia Belorusets’ website“The Complaint Against Language” in Wartime Ukraine: A Conversation with Yevgenia Belorusets, interview by Eugene OstashevskyYevgenia Belorusets Focus On Ukraine, Creative Horizons (video, 2024)One Day More — Yevgenia Belorusets’ visit to BrusselsThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
171
Alindarka's Children by Alhierd Bacharevič & Ceremony by Leslie Marmon Silko
Show Notes:This week, in For Your Consideration, Cameron dives into Belarusian writer Alhierd Bacharevič’s Alindarka’s Children and Laguna-Pueblo-American writer Leslie Marmon Silko’s Ceremony. Both novels explore people native to a land that is now, in different ways, hostile to them. Alindarka’s Children follows Avi and Sia’s fairy tale-like journey escaping a camp where they’re fed “vitamins” and taught to speak the correct Lingo, rejecting their own language. Their trip is beset by an unstable father, who insistantly passed their native Leid, a forest witch, a “corrected” hunter and other dangers. Written in both English and Scots to capture the Russian and Belarusian of the original, the novel challenges the reader’s understanding of linguistic and cultural preservation. Ceremony is downstream of Marmon Silko’s brief attempt to write a humorous story about the native WW2 veterans of her childhood, who often drank heavily to deal with their trauma. As the wrote, though, she found that it really wasn’t very funny at all. Her exploration of Tayo’s PTSD, and the struggle to find a way forward, is a profoundly empathetic approach to everyone involved. Alhierd Bacharevič: “Belarus is the place where literary subjects are just lying under our feet.”Special Problems in Teaching Leslie Marmon Silko’s “Ceremony” by Paula Gunn AllenI have lost everything: The impact of homeless sweeps - PropublicaThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
170
Europe Central by William T. Vollmann & Norwegian Wood by Haruki Murakami
Show Notes:This week, Cameron dives into William T. Vollmann’s Europe Central and Haruki Murakami’s Norwegian Wood. The uniting theme this week: reflection and memory. Both novels cast a long shadow over his life, so it’s time to untangle exactly why that is. Can Europe Central be cleanly read as a series of parables? Is it appropriate to turn Hitler into a sort-of fairy tale? Is it a red flag that Cameron has read Norwegian Wood six times? Tune in to find your answers. “Shostakovich in Love: William T. Vollmann’s Europe Central” by Peter G. ChristiansenThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
169
Tolstoy, Rasputin, Others, and Me by Teffi & In The Lake of the Woods by Tim O'Brien
Show Notes:This week, Cameron dives solo into two books: Tolstoy, Rasputin, Others, and Me by Teffi and In the Lake of the Woods by Tim O’Brien. He’ll pull apart their authors’ mutual love for taking a creative license to their own lives.Major themes: Emotional truth, social expectations, VietnamThe interview with Tim O’Brien I read from.The documentary on My Lai I mentioned.Seymour Hersh’s article on My Lai The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
168
The Story of Sonechka by Marina Tsvetaeva (w/ Inessa Fishbeyn and C. D. C. Reeve)
Show Notes:Pick up a copy of The Story of Sonechka here.This week, Cameron dives into Marina Tsvetaeva’s The Story of Sonechka, a recollection of her relationship with the actress Sonia Holliday in Moscow, 1919. The story — one of the clearest examples of queer literature we’ve had on the podcast — reflects not only Marina and Sonia themselves, but also questions on relationships, memory and how we understand each other. Joining him to talk about the novel is Inessa Fishbeyn and C. D. C. Reeve, who translated The Story of Sonechka into English for the first time. Fishbeyn is an independent writer and translator of Russian literature, born and educated in Kazan, Russia. Reeve is DKE Distinguished Professor of Philosophy at the University of North Carolina at Chapel Hill, he specializes in ancient Greek philosophy and has translated many of the works of Plato and Aristotle and written books, commentaries, and essays on them. Major themes: Love Triangles, Queer literature, Knowing the otherThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
167
A look forward to June
A quick look forward to our June episodes plus a little apology for the delayed episode this month. If you'd like to join our monthly book club, you can join our discord here. Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
166
The Moscoviad by Yuri Andrukhovych (w/ Dr. Vitaly Chernetsky)
Show Notes:This week, Cameron dives into Ukrainian writer Yuri Andrukhovych’s The Moscoviad, a picaresque-cum-magical realist novel following the poet Otto von F. as he spends one day trying to accomplish a few chores around Moscow: a visit to a meeting, a reunion with a sort-of girlfriend, and a gift for his friend’s children. This journey takes him to beer halls, into the sewers, into the attention of the KGB and beyond. Set in the very late Soviet Union, Andrukhovych tackles the place of colonized subject in imperial core, the uneasy “friendship of peoples,” and life in a failing empire. Joining him to talk about the novel is Dr. Vitaly Chernetsky. A professor at the University of Kansas, Chernetsky is the author of the book Mapping Postcommunist Cultures: Russia and Ukraine in the Context of Globalization. In addition to The Moscoviad, he has translated into English Yuri Andrukovych’s Twelve Circles, Sophia Andrukovych’s Felix Austria, along with two poetry collections, scholarly articles and historical documents. He is the president of the Shevchenko Scientific Society, and has previously served as the director of the University of Kansas’ Center for Russian, East European and Eurasian Studies, the president of the American Association for Ukrainian Studies, and the president of the Association for Slavic, East European, and Eurasian Studies. Major themes: Empire, beer vending machines, subverted machismoThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
165
I Live I See by Vsevolod Nekrasov (w/ trans. Bela Shayevich and Dr. Ainsley Morse)
Show Notes:This week, Cameron dives into the poetry of Vsevolod Nekrasov, joined by Bela Shayevich and Ainsley Morse who collected and translated works spanning much of his life in I Live I See: Selected Poems.Born in the USSR in 1934 and writing—mostly unofficially—through the end of his life in 2009 now in the Russian Federation, Vsevolod Nekrasov’s work is largely minimalist and deploys repetition like a musical motif. Some works span pages, while others are no more than a word reflecting itself. His work demands to be read aloud, to a crowd or even just one person. Ainsley Morse is an associate professor in UC San Diego’s department of literature. She’s a scholar of 20th and 21st century literature and culture of the post-war Soviet period, particularly unofficial or “underground” poetry, as well as the avant-garde, children's literature and contemporary poetry. She also translates from Russian, Ukrainian, and Bosnian-Serbian-Croatian. Bela Shayevich is a Soviet American writer and translator. She is best known for her translation of 2015 Nobel laureate Svetlana Alexi-ye-vich’s Secondhand Time, for which she was awarded the TA First Translation Prize. She has also translated Yevgeny Zamyatin’s We. Her writing has appeared in n+1, Jewish Currents, and Harper’s Magazine. She teaches in the Department of Translation at the University of Iowa. Major themes: Repetition, Making words mean something, visual poetry1:36:40 - Elena Kostyuchenko’s I Love Russia 1:37:10 - Ludmilla Petrushevskaya, The Art of Fiction No. 2671:39:40 - Goat Song by Konstantin VaginovThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
164
Sleeping Worlds Have No Memory by Yaroslav Barsukov (w/ the author himself)
Show Notes:This week, Cameron ascends into the towering heights of imperial politics in Yaroslav Barsukov’s Sleeping Worlds Have No Memory by Yaroslav Barsukov. The novel follows Shea Ashcroft, an imperial minister whose refusal to gas protesting citizenry has earned him a reassignment to a border region to oversee a fantastical military project. With no one truly on his side and managing strange technologies, Ashcrofts finds himself increasingly out of his depth.Sleeping Worlds Have No Memory includes and expands on Barsukov’s earlier novella Tower of Mud and Straw. It’s been nominated for a Nebula Award and received a Kirkus Reviews star.Joining Cameron to talk about the novel is Yaroslav himself. Born and raised in Moscow and now living in Austria for quite some time, Yaroslav’s background is in physics and software engineering. His writing career stems from game design, in a manner of speaking. He took up his pen around 2014 after quite enjoying the work of translating a game’s mythology for a pitchMajor themes: Suspicions of war, alien technologies, memory10:18 - Barsukov’s interview with the podcast “From the Lighthouse”26:54 - First correction I’ve had to issue in a while — I misremembered the name of the film, which is actually Protozanov’s “Aelita,” not “Anta Odeli Uta,” which is a phrase in the film. The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
163
Hadji Murat by Leo Tolstoy (w/ Dr. Tatyana Gershkovich)
Show Notes:This week, Cameron dives back into the work of Leo Tolstoy to talk about one of his later works, Hadji Murat. He’s joined by podcast returnee Dr. Tatyana Gershkovich, whose book Art in Doubt analyzes Tolstoy and Vladimir Nakokov’s approaches to skepticism, to talk about the work, Tolstoy’s work What is Art?, and discuss how his approaches to “true” and “untrue” art affect the novel. Gershkovich is the William S. Dietrich II Associate Professor of Russian Studies at Carnegie Mellon University. She is the author of Art in Doubt: Tolstoy, Nabokov, and the Problem of Other Minds, published by Northwestern University Press. She’s also written essays published in PMLA, the Slavic and Eastern European Journal, the Journal of the History of Ideas, the Paris Review, and more.Major themes: True and untrue art, aesthetic responsiveness, Perceptions of warfare01:11 - Check out our episode on Leo Tolstoy’s The Kreutzer Sonata with Dr. Tatyana Gershkovich.01:25 - Art in Doubt: Tolstoy, Nabokov, and the Problem of Other Minds by Dr. Tatyana Gershkovich58:35 - Silhouettes of Russian Writers: Literary and Philosophical Essays by Yuli AikhenvaldThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
162
To Hell with Poets by Baqytgul Sarmekova (w/ translator Mirgul Kali)
Pick up a copy of To Hell with Poets from the Tilted Axis Press website. Show Notes:This week, Cameron revisits Baqytgul Sarmekova’s To Hell With Poets with the help of the collection’s translator, Mirgul Kali. Together, they’ll dive back into how Sarmekova explores both Kazakh society and more universal themes through violence, disappointment and hope. Plus, learn a little more about Sarmekova herself as well as some of the peculiarities of translating from Kazakh into English. Mirgul Kali is a literary translator working from Kazakh language. Her translations of short stories by classic and contemporary Kazakh writers have appeared in Tupelo Quarterly, Electric Literature, The Massachusetts Review, Gulf Coast, Words Without Borders, and other publications. A graduate of MFA program in Literary Translation from the University of Iowa, she received a PEN/Heim Translation Fund Grant and a PEN Translates award for her translation of Baqytgul Sarmekova’s To Hell with Poets, a short story collection published by Tilted Axis Press in March 2024.01:03:49 - Sins of the Mother: Unsettling Matrilineal Inheritance in East Europe, Central Asia, and the CaucasusMajor themes: Kazakh cultural context, thematic universality, blonde dyed Lady HopeThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
161
I Burned at the Feast by Arseny Tarkovsky (w/ translators Philip J. Metres and Dimitri Psurtsev)
Buy a copy of I Burned at the Feast here.Show Notes:This week, Cameron dives into the collection I Burned at the Feast: Selected Poems of Arseny Tarkovsky. You have almost certainly heard of virtuosic filmmaker Andrei Tarkovsky, but his father might be less familiar to you. Yet, you may still have heard his work — Tarkovsky the younger includes recordings of Arseny reading his own poetry in Mirror and Stalker. To get into the nitty-gritty of Arseny Tarkovsky’s ranging poetry about life, death, WWII, family, and his contemporaries, Cameron’s joined by Philip J. Metres and Dimitri Psurtsev, who collected and translated the poems within. Philip J. Metres is a poet, scholar, translator, essayist, and peacebuilder. He is the author of twelve books, including Fugitive/Refuge, Shrapnel Maps, The Sound of Listening, and Sand Opera. His work has garnered fellowships from the Guggenheim Foundation, the Lannan Foundation, the National Endowment for the Arts, the Ohio Arts Council, and the Watson Foundation. He has been awarded the Adrienne Rich Award, three Arab American Book Awards, the Cleveland Arts Prize, and the Hunt Prize. Philip has been called “one of the essential poets of our time,” whose work is “beautiful, powerful, magnetically original.” He is professor of English and director of the Peace, Justice, and Human Rights program at John Carroll University. He is also Core Faculty at Vermont College of Fine Arts. Dmitri Psurtsev is a Russian poet and translator of British and American prose-writers and poets. He has written five books of poetry — Ex Roma Tertia, Tengiz Notebook, Between, Tired Happiness, and Murka and Other Poems — and translated numerous books from English. Dimitri teaches translation at Moscow State Linguistic University.Major themes: Sort-of immortality, Evolving conceptions of death, Competitive poets01:31:53 - Check out Dimitri’s most recent work here (poetry in Russian) The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
160
Cecil the Lion Had to Die by Stiazhkina (w/ translator Dominique Hoffman)
Show Notes:This week, Cameron will dive into the novel Cecil the Lion Had to Die by Ukrainian historian, journalist, and novelist Olena Stiazhkina — a novel diving into the intricacies of family life and identity formation through the late Soviet Union, the chaotic years following, and into the early years of the war. He’s joined by Dominique Hoffman, who translated the novel, and has a great wealth of knowledge to share about the book, its characters, Olena herself and the context of its writing. Hoffman is a translator of Ukrainian fiction and non-fiction. Her work includes short stories, long form journalism, a full history of Ukraine in global context and novels. Her most recent publication is titled The Wild West of Eastern Europe: a Ukrainian Guide on Breaking Free from Empire by Pavlo Kazarin, winner of Ukraine's non-fiction book of the year. She has a particular interest in the intersections of literature and history.Major themes: Material culture, clashing languages, forming oneselfPick up a copy of the book yourself here!07:16 - Writing in a Time of War: A Conversation with Ukrainian Historian and Novelist Olena StizhkinaThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
159
A Look Forward
Cameron pops in at the end of the month to talk about episodes you can expect in the coming months.Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
158
The Talnikov Family by Avdotya Panaeva (w/ translator Fiona Bell)
Pick up a copy of The Talnikov Family from Columbia University Press!Show Notes:This week, Cameron gets into Avdotya Panaeva’s The Talnikov Family with its translator Fiona Bell. The novel, set in 1820s St. Petersburg, follows Natasha Talnikova’s life in an abusive household, setting readers into some of the lesser-read side of Imperial Russian life. Bell is a writer and scholar from St. Petersburg, Florida. She has published English-language translations of the Russian filmmaker Nataliya Meshchaninova, the Belarusian writer Tatsiana Zamirovskaya, and other Russophone authors. She is completing a Ph.D. in Slavic Languages and Literatures at Yale University, where studies the Russian racial imaginary as it was elaborated in the nineteenth-century literary canon, in works by writers like Tolstoy and Dostoevsky.Major themes: Defamiliarization, Russian racial imaginary, Purported universality18:11 - Check out our episode on Nikolai Cherneshevsky’s What Is To Be Done? 30:04 - Some books on family abolition – Family Abolition: Capitalism and the Communizing of Care by M. E. O’Brien; Abolish the Family: A Manifesto for Care and Liberation by Sophie Lewis33:35 - As I’m editing this, I think it’s worthwhile to point to contemporary examples: the term “parent’s rights,” which so often really means “a parent’s unabridged sovereignty over a child,” has been deployed extensively throughout the U.S. (as well as other places) to justify cutting off a minor’s ability to choose what books they can read (if they’re legally allowed to go into a library at all), what music they can listen to, what friends they can or cannot have.This is a complicated subject because adults have more experience — frankly, because they probably got to make those mistakes themselves — which they can and do use to guide children well. Yet this belief is also deployed in service of forcing children into a mold. Going back to the wave of restrictions on what books minors are allowed to read, you see parental (or non-parent activist) opposition to topics relating to sexuality, race, class, etc. because, well, they perceive it as an outside influence which will “turn” their child into something else. This perspective makes children into little more than objects to be shaped, not humans to be respectfully guided as they grow into the person they become. 01:07:21 - The First Russian by Jennifer Wilson; The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
157
A Hiatus, Kind of
Show Notes: Our Christmas gift to you is a non-clickbait title. Unusual for December, huh?TL;DR:Matt is going to be stepping back from the podcast for the time being.Cameron will be continuing to produce episodes going forward, shifting the focus toward interviewing translators and authors about their work. Will the boys ride again? It's an open question. Listen to the podcast for the full story.Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
156
December Break: The Performance by Sergei Dovlatov
Show Notes:This week, Matt and Cameron dive into the short story “The Performance,” from Sergei Dovlatov’s book The Zone. Get ready to dive into the most underrepresented point-of-view in the Soviet camp system: the guards. Well, kind of. Get ready to get stagnant and talk a bit about the state of the Soviet Union in the 1970s, but mostly about a play in a prison camp where all the old Bolsheviks are played by prisoners. Ideological confusion abounds. Major themes: The real no-termers, dirty reality & brilliant falsehood, theater of absurdity06:29 - The Russians by Hedgewick Smith06:39 - Antiheroes in a Post-Heroic Age: Sergei Dovlatov, Vladimir Makanin, and Cold War Malaise by Angela Brintlinger08:12 - Part 1 of our two-part series on Zuleikha by Guzel Yakhina (I won’t link the second part here, because Part 2 has more listens than Part 1. Who are you people listening to just Part 2? Show yourselves. Explain.)8:15 - Our episode on Varlam Shalamov’s Kolyma Tales. 27:43 - Unfortunately it’s only available in Russian, but check out the Prep Guide for the episode on our website for a relevant except32:50 - Philosophy experts please don’t come for my neck. Also, for laypeople: you should be aware that this idea was not specifically applied to the progression of history, but was rather applied to gaining knowledge. The idea, however, later came to be applied more broadly by others. The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Check out the work of Shae McMullin, who did our wonderful podcast art. Our links: Website | DiscordSocials: Instagram | Twitter | Facebook | ThreadsQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
155
Office Hours - Is Tolstoy still relevant?
Show Notes:This week, Matt and Cameron get into their last Office Hours of the year, tackling the future of literature, whether or not Tolstoy is still relevant, which Russian literature icon would win in a rap battle and — most importantly — the tale of John Moritsugu, a man who tricked PBS into funding filth. God bless public broadcasting. Major themes: Raskolnikov the rap god, The future of art, Tricking PBS05:41 - That publisher being Spuyten Duyvil, whose fantastic website you should visit. 06:31 - The Talnikov Family by Avdotya Panaeva, translated by Fiona Bell06:56- Lucky Breaks by Yevgenia Belorusets07:11 - Alindarka’s Children by Alhierd Bacharevic31:09 - Super secret show notes link49:20 - Terminal USA dir. John MoritsuguThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
154
The UnSimple by Taras Prokhasko
Heads up: This episode will contain conversation about incest throughout. Take that into consideration as you head into it. Also sorry about the kitchen noises in the background of some portions.Show Notes:This week, Matt and Cameron learn about narrative-causes and narrative-effects in The UnSimple, a novella by Ukrainian writer Taras Prokhasko and translated by Uilliam Blacker. Set in the Carpathians through the first half of the 20th century, the story follows Anna, Franz, Anna, Sebastian, Anna, and Anna — no, that’s not a typo — as their picaresque lives overlap with the earthly gods known as the UnSimple. Grab your glass of gin, and get ready to get really confused. Major themes: We can never escape Benedict Anderson, Bai-narrative, Quasi-history02:13 - Ukrainian Literature, volume 205:25 - Here are the interviews I’ll be referencing throughout the episode:Taras Prokhasko: “Literature is a Lonely Business”Taras Prokhasko: The Ukrainian idea is connected with gentle sittingTaras Prokhasko, writer: Ukrainian literature is still at the level of domestic literatureTalking at the shelter about what matters. Taras Prokhasko. 06:02 - Taras Prokhasko’s bio on the White Chalk of Days website08:48 - Uilliam Blacker’s website09:09 - Earth Gods: Writings from before the warThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Buy this book with our affiliate links on Bookshop or Amazon!Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
153
To Hell with Poets by Baqytgul Sarmekova
Show Notes:This week, Matt and Cameron dig into the short story collection To Hell WIth Poets, authored by Kazakh writer Baqytgul Sarmekova and translated by Mirgul Kali. The collection, published in English by Tilted Axis Press in 2024, explores rural-urban divides (with a focus on the dissatisfaction life doles out on both sides), troubled people, sexual exploitation, and the indulgence of nostalgia. Although the entire collection is worthwhile, they’ll be covering the stories “The Night the Rose Wept,” “To Hell with Poets” parts 1 and 2, as well as “The Taming of Aqtory.” Grab your qurt and tune in! Major themes: Aul literature, Looking for satisfaction, Having two faces01:49 - To Hell With Poets was actually published earlier this year, not last. I think I got this mixed up with the collection’s English PEN Translates award, which it did receive in 2023.05:28 - Turkoslavia’s website.06:34 - Baqytgul Sarmekova speaking on Tilted Axis Press’ Instagram.10:37 - Mirgul Kali on the Harshaneeyam podcast20:12 - An interview with Mirgul Kali and Baqytgul Sarmekova by Alma ReviewBuy this book with our affiliate links on Amazon!The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
152
Office Hours - Why don't straight men read novels?
Show Notes:This week, Matt and Cameron host Office Hours, speaking about the wider state of reading as well as some non-Slavic lit they’ve been getting in to. Tune in to find their opinions about Lament for Julia by Susan Taubes and Z by Vassilis Vassilikos, whether or not literary analysis has any meaning at all, and whether we’re too concerned with what straight men are reading. Grab your extra credit and tune in! Major themes: A.I. bait, straight men and novels, TikTok killed the author-star15:06 - As an example of what I’m talking about here: Playing Cops: Militia Member Aids Police in Arresting Protester at Portland Alt-Right Rally by Arun Gupta36:06 - Piss Christ53:06 - “The Elite College Students Who Can’t Read Books”01:08:08 - The Combahee River Collective“This focusing upon our own oppression is embodied in the concept of identity politics. We believe that the most profound and potentially most radical politics come directly out of our own identity, as opposed to working to end somebody else’s oppression. In the case of Black women this is a particularly repugnant, dangerous, threatening, and therefore revolutionary concept because it is obvious from looking at all the political movements that have preceded us that anyone is more worthy of liberation than ourselves. We reject pedestals, queenhood, and walking ten paces behind. To be recognized as human, levelly human, is enough.”The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
151
Strike! (1925) by Sergei Eisenstein
