EPISODE · Jun 6, 2026 · 6 MIN
Ch. 16 | Stolzer Abschied und der erste Planet (Proud Farewell and the First Planet)
from Learn German with The Little Prince · host Sherry
»Aber der Wind...« »Ich bin nicht so sehr erkältet (erkältet sein: to have a cold / 感冒)... Die kühle Nachtluft wird mir guttun (jemandem guttun: to do someone good / 对某人有好处). Ich bin eine Blume.«»Aber die Tiere...« »Ich muss wohl zwei oder drei Raupen (die Raupe: caterpillar / 毛毛虫) aushalten (aushalten: to endure/bear / 忍受), wenn ich die Schmetterlinge (der Schmetterling: butterfly / 蝴蝶) kennenlernen will. Das soll sehr schön sein. Wer wird mich sonst besuchen? Du wirst ja weit weg sein. Was die großen Tiere angeht, so fürchte ich mich nicht. Ich habe meine Krallen (die Kralle: claw / 爪子).« Und sie zeigte naiv (naiv: naive / 天真地) ihre vier Dornen. Dann fügte sie hinzu:»Zieh es nicht so in die Länge (etwas in die Länge ziehen: to drag something out / 拖延), das ärgert mich. Du hast beschlossen (beschließen: to decide / 决定) zu gehen. So geh.« Denn sie wollte nicht, dass er sie weinen sähe. Es war eine so stolze Blume...Er befand sich in der Region der Asteroiden 325, 326, 327, 328, 329 und 330. Er begann also, sie zu besuchen, um sich eine Beschäftigung zu suchen und sich zu bilden (sich bilden: to educate oneself / 学习、长见识).Der erste wurde von einem König bewohnt. Der König thronte (thronen: to sit on a throne/preside / 高高在上地端坐), in Purpur und Hermelin gekleidet, auf einem sehr einfachen und doch majestätischen (majestätisch: majestic / 庄严的、宏伟的) Thron. »Ah! Da ist ein Untertan (der Untertan: subject / 臣民)«, rief der König, als er den kleinen Prinzen sah. Und der kleine Prinz fragte sich: »Wie kann er mich erkennen, da er mich doch noch nie gesehen hat!«Er wusste nicht, dass für die Könige die Welt sehr vereinfacht (vereinfachen: to simplify / 简化) ist. Alle Menschen sind für sie Untertanen. »Komm näher, damit ich dich besser sehe«, sagte der König, der ganz stolz war, dass er endlich für jemanden ein König war.„Kapitel 16 zusammengefasst: Die stolze Blume weigert sich tapfer, weiter beschützt zu werden. Sie verbirgt ihre Tränen und drängt den Prinzen, schnell zu gehen. Seine Reise beginnt bei den Asteroiden. Auf dem ersten Planeten trifft er einen König, der hocherfreut ist, endlich einen ‚Untertanen‘ zu haben, da für Könige die Welt sehr vereinfacht ist – alle Menschen sind für sie Untertanen. Bis morgen zum nächsten Kapitel!“
What this episode covers
»Aber der Wind...« »Ich bin nicht so sehr erkältet (erkältet sein: to have a cold / 感冒)... Die kühle Nachtluft wird mir guttun (jemandem guttun: to do someone good / 对某人有好处). Ich bin eine Blume.«»Aber die Tiere...« »Ich muss wohl zwei oder drei Raupen (die Raupe: caterpillar / 毛毛虫) aushalten (aushalten: to endure/bear / 忍受), wenn ich die Schmetterlinge (der Schmetterling: butterfly / 蝴蝶) kennenlernen will. Das soll sehr schön sein. Wer wird mich sonst besuchen? Du wirst ja weit weg sein. Was die großen Tiere angeht, so fürchte ich mich nicht. Ich habe meine Krallen (die Kralle: claw / 爪子).« Und sie zeigte naiv (naiv: naive / 天真地) ihre vier Dornen. Dann fügte sie hinzu:»Zieh es nicht so in die Länge (etwas in die Länge ziehen: to drag something out / 拖延), das ärgert mich. Du hast beschlossen (beschließen: to decide / 决定) zu gehen. So geh.« Denn sie wollte nicht, dass er sie weinen sähe. Es war eine so stolze Blume...Er befand sich in der Region der Asteroiden 325, 326, 327, 328, 329 und 330. Er begann also, sie zu besuchen, um sich eine Beschäftigung zu suchen und sich zu bilden (sich bilden: to educate oneself / 学习、长见识).Der erste wurde von einem König bewohnt. Der König thronte (thronen: to sit on a throne/preside / 高高在上地端坐), in Purpur und Hermelin gekleidet, auf einem sehr einfachen und doch majestätischen (majestätisch: majestic / 庄严的、宏伟的) Thron. »Ah! Da ist ein Untertan (der Untertan: subject / 臣民)«, rief der König, als er den kleinen Prinzen sah. Und der kleine Prinz fragte sich: »Wie kann er mich erkennen, da er mich doch noch nie gesehen hat!«Er wusste nicht, dass für die Könige die Welt sehr vereinfacht (vereinfachen: to simplify / 简化) ist. Alle Menschen sind für sie Untertanen. »Komm näher, damit ich dich besser sehe«, sagte der König, der ganz stolz war, dass er endlich für jemanden ein König war.„Kapitel 16 zusammengefasst: Die stolze Blume weigert sich tapfer, weiter beschützt zu werden. Sie verbirgt ihre Tränen und drängt den Prinzen, schnell zu gehen. Seine Reise beginnt bei den Asteroiden. Auf dem ersten Planeten trifft er einen König, der hocherfreut ist, endlich einen ‚Untertanen‘ zu haben, da für Könige die Welt sehr vereinfacht ist – alle Menschen sind für sie Untertanen. Bis morgen zum nächsten Kapitel!“
NOW PLAYING
Ch. 16 | Stolzer Abschied und der erste Planet (Proud Farewell and the First Planet)
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
No similar episodes found.
Similar Podcasts
No similar podcasts found.