EPISODE · Jan 6, 2020 · 2 MIN
Being by Éireann Lorsung / وجود - إيرين لورسون AR+EN
from Tiklam · host Ahmad Katlesh
Being by Éireann Lorsung from her book Music for Landing Planes By Translated and read by Ahmed Katlish and Caroline Bolster وجود - إيرين لورسون ترجمة وتسجيل: أحمد قطليش وكارولاين بولستر Being A letter is holy. A story is holy hands reaching out into the world. Birds come home across distance I can’t conceive and live in their bodies. Ash in the air. Every place I’ve been is on fire with words. One day I throw away all my love letters without noticing. Mountains in the heart. What belongs to me? I leave the world all the time. These arms, these fingers, this tongue, these feet, and their bent wings. I know it will be dirt, the prayers now in marrow will retake earth. I will live inside whatever flies. Burning, the brink of all things رسالةٌ علوية، القصة أيدٍ مقدسة تتناهى إلى العالم الطيور تجيء البيت عبر مسافةٍ لا يمكن إدراكها وتعيش في أبدانها رماداً في الهواء. كل مكانٍ كنت به يضطرم ناراً بالكلمات في أحد الأيام رميت كل رسائل الحب التي لدي دون انتباه جبالٌ في القلب ما الذي يخصني؟! أغادر العالم كل الوقت هذان اليدان، هذه الأصابع، هذا اللسان، هذان القدمان، وأجنحتها المنحنية. أعلم أنها ستكون هباء. الصلوات في النخاع الآن ستستعيد أرضاً سأحيا داخل أي شيء يطير احتراق شفير كل الأشياء
What this episode covers
Being by Éireann Lorsung from her book Music for Landing Planes By Translated and read by Ahmed Katlish and Caroline Bolster وجود - إيرين لورسون ترجمة وتسجيل: أحمد قطليش وكارولاين بولستر Being A letter is holy. A story is holy hands reaching out into the world. Birds come home across distance I can’t conceive and live in their bodies. Ash in the air. Every place I’ve been is on fire with words. One day I throw away all my love letters without noticing. Mountains in the heart. What belongs to me? I leave the world all the time. These arms, these fingers, this tongue, these feet, and their bent wings. I know it will be dirt, the prayers now in marrow will retake earth. I will live inside whatever flies. Burning, the brink of all things رسالةٌ علوية، القصة أيدٍ مقدسة تتناهى إلى العالم الطيور تجيء البيت عبر مسافةٍ لا يمكن إدراكها وتعيش في أبدانها رماداً في الهواء. كل مكانٍ كنت به يضطرم ناراً بالكلمات في أحد الأيام رميت كل رسائل الحب التي لدي دون انتباه جبالٌ في القلب ما الذي يخصني؟! أغادر العالم كل الوقت هذان اليدان، هذه الأصابع، هذا اللسان، هذان القدمان، وأجنحتها المنحنية. أعلم أنها ستكون هباء. الصلوات في النخاع الآن ستستعيد أرضاً سأحيا داخل أي شيء يطير احتراق شفير كل الأشياء
NOW PLAYING
Being by Éireann Lorsung / وجود - إيرين لورسون AR+EN
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
No similar episodes found.
Similar Podcasts
No similar podcasts found.