Chance Cafe: Mistaken Memories & New Connections episode artwork

EPISODE · Mar 24, 2026 · 16 MIN

Chance Cafe: Mistaken Memories & New Connections

from FluentFiction - Lithuanian · host FluentFiction.org

Fluent Fiction - Lithuanian: Chance Cafe: Mistaken Memories & New Connections Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-03-24-07-38-20-lt Story Transcript:Lt: Vilniaus senamiestyje, ten, kur Gedimino prospektas susitinka su jaukiais kiemeliais, įsikūrusi kavinė „Senasis Aukštas“ pilna šurmulio.En: In the Vilnius Old Town, where Gediminas Avenue meets cozy courtyards, the cafe "Senasis Aukštas" is full of bustle.Lt: Pavasario saulė švelniai žaidžia pro langus, ir Vilniaus gyventojai džiaugiasi šiluma, išėję pasimėgauti kava.En: The spring sun gently plays through the windows, and the residents of Vilnius are enjoying the warmth, having come out to savor coffee.Lt: Audrius sėdi prie mažo staliuko kampe.En: Audrius sits at a small table in the corner.Lt: Prieš jį didelis langas, atveriantis vaizdą į būsimus žydinčius medžius.En: Before him, a large window opens up a view of the soon-to-be-blooming trees.Lt: Jis svajoja, mintyse klajoja vaikystės prisiminimų takuose.En: He dreams, wandering through the pathways of childhood memories in his mind.Lt: Staiga, į kavinę įžengia Birutė.En: Suddenly, Birutė enters the cafe.Lt: Ji ieško staliuko ir šypsodamasi nutaria prisėsti šalia Audriaus.En: She looks for a table and, smiling, decides to sit near Audrius.Lt: Tuomet prasideda viskas.En: Then, everything begins.Lt: „Audriau?En: "Audrius?"Lt: “ – kukliai klausia Birutė, pristačiusi save kaip senosios žaidynių draugės ieškančią moterį.En: Birutė asks shyly, introducing herself as a woman searching for an old game companion.Lt: Audrius akimirką sutrinka, tačiau nedrįsta prasilenkti su galimybe, kad tai gali būti lemtingas susitikimas.En: Audrius is momentarily confused, but he doesn't dare to miss the opportunity that this could be a fateful meeting.Lt: „Birutė?En: "Birutė?"Lt: “ – atsako jis, pulsdamas į atminties ratą be aiškios išvados.En: he responds, diving into a loop of memories without a clear conclusion.Lt: Jie netrukus pasineria į pokalbį apie vaikystės laiškus – nuotykius, kuriuos, kaip jiems atrodo, jie kadaise kartu išgyveno.En: They soon dive into a conversation about childhood letters – adventures they believe they once experienced together.Lt: Kavinė vis garsesnė: žmonės mygsta kavą ir plepa, pro langą matyti praeinantys žmonės skuba savais reikalais.En: The cafe is getting louder: people enjoy coffee and chat, and through the window, passersby are seen hurrying about their own affairs.Lt: Audrius ir Birutė kalbasi, abiem širdyse šilta nuo minties, jog šis susitikimas kone stebuklingas.En: Audrius and Birutė talk, both feeling warmth in their hearts from the thought that this meeting is almost magical.Lt: „Pameni, kai man nupiešei tą didelį laivą?En: "Do you remember when you drew that big ship for me?"Lt: “ – klausia Birutė, mėgaujamasi karštą latte.En: Birutė asks, enjoying a hot latte.Lt: Audrius atsako: „O taip, o tu laikeisi raganos praktikų laiškų!En: Audrius replies, "Oh yes, and you held onto the letters from witch practice!"Lt: “ Jie juokiasi ir dalijasi įspūdžiais.En: They laugh and share impressions.Lt: Tačiau staiga akivaizdu, kad pasakojimai nesutampa.En: However, it suddenly becomes clear that the stories don't match.Lt: „Palauk, aš niekada nesiunčiau apie raganos praktiką,“ – kalba Audrius.En: "Wait, I never sent anything about witch practice," Audrius says.Lt: „O ir laivų aš negavau,“ – prisipažįsta Birutė, tačiau abu tyliai prasikvatoja.En: "And I never received any ships," Birutė admits, but they both quietly chuckle.Lt: Jie pastebi, kad galbūt klydo, bet abiems patinka ši netikėta istorija.En: They notice that they may have been mistaken, but they both enjoy this unexpected story.Lt: Jie supranta, kad kartais atsitiktiniai susitikimai sukuria brangiausias istorijas.En: They realize that sometimes random meetings create the most treasured stories.Lt: Juokdamiesi ir džiaugdamiesi akimirka, jie susitaria tapti draugais naujai prasidėjusiai kelionei.En: Laughing and enjoying the moment, they agree to become friends embarking on a newly begun journey.Lt: Audrius išmoksta priimti naujas pažintis, o ne tik klajoti po praėjusius prisiminimus.En: Audrius learns to embrace new acquaintances, rather than just wandering through past memories.Lt: Birutė suvokia, kad kartais tikros istorijos – įdomesnės už sukurtas.En: Birutė realizes that sometimes real stories are more interesting than the invented ones.Lt: Iš kavinės jie išeina naujai pažvelgę vienas į kitą pasaulį, šypsodamiesi ir džiaugdamiesi pavasariu Vilniuje.En: They leave the cafe with a new perspective on each other's world, smiling and rejoicing in the spring in Vilnius. Vocabulary Words:bustle: šurmuliogently: švelniaisavor: pasimėgauticourtyards: kiemeliaispathways: takuosefateful: lemtingascompanion: draugėsconversation: pokalbįadventures: nuotykiuspassersby: praeinantys žmonėsaffairs: reikalaisship: laivąlatte: lattelouder: garsesnėimpressions: įspūdžiaiswitch: raganosquietly: tyliaichuckle: prasikvatojamistaken: klydotreasured: brangiausiasembrace: priimtiacquaintances: pažintiswandering: klajotiperspective: pažvelgęrejoicing: džiaugdamiesiintroducing: pristačiusiloop: ratoclear: aiškiosblooming: žydinčiusrandom: atsitiktiniai

