EPISODE · Nov 22, 2022 · 46 MIN
211 和陆大鹏漫谈历史上的神罗与德意志诸侯
from 忽左忽右
关于德国与德意志文化的名称,在中文世界里处于长期混用的状态,而德国的概念也经常被滥用。译者陆大鹏在翻译过程中积少成多,最终将无用的德语名称知识汇聚成了《德意志贵族》这本书。德意志贵族是怎么传承的?选帝侯制度为什么会出现?教宗与德国的关系是怎么演变的?哈布斯堡王朝的后人今天在做什么?听听陆大鹏老师在本期节目里的精彩陈述。- 本期话题成员 -程衍樑(微博@GrenadierGuard2)陆大鹏,南京大学英美文学硕士,外文译者。代表译作“地中海三部曲”、《阿拉伯的劳伦斯》。微博:@陆大鹏Hans- 时间轴 -02:15 《德意志贵族》是陆大鹏多年翻译“无用知识”的集大成者09:30 教宗与亨利六世的斗争塑造了德意志的世袭问题12:45 弗里德里希一世的“红胡子”称呼实际上是一个蔑称15:30 弗里德里希二世钟爱意大利,变相默许了德意志的割据分裂17:30 被教廷开除的德皇弗里德里希二世因此求偶不顺21:30 “既不神圣,也不罗马,更非帝国”背后的深意26:00 哈布斯堡王朝的奠基人鲁道夫伯爵本是一个妥协的选择27:30 “创始者”鲁道夫为自己制造了一个“大公”头衔29:30 选帝侯真的可以给自己投票32:15 历史上的选帝侯曾经选过英格兰人和西班牙人来当皇帝35:00 哈布斯堡家族的势力被限制在南德39:40 霍亨索伦家族是在“帝国之外”崛起的40:30 拿破仑严格意义上并不是取缔神圣罗马帝国的那个人43:45 无产阶级没有祖国,贵族阶级没有老家44:45 19世纪末的欧洲贵族同时受到了民族主义和民主主义的挑战- 音乐 -Danse Macabre - Busy Strings - Kevin MacLeod- 支持我们的赞助商是对我们最好的支持 -「忽左忽右」推出新的周边了。这次我们和上海的精品咖啡商“有容乃大”合作,全新定制了一款挂耳咖啡。特别挑选了墨西哥和埃塞的两款新鲜豆子,在风味上会有明显的对比。我们还设计制作了一款适合秋冬穿着的袜子,采用了毛巾底来增加舒适感。另外,「忽左忽右」的定制泡泡骚也在持续热卖中,感兴趣的听众朋友们可以微店搜索“远东播客贸易公司”,或微信小程序搜索“远东播客”,进店购买。- 制作团队 -声音设计 hotair Supermassiver节目统筹 禾放节目运营 小米粒节目制作 hualunlogo设计 杨文骥- 本节目由JustPod出品 © 2022 上海斛律网络科技有限公司 -- 互动方式 -商务合作:[email protected]微博:@忽左忽右leftright @播客一下 @JustPod 微信公众号:忽左忽右Leftright微信公众号:JustPod / 播客一下小红书:JustPod气氛组
NOW PLAYING
211 和陆大鹏漫谈历史上的神罗与德意志诸侯
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Jul 7, 2026 ·6m
Jul 5, 2026 ·3m
Jul 4, 2026 ·65m
Jul 3, 2026 ·10m
Jul 2, 2026 ·9m
Jul 1, 2026 ·5m