EPISODE · Feb 26, 2022 · 6 MIN
2.27(日)教我看見
from 臺語《美好時刻》聖言分享 · host 主言家庭
2.27(日)教我看見 路加福音六39-45 聆聽聖言 那時候,耶穌又向他們講比喻說:「瞎子豈能給瞎子領路?不是兩人都要跌在坑裏嗎?沒有徒弟勝過師父的:凡受過完備教育的,僅相似自己的師父而已。怎麼,你看見你兄弟眼中的木屑,而你眼中的大樑,倒不理會呢?你怎能對你的兄弟說:兄弟,讓我取出你眼中的木屑罷!而你竟看不見自己眼中的大樑呢?假善人啊!先取出你眼中的大樑,然後才看得清楚,以便取出你兄弟眼中的木屑。 沒有好樹結壞果子的,也沒有壞樹結好果子的。每一棵樹,憑它的果子就可認出來。人從荊棘上收不到無花果,從茨藤上也剪不到葡萄。善人從自己心中的善庫發出善來,惡人從惡庫中發出惡來,因為心裏充滿什麼,口裏就說什麼。」 釋經小幫手 「瞎子豈能給瞎子領路?」多時我們聽到這一段,不會想到耶穌可能是在講我們,因爲我們看得見。然而,今天耶穌説的瞎子不只是指肉體的眼睛看不見,也指我們身心靈很多看不見真理、無法看清事實的地方。因爲人是有限的,很多時候我們會以主觀的見解去判斷所看到的事情;也因爲人不是全知的,我們所看到的事實也是片面的。這麽想的話,其實我們每個人多多少少都是瞎子,無論我們靈修程度多高,受到多少人愛戴敬重,有多少神學知識,我們仍然還會有看不清楚的時候。耶穌說:「沒有徒弟勝過師父的」,能夠發現並承認自己的盲點,並謙虛的向耶穌學習,做祂的徒弟,便是逐漸醫治我們瞎眼的開始。我們可以透過祈禱聖言、默想和觀看耶穌在福音中的思言行為,讓祂的思言行爲挑戰我們慣性的作風,使我們踏出自己,站在他人和耶穌的角度解讀所經歷的事情。也許我們生活中有很多過意不去的事情,而我們看到的就是他人的不好。今天耶穌教導我們:「先取出你眼中的大樑,然後才看得清楚,以便取出你兄弟眼中的木屑。」我們可以透過祈禱,祈求耶穌幫我們取出使我們看不到他人的好的大樑,學習問耶穌:「祢怎麼看這個人呢?我如何跟他相處、去愛他呢?」若我們願意開放,耶穌一定會讓我們看清楚事情的真理以及天主在其中要給我們上的課。 品嚐聖言 領悟到耶穌是我們唯一的師父,我們都是祂的徒弟。 活出聖言 當你想要取出別人的大樑時,先停下來,詢問耶穌祂到底看到什麽? 全心祈禱 主耶穌,祢是我的導師,請祢教我以祢的眼光看待所有人事物。阿們。 Powered by Firstory Hosting
What this episode covers
2.27(日)教我看見 路加福音六39-45 聆聽聖言 那時候,耶穌又向他們講比喻說:「瞎子豈能給瞎子領路?不是兩人都要跌在坑裏嗎?沒有徒弟勝過師父的:凡受過完備教育的,僅相似自己的師父而已。怎麼,你看見你兄弟眼中的木屑,而你眼中的大樑,倒不理會呢?你怎能對你的兄弟說:兄弟,讓我取出你眼中的木屑罷!而你竟看不見自己眼中的大樑呢?假善人啊!先取出你眼中的大樑,然後才看得清楚,以便取出你兄弟眼中的木屑。 沒有好樹結壞果子的,也沒有壞樹結好果子的。每一棵樹,憑它的果子就可認出來。人從荊棘上收不到無花果,從茨藤上也剪不到葡萄。善人從自己心中的善庫發出善來,惡人從惡庫中發出惡來,因為心裏充滿什麼,口裏就說什麼。」 釋經小幫手 「瞎子豈能給瞎子領路?」多時我們聽到這一段,不會想到耶穌可能是在講我們,因爲我們看得見。然而,今天耶穌説的瞎子不只是指肉體的眼睛看不見,也指我們身心靈很多看不見真理、無法看清事實的地方。因爲人是有限的,很多時候我們會以主觀的見解去判斷所看到的事情;也因爲人不是全知的,我們所看到的事實也是片面的。這麽想的話,其實我們每個人多多少少都是瞎子,無論我們靈修程度多高,受到多少人愛戴敬重,有多少神學知識,我們仍然還會有看不清楚的時候。耶穌說:「沒有徒弟勝過師父的」,能夠發現並承認自己的盲點,並謙虛的向耶穌學習,做祂的徒弟,便是逐漸醫治我們瞎眼的開始。我們可以透過祈禱聖言、默想和觀看耶穌在福音中的思言行為,讓祂的思言行爲挑戰我們慣性的作風,使我們踏出自己,站在他人和耶穌的角度解讀所經歷的事情。也許我們生活中有很多過意不去的事情,而我們看到的就是他人的不好。今天耶穌教導我們:「先取出你眼中的大樑,然後才看得清楚,以便取出你兄弟眼中的木屑。」我們可以透過祈禱,祈求耶穌幫我們取出使我們看不到他人的好的大樑,學習問耶穌:「祢怎麼看這個人呢?我如何跟他相處、去愛他呢?」若我們願意開放,耶穌一定會讓我們看清楚事情的真理以及天主在其中要給我們上的課。 品嚐聖言 領悟到耶穌是我們唯一的師父,我們都是祂的徒弟。 活出聖言 當你想要取出別人的大樑時,先停下來,詢問耶穌祂到底看到什麽? 全心祈禱 主耶穌,祢是我的導師,請祢教我以祢的眼光看待所有人事物。阿們。 Powered by Firstory Hosting
NOW PLAYING
2.27(日)教我看見
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 14, 2026 ·360m
May 14, 2026 ·310m
May 14, 2026 ·205m
May 14, 2026 ·85m
May 14, 2026 ·282m