112 Klimakteriet episode artwork

EPISODE · Mar 31, 2019 · 7 MIN

112 Klimakteriet

from KVALLM

Det er alltid lurt å snakke så norsk som mulig i møte med pasienter. Faguttrykk og latin kan fort bli vanskelig. Men norske ord er neimen ikke alltid helt rett fram å huske hva betyr, de heller. Ikke for pasienten og ikke for oss. Her en liten oppklarende part om "klimakteriet". Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Det er alltid lurt å snakke så norsk som mulig i møte med pasienter. Faguttrykk og latin kan fort bli vanskelig. Men norske ord er neimen ikke alltid helt rett fram å huske hva betyr, de heller. Ikke for pasienten og ikke for oss. Her en liten oppklarende part om "klimakteriet". Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

NOW PLAYING

112 Klimakteriet

0:00 7:16

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

KLK 040

Sep 30, 2024 ·7m

KLK 039

Sep 30, 2024 ·5m

KLK 038

Sep 30, 2024 ·3m

KLK 037

Sep 30, 2024 ·3m

KLK 036

Sep 30, 2024 ·5m

KLK 035

Sep 30, 2024 ·3m

Frequently Asked Questions

How long is this episode of KVALLM?

This episode is 7 minutes long.

When was this KVALLM episode published?

This episode was published on March 31, 2019.

What is this episode about?

Det er alltid lurt å snakke så norsk som mulig i møte med pasienter. Faguttrykk og latin kan fort bli vanskelig. Men norske ord er neimen ikke alltid helt rett fram å huske hva betyr, de heller. Ikke for pasienten og ikke for oss. Her en liten...

Can I download this KVALLM episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!