EPISODE · May 31, 2026
1806. 效法
from 錫安新歌 - 最新詩歌 · host ZionNewSong.com
Days from our childhood 童年時光 Remain with us for all of our lives 恆久留在我們心裡 Endearing for all time 永遠溫馨難忘 We watched and learned as children should 我們如孩童般觀察學習 Even though we’d lose all our battles sometimes 縱然偶有失敗 We’d run and we’d fall, scaling the walls 我們奔跑 我們摔倒 終攀越高牆 Proving we’re made to shine 證明我們生來發光 The years, a river rushing past our eyes 歲月如急流 從眼前奔過 And leave us all behind 把我們拋在身後 Things I’ve been through, a distant memory 我所經歷的一切 如今都成了遙遠回憶 Priceless, can’t be replaced 無價 且無可取代 But Lord, You saw the light inside of me 但主啊 祢看見我內在的光芒 Had faith that I was bound for greatness someday 深信我終必成就不凡 And always You've stood by me 祢始終在我身旁 This song is for You, it’s all I have to say 這首歌獻給祢 我的心聲盡在此 Life gives and life takes 生命賜予 也會收回 So unpredictable all the way 一路上 總是難以預料 A beautiful mess 一場美麗亂局 It makes us wanna turn away 讓我們想轉身逃離 From all the pain and trauma to our name 那些冠上我們名字的痛與傷 But when I look back, I see Your hands 但當我回首凝望 我看見祢的手 I have no regrets 我不再抱憾 The years, a river drowning out the noise 歲月如急流 淹沒了喧囂 The hatred and the lies 也淹沒了仇恨與謊言 Didn’t believe that I was good enough 不曾相信我可成為配得 Jesus opened my eyes 主耶穌開啟了我眼睛 He took my weakness, insecurities 祂以我的軟弱與不安 And made it into a reflection of light 映照出真理亮光 To Him who believed in me 獻給那位信任我的主 This song is for You, the Author of my life 這首歌獻給祢 我生命的作者 Sweet moments drifting by 甜蜜時刻 悄然流逝 Like leaves on water in my mind 似水上輕盈落葉 留在我心間 A treasure trove filled with memories that we share for life 珍貴的寶庫 裝滿我們共度的回憶 Now I see with clarity the path laid for me 如今我清晰看見 為我鋪設的路 It’s love that I was chosen into 是愛揀選了我 To love I shall return, to give it back to You 我將以愛回報 回報給祢 Your love, a river drowning out the noise 祢的愛如洪流 淹沒了喧囂 The shadows in my eyes 也淹沒我眼底的陰霾 All of the times that I was beaten down 每當我被擊倒的時候 Lord, You lifted me high 主啊 祢卻把我高高舉起 So now for You, I'm holding nothing back 此刻 為了祢 我不再保留 I'll praise and I'll love You with all that I have 我要傾我所有 讚美祢 愛祢 Because You have chosen me 因為祢揀選了我 This song is for You, Lord, thank You for this life 這首歌獻給祢 主啊 感激祢賜我此生 Your grace, it floods the sorrows that I hide 祢的恩典如洪水 淹沒我藏起的憂傷 That won’t recede its tide 那潮汐不會退去 永不止息 Didn’t believe that I could rise above 我曾不信 自己還能站起來 Lord, You taught me to fly 主啊 是祢教會了我飛翔 So all for You, I live until the end 所以 我一生也要為祢而活 直到終結 For nothing can sever this love that we have 沒有甚麼能割裂 我們之間的愛 To You whom I love so deep 獻給我深愛的祢 This heart is for You, I offer up this life 這顆心全然屬祢 我呈獻此生
What this episode covers
Days from our childhood 童年時光 Remain with us for all of our lives 恆久留在我們心裡 Endearing for all time 永遠溫馨難忘 We watched and learned as children should 我們如孩童般觀察學習 Even though we’d lose all our battles sometimes 縱然偶有失敗 We’d run and we’d fall, scaling the walls 我們奔跑 我們摔倒 終攀越高牆 Proving we’re made to shine 證明我們生來發光 The years, a river rushing past our eyes 歲月如急流 從眼前奔過 And leave us all behind 把我們拋在身後 Things I’ve been through, a distant memory 我所經歷的一切 如今都成了遙遠回憶 Priceless, can’t be replaced 無價 且無可取代 But Lord, You saw the light inside of me 但主啊 祢看見我內在的光芒 Had faith that I was bound for greatness someday 深信我終必成就不凡 And always You've stood by me 祢始終在我身旁 This song is for You, it’s all I have to say 這首歌獻給祢 我的心聲盡在此 Life gives and life takes 生命賜予 也會收回 So unpredictable all the way 一路上 總是難以預料 A beautiful mess 一場美麗亂局 It makes us wanna turn away 讓我們想轉身逃離 From all the pain and trauma to our name 那些冠上我們名字的痛與傷 But when I look back, I see Your hands 但當我回首凝望 我看見祢的手 I have no regrets 我不再抱憾 The years, a river drowning out the noise 歲月如急流 淹沒了喧囂 The hatred and the lies 也淹沒了仇恨與謊言 Didn’t believe that I was good enough 不曾相信我可成為配得 Jesus opened my eyes 主耶穌開啟了我眼睛 He took my weakness, insecurities 祂以我的軟弱與不安 And made it into a reflection of light 映照出真理亮光 To Him who believed in me 獻給那位信任我的主 This song is for You, the Author of my life 這首歌獻給祢 我生命的作者 Sweet moments drifting by 甜蜜時刻 悄然流逝 Like leaves on water in my mind 似水上輕盈落葉 留在我心間 A treasure trove filled with memories that we share for life 珍貴的寶庫 裝滿我們共度的回憶 Now I see with clarity the path laid for me 如今我清晰看見 為我鋪設的路 It’s love that I was chosen into 是愛揀選了我 To love I shall return, to give it back to You 我將以愛回報 回報給祢 Your love, a river drowning out the noise 祢的愛如洪流 淹沒了喧囂 The shadows in my eyes 也淹沒我眼底的陰霾 All of the times that I was beaten down 每當我被擊倒的時候 Lord, You lifted me high 主啊 祢卻把我高高舉起 So now for You, I'm holding nothing back 此刻 為了祢 我不再保留 I'll praise and I'll love You with all that I have 我要傾我所有 讚美祢 愛祢 Because You have chosen me 因為祢揀選了我 This song is for You, Lord, thank You for this life 這首歌獻給祢 主啊 感激祢賜我此生 Your grace, it floods the sorrows that I hide 祢的恩典如洪水 淹沒我藏起的憂傷 That won’t recede its tide 那潮汐不會退去 永不止息 Didn’t believe that I could rise above 我曾不信 自己還能站起來 Lord, You taught me to fly 主啊 是祢教會了我飛翔 So all for You, I live until the end 所以 我一生也要為祢而活 直到終結 For nothing can sever this love that we have 沒有甚麼能割裂 我們之間的愛 To You whom I love so deep 獻給我深愛的祢 This heart is for You, I offer up this life 這顆心全然屬祢 我呈獻此生
NOW PLAYING
1806. 效法
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
No similar episodes found.
Similar Podcasts
No similar podcasts found.