EPISODE · Jun 12, 2026 · 4 MIN
Ch. 21 | Der Planet des Säufers (The Planet of the Drunkard)
from Learn German with The Little Prince · host Sherry
Der nächste Planet wurde von einem Säufer (der Säufer: drunkard / 酒鬼、酗酒者) bewohnt. Dieser Besuch war sehr kurz, aber er tauchte den kleinen Prinzen in eine tiefe Schwermut (die Schwermut: melancholy/sadness / 忧郁、沉痛).»Was machst du da?«, sprach er zum Säufer, den er stumm vor einer Reihe leerer und einer Reihe voller Flaschen sitzend antraf (jemanden antreffen: to find/encounter someone / 遇见、发现某人). »Ich trinke«, antwortete der Säufer mit düsterer (düster: gloomy/dark / 阴沉的、黑暗的) Miene (die Miene: facial expression / 脸色、表情). »Warum trinkst du?«, fragte ihn der kleine Prinz. »Um zu vergessen«, antwortete der Säufer.»Um was zu vergessen?«, erkundigte sich der kleine Prinz, der ihn schon bedauerte (jemanden bedauern: to feel sorry for someone / 同情、可怜某人). »Um zu vergessen, dass ich mich schäme (sich schämen: to be ashamed / 感到羞愧)«, gestand der Säufer und senkte den Kopf. »Wofür schämst du dich?«, fragte der kleine Prinz, der den Wunsch hatte, ihm zu helfen. »Ich schäme mich zu trinken!«, endete der Säufer und schloss sich endgültig (endgültig: finally/permanently / 彻底地、最终地) in sein Schweigen ein.Und der kleine Prinz verschwand bestürzt (bestürzt: dismayed/shocked / 震惊的、不知所措的). »Die großen Leute sind entschieden sehr, sehr sonderbar«, sagte er sich auf seiner Reise.„Kapitel 21 zusammengefasst: Auf dem dritten Planeten trifft der kleine Prinz einen Säufer. Dieser Besuch ist kurz, aber sehr traurig. Der Säufer trinkt, um zu vergessen, dass er sich schämt. Und er schämt sich, weil er trinkt. Er steckt in einem endlosen Kreislauf fest. Der kleine Prinz reist völlig bestürzt weiter und stellt erneut fest, wie sonderbar die Erwachsenen sind.“
What this episode covers
Der nächste Planet wurde von einem Säufer (der Säufer: drunkard / 酒鬼、酗酒者) bewohnt. Dieser Besuch war sehr kurz, aber er tauchte den kleinen Prinzen in eine tiefe Schwermut (die Schwermut: melancholy/sadness / 忧郁、沉痛).»Was machst du da?«, sprach er zum Säufer, den er stumm vor einer Reihe leerer und einer Reihe voller Flaschen sitzend antraf (jemanden antreffen: to find/encounter someone / 遇见、发现某人). »Ich trinke«, antwortete der Säufer mit düsterer (düster: gloomy/dark / 阴沉的、黑暗的) Miene (die Miene: facial expression / 脸色、表情). »Warum trinkst du?«, fragte ihn der kleine Prinz. »Um zu vergessen«, antwortete der Säufer.»Um was zu vergessen?«, erkundigte sich der kleine Prinz, der ihn schon bedauerte (jemanden bedauern: to feel sorry for someone / 同情、可怜某人). »Um zu vergessen, dass ich mich schäme (sich schämen: to be ashamed / 感到羞愧)«, gestand der Säufer und senkte den Kopf. »Wofür schämst du dich?«, fragte der kleine Prinz, der den Wunsch hatte, ihm zu helfen. »Ich schäme mich zu trinken!«, endete der Säufer und schloss sich endgültig (endgültig: finally/permanently / 彻底地、最终地) in sein Schweigen ein.Und der kleine Prinz verschwand bestürzt (bestürzt: dismayed/shocked / 震惊的、不知所措的). »Die großen Leute sind entschieden sehr, sehr sonderbar«, sagte er sich auf seiner Reise.„Kapitel 21 zusammengefasst: Auf dem dritten Planeten trifft der kleine Prinz einen Säufer. Dieser Besuch ist kurz, aber sehr traurig. Der Säufer trinkt, um zu vergessen, dass er sich schämt. Und er schämt sich, weil er trinkt. Er steckt in einem endlosen Kreislauf fest. Der kleine Prinz reist völlig bestürzt weiter und stellt erneut fest, wie sonderbar die Erwachsenen sind.“
NOW PLAYING
Ch. 21 | Der Planet des Säufers (The Planet of the Drunkard)
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
No similar episodes found.
Similar Podcasts
No similar podcasts found.