Show Notes:This week, Matt and Cameron dive into Sergei Eisenstein’s landmark film Strike! (1925) to get a better look into his foundational ideas around montage and film composition amidst a tragic tale of a failed strike. Yes, they will be talking about the cow scene for most of the episode. Not sure what we’re talking about? You’ll have to tune in to find out. Major themes: Cow slaughter, Influencing the audience, Everything is montage01:30 - Mosfilm’s youtube channel actually does not have Strike!, but it does have many of Eisenstein’s other works. You can find decent versions of Strike! posted by other Youtube channels, though. 03:21 - Film Form: Essays in Film Theory by Sergei Eistenstein, ed. and trans. by Jay LeydaThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
150
The Tears & Smiles of Things by Sodomora (w/ translators Dr. Roman Ivashkiv and Sabrina Jaszi)
Show Notes:This week, Matt and Cameron dive into Andriy Sodomora’s short story collection The Tears & Smiles of Things with the help of its translators Roman Ivashkiv and Sabrina Jaszi. The collection draws together Sodomora’s reflections on life, ancient texts, and the difficulties of translation. The book holds the subtitle “Stories, Sketches, Meditations.” It’s never easy to tell which is which — if indeed a clear delineation can be made at all — but Jaszi and Ivashkiv do their best to help the pair untangle it. Roman Ivashkiv teaches Slavic languages, literatures, and cultures at the University of Alabama at Tuscaloosa. His research interests include translation, comparative literature, and language pedagogy. Currently, he is writing a monograph on transmesis (i.e., fictional representation of translation and translators) in contemporary Ukrainian literature and film. Sabrina Jaszi is a translator of Uzbek, Russophone, and Ukrainian literature based in Oakland, CA. She is a co-founder of the Turkoslavia translation collective and journal, both dedicated to Turkic and Slavic literature in translation. Currently, she is writing a dissertation on modern Central Asian literature at UC Berkeley. Major themes: Reading antiquity, Tears and smiles, Translating translatorsWe have included links where you can purchase a copy of The Tears & Smiles of Things later in these notes. 25:02 - “Andriy Sodomora: “There are two paths that a translator can choose before their journey into the world of foreign languages: The first, long and difficult, will lead to the author, the other, shorter one, - leads to the reader, who seeks instant enjoyment.” by Bogdana Romantsova 25:40 - *Room without a Shadow, excuse me01:09:30 - The Gates of Europe: A History of Ukraine by Serhii Plokhy01:09:38 - Timothy Snyder’s history of Ukraine Yale courses on Youtube01:10:02 - Victoria Amelina, whose book Women Looking at War: A War and Justice Diary is set to be published in February 2025. 01:10:12 - The publication section of Harvard’s Ukrainian Research Institute.01:10:15 - Lost Horse Press01:11:22 - Stanislav Aseyev’s In Isolation: Dispatches from the Occupied Donbas01:12:10 - There isn’t a lot on Sukhbat Aflatuni, but here’s a review of one of his novels by translator Lisa Hayden. The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Buy this book with our affiliate links on Bookshop or Amazon!Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
149
Office Hours - Enrolling in Jordan Peterson Academy
Show Notes:This week, Matt and Cameron talk Paul Lynch’s Prophet Song, dropping the nuclear bomb (a timely conversation), and torturing your roommates by cooking cabbage. They’ll also be getting into a topic that everyone has been dying to know more about: Jordan Peterson Academy. Well…maybe not, no one has asked us about it, but Cameron is dying to know how they got his email. Get read to get real anti-intellectual and tune in! Major themes: Lackluster dystopias, Cabbage torture, Jordan Peterson Academy6:45 - It Can’t Happen Here is indeed authored by Sinclair Lewis.41:42 - Politely and calmly discussing 198443:07 - Actually, his Master’s was in medical botany, but his PhD was in nutritional ethnomedicine.50:06 - “Controversial professor Jordan Peterson retires from tenured position at U of T” by Lauren Alexander, Tahmeed Shafiq1:03:42 “Churchill’s policies to blame for millions of Indian famine deaths, study says” by Bard WilkinsonThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Buy this book with our affiliate links on Bookshop or Amazon!Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
148
The Street of Crocodiles by Bruno Schulz
Show Notes:This week, Matt and Cameron are down with the sickness of Schulzomania, covering parts of the short story collection “The Street of Crocodiles” by Polish-Jewish literary superstar Bruno Schulz. They’ll be talking about “Visitation,” “Tailor’s Dummies,” and the eponymous “The Street of Crocodiles,” delving deep into Schulz’s surreal vision of his family and city. Order versus chaos, taking the formation of matter into our own hands, seductive tickling — we’ve got it all here! Get ready for it to get real confusing. Major themes: Torturing matter, Doomed eroticism, Unfinished modernity01:51 - 1973, not later ‘70s. “The Hourglass Sanatorium.”07:37 - “The Battle Over Bruno Schulz’s Final Works” by Adam Kirsch30:42 - “Thinking about Absurdity with Bruno Schulz: Paradox and Potential” by Shlomit Gorin51:27 - “Bruno Schulz and Seductive Discourse” by Jerzy Jarzębski57:31 - “Are Crocodiles Flawless? The Reptiles Haven’t Changed in 200 Million Years” by Elizabeth Gamillo but counterpoint: “Modern Crocodiles Are Evolving at a Rapid Rate” by Riley BlackThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
147
Devil's Yard by Ivo Andrić
Show Notes:This week, Matt and Cameron chart new territory by covering the novella Devil's Yard by Yugoslav writer, poet, and diplomat (at varying times) Ivo Andrić. Covering a story within a story, they’ll have plenty to say about the construction of narrative, storytelling from the core and periphery of empire, and what’s up with everybody talking about eyes, huh? Grab your prison blanket, find a safe spot to sleep in the yard, and tune in! Major themes: Narrative confusion, Residue of truth, The eyes have it10:35 - “Narrative and Narrative Structure in Ivo Andric’s Devil’s Yard” by Mary P. Coote00:00 - “Ivo Andric in English Translation” by Albert B. LordThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
146
August Break - The Czech Manuscripts (w/ author Dr. David L. Cooper)
Note: This episode originally aired in February 2024. Matt and Cameron are taking a much needed break this August and wanted to re-up some mid-series Life and Fate episodes they thought deserved more attention.Pick up a copy of The Czech Manuscripts here.Show Notes:This week, Matt and Cameron are joined by Professor David L. Cooper to talk about his new book The Czech Manuscripts: Forgery, Translation, and National Myth. In the book, Dr. Cooper takes a new look at the so-called Czech Manuscripts — several forged literary works that played a large role in 19th Century Czech national identity-building — using several approaches to tackle what trends shaped them and how they were treated in turn. David L. Cooper is Associate Professor and Head of Slavic Languages and Literatures at the University of Illinois Urbana-Champaign. A specialist in Czech and Russian literatures, his research is in the areas of nationalism in literature, forgery and mystification, translation history and translation studies, and history of criticism. David has published translations of Slovak folktales and a critical edition of the poems of the Czech 19th-century forged manuscripts, The Queen’s Court and Green Mountain Manuscripts with Other Forgeries of the Czech Revival (Ann Arbor, 2018).Major themes: National identity, forgery or fiction, more medieval poetryThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
145
August Break - Ochre & Rust by Gandlevsky (w/translator Philip J. Metres)
Note: This episode originally aired in January 2024. Matt and Cameron are taking a much needed break this August and wanted to re-up some mid-series Life and Fate episodes they thought deserved more attention.Pick up a copy of Ochre & Rust from Green Linden Press’ website.Show Notes:This week, Matt and Cameron tackle some of the work of Sergey Gandlevsky, translated by Philip J. Metres and collected in Ochre & Rust. Tune in to hear more about one of Russia’s most celebrated modern poets, self-described outsider who drifted around the edges of the USSR (and, later, the Russian Federation) and cataloged his thoughts and experiences in his poems. Philip Metres is a poet, scholar, translator, essayist, and peacebuilder. He is the author of twelve books, including Fugitive/Refuge (2024), Ochre & Rust: New Selected Poems of Sergey Gandlevsky (2023), Shrapnel Maps (2020), The Sound of Listening: Poetry as Refuge and Resistance (2018), and Sand Opera (2015). His work has garnered fellowships from the Guggenheim Foundation, the Lannan Foundation, the National Endowment for the Arts, the Ohio Arts Council, and the Watson Foundation. He has been awarded the Adrienne Rich Award, three Arab American Book Awards, the Cleveland Arts Prize, and the Hunt Prize. Philip has been called “one of the essential poets of our time,” whose work is “beautiful, powerful, magnetically original.” He is professor of English and director of the Peace, Justice, and Human Rights program at John Carroll University. He is also Core Faculty at Vermont College of Fine Arts. You can find more from Philip on his website and see some other links he’s shared on his linktree. Major themes: Prodigious drinking, After the USSR’s dissolution, Andrei Bolkonsky returnsThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookAdvertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
144
August Break - Work Flows: Stalinist Liquids in Russian Labor Culture (w/ author Dr. Maya Vinokour)
Note: This episode originally aired in April 2024. Matt and Cameron are taking a much needed break this August and wanted to re-up some mid-series Life and Fate episodes they thought deserved more attention.You can pick up a copy of Dr. Maya Vinokour’s book Work Flows: Stalinist Liquids in Russian Labor Culture here. Show Notes:This week, Matt and Cameron sit down with Dr. Maya Vinokour to talk about her book Work Flows: Stalinist Liquids in Russian Labor Culture and touch on Daniil Kharms’ short story “How the Old Woman Tried to Buy Ink.” Dr. Vinokour is Assistant Professor in the Department of Russian & Slavic Studies at New York University and the author of Work Flows: Stalinist Liquids in Russian Labor Culture. Her interests include Stalinism and Nazism, late-Soviet science fiction, post-Soviet media, and the global Far Right. She recently published an article in Jacobin on a phenomenon she calls "lifestyle fascism."Major themes: Flow, cosmic symbology, energy reserves39:45 - “How the Old Woman Tried to Buy Ink” by Daniil KharmsThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookAdvertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
143
Life and Fate (Part 3, Chs. 49-61) by Grossman
Show Notes:They said it couldn’t be done; they said it was too much work; they say it was simply too much Grossman. (The ‘they’ here is Matt and Cameron, to be clear). This week, more than 7 months after starting their Life and Fate series, Matt and Cameron proved them (us) wrong by covering Chapters 49 through 61 of Part 3. It’s time to say goodbye to characters we’ve followed across nearly 900 pages (or around 1700 pages if you also read Stalingrad), with many of them going out on notes both painful and poignant. But the novel’s end does not imply the end of Grossman’s characters — you’ll get what we mean soon enough. Major themes: Bureaucracy, Stalingrad, the meaning of Life and FateThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Buy this book with our affiliate links on Bookshop or Amazon!Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
142
Life and Fate (Part 3, Chs. 19-48) by Grossman
Show Notes:This week, Matt and Cameron stay in Stalingrad to the bitter end, covering Chapters 19 to 48 in Part 3 of Vasily Grossman’s Life and Fate. Stalin’s phone calls, the 6th Army’s surrender, and senseless kindness oh my! It’s all coming together. Get your horsemeat and get ready to tune in.Major themes: Unrewarded kindness, family ties, the State and the individualThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
141
Aelita (1924) by Protazanov
Show Notes:This week, Matt and Cameron dive into the 1924 film Aelita, directed by Yakov Protazanov, to learn more about very early Soviet sci-fi, New Economic Policy anxiety, and Martian socialist revolution. It’s the most fun you didn’t know you could have with a silent film. Get your plans for your rocket ship, write “Anta Odeli Uta” on your window, and tune in!Major themes: Is popular media art?, Encyclopedia Brown and the Case of the Missing Sugar, 12:51 - Cinema and Soviet Society: From the Revolution to the Death of Stalin by Peter Kenez16:38 - “Women as Princesses or Comrades: Ambivalence in Yakov Protazanov’s ‘Aelita’ “ by Peter ChristensenThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
140
Office Hours - Answering r/Dostoevsky's hottest questions
Show Notes:This week, Matt and Cameron return to the salt mines of Reddit to address some of the internet’s most asked questions, such as “Can atheists understand Dostoevsky?” and “Does Crime and Punishment ever get interesting?” Alongside that, they’ll also be talking about some novels and works they’d like to cover but don’t work with the normal format.Major themes: Pierre winky face, Dostoevsky and atheists, Laurus29:08 - We all make mistakes in the heat of passion, Jimbo. The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
139
Life and Fate (P. 2, Chs. 51-62, P.3 Chs. 1-18) by Grossman
Show Notes:This week, Matt and Cameron finish the encirclement of Paulus’ 6th Army in Stalingrad as they cover Vasily Grossman’s Life and Fate from Part 2, Chapter 51 through Part 3, Chapter 18. After fighting from the back foot for months — exhausting all those still on the front line, civilian and soldier alike — it’s time for the USSR to swing two great hammers down into the fascist forces. Despite their victory, all is not well for the Red Army.Major themes: Madonna and babe, redemptive humanism, gossip29:08 - We all make mistakes in the heat of passion, Jimbo. The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
138
The Body of the Soul by Ulitskaya
Show Notes:This week, Matt and Cameron get into Lyudmila Ulitskaya’s recently published collection of short stories “The Body of the Soul.” In particular, they’ll be covering “The Dragon and the Phoenix,” “A Man in a Mountainous Landscape,” and “Woof-woof.” They’ll be getting into the dynamics of building communities, death as a part of life, and the immaterial emotions we tie into our toys. Major themes: Death, dogs, the essential immortality of the soulThe music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
-
137
Office Hours - Ranking our best episodes
Show Notes:This week, Matt and Cameron take a trip into the stacks to review and -- more importantly -- rank their back catalogue. Everything from Gogol's "The Nose" to Life and Fate, they'll be putting it under the microscope and giving you their thoughts on where it falls from S-tier to F-tier (which, of course, stands for: 'What were we f'ing thinking?). Plus you'll get some insight into every time they almost ended the podcast. Major themes: reflection, tier lists, angry listener feedback29:08 - We all make mistakes in the heat of passion, Jimbo. The music used in this episode was “Старое Кино / Staroye Kino,” by Перемотка / Peremotka. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Our links: Website | Discord Socials: Instagram | BlueSky | Twitter | FacebookQuestions, comments, want to hear your voice on a bonus episode? Send us an email at [email protected] or call our voicemail at 209.800.3944Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands
No matches for "" in this podcast's transcripts.
No topics indexed yet for this podcast.
Loading reviews...
ABOUT THIS SHOW
The Slavic Literature Pod is your guide to the literary traditions in and around the Slavic world. On each episode, Cameron Lallana sits down with scholars, translators and other experts to dive deep into big books, short stories, film, and everything in between. You’ll get an approachable introduction to the scholarship and big ideas surrounding these canons roughly two Fridays per month.
HOSTED BY
The Slavic Literature Pod
Loading similar podcasts...