Fluent Fiction - Lithuanian: Chance Cafe: Mistaken Memories & New Connections Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-03-24-07-38-20-lt Story Transcript:Lt: Vilniaus senamiestyje, ten, kur Gedimino prospektas susitinka su jaukiais kiemeliais, įsikūrusi kavinė „Senasis Aukštas“ pilna šurmulio.En: In the Vilnius Old Town, where Gediminas Avenue meets cozy courtyards, the cafe "Senasis Aukštas" is full of bustle.Lt: Pavasario saulė švelniai žaidžia pro langus, ir Vilniaus gyventojai džiaugiasi šiluma, išėję pasimėgauti kava.En: The spring sun gently plays through the windows, and the residents of Vilnius are enjoying the warmth, having come out to savor coffee.Lt: Audrius sėdi prie mažo staliuko kampe.En: Audrius sits at a small table in the corner.Lt: Prieš jį didelis langas, atveriantis vaizdą į būsimus žydinčius medžius.En: Before him, a large window opens up a view of the soon-to-be-blooming trees.Lt: Jis svajoja, mintyse klajoja vaikystės prisiminimų takuose.En: He dreams, wandering through the pathways of childhood memories in his mind.Lt: Staiga, į kavinę įžengia Birutė.En: Suddenly, Birutė enters the cafe.Lt: Ji ieško staliuko ir šypsodamasi nutaria prisėsti šalia Audriaus.En: She looks for a table and, smiling, decides to sit near Audrius.Lt: Tuomet prasideda viskas.En: Then, everything begins.Lt: „Audriau?En: "Audrius?"Lt: “ – kukliai klausia Birutė, pristačiusi save kaip senosios žaidynių draugės ieškančią moterį.En: Birutė asks shyly, introducing herself as a woman searching for an old game companion.Lt: Audrius akimirką sutrinka, tačiau nedrįsta prasilenkti su galimybe, kad tai gali būti lemtingas susitikimas.En: Audrius is momentarily confused, but he doesn't dare to miss the opportunity that this could be a fateful meeting.Lt: „Birutė?En: "Birutė?"Lt: “ – atsako jis, pulsdamas į atminties ratą be aiškios išvados.En: he responds, diving into a loop of memories without a clear conclusion.Lt: Jie netrukus pasineria į pokalbį apie vaikystės laiškus – nuotykius, kuriuos, kaip jiems atrodo, jie kadaise kartu išgyveno.En: They soon dive into a conversation about childhood letters – adventures they believe they once experienced together.Lt: Kavinė vis garsesnė: žmonės mygsta kavą ir plepa, pro langą matyti praeinantys žmonės skuba savais reikalais.En: The cafe is getting louder: people enjoy coffee and chat, and through the window, passersby are seen hurrying about their own affairs.Lt: Audrius ir Birutė kalbasi, abiem širdyse šilta nuo minties, jog šis susitikimas kone stebuklingas.En: Audrius and Birutė talk, both feeling warmth in their hearts from the thought that this meeting is almost magical.Lt: „Pameni, kai man nupiešei tą didelį laivą?En: "Do you remember when you drew that big ship for me?"Lt: “ – klausia Birutė, mėgaujamasi karštą latte.En: Birutė asks, enjoying a hot latte.Lt: Audrius atsako: „O taip, o tu laikeisi raganos praktikų laiškų!En: Audrius replies, "Oh yes, and you held onto the letters from witch practice!"Lt: “ Jie juokiasi ir dalijasi įspūdžiais.En: They laugh and share impressions.Lt: Tačiau staiga akivaizdu, kad pasakojimai nesutampa.En: However, it suddenly becomes clear that the stories don't match.Lt: „Palauk, aš niekada nesiunčiau apie raