EPISODE · Oct 13, 2023 · 36 MIN
Brasilien und Femizide
from Litprom auf Weltempfang - Globale Literaturen übersetzen · host Litprom e.V.
Wie übersetzt man aus dem brasilianischen Portugiesisch? Wie ist es, wenn man als Übersetzerin eine Autorin bereits seit 1997 übersetzt – aber bei verschiedenen Verlagen? Was unterscheidet das Portugiesisch in Brasilien von dem in Angola und Mosambik? Darüber sprechen Sonja Hartl und Anita Djafari mit der Übersetzerin Barbara Mesquita, die die brasilianische Autorin Patrícia Melo ins Deutsche überträgt. Zuletzt hat sie von ihr „Gestapelte Frauen“ übersetzt, ein Roman, der sich mit den Femiziden in Brasilien auseinandersetzt.
What this episode covers
Wie übersetzt man aus dem brasilianischen Portugiesisch? Wie ist es, wenn man als Übersetzerin eine Autorin bereits seit 1997 übersetzt – aber bei verschiedenen Verlagen? Was unterscheidet das Portugiesisch in Brasilien von dem in Angola und Mosambik? Darüber sprechen Sonja Hartl und Anita Djafari mit der Übersetzerin Barbara Mesquita, die die brasilianische Autorin Patrícia Melo ins Deutsche überträgt. Zuletzt hat sie von ihr „Gestapelte Frauen“ übersetzt, ein Roman, der sich mit den Femiziden in Brasilien auseinandersetzt.
NOW PLAYING
Brasilien und Femizide
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 7, 2026 ·9m
Mar 6, 2025 ·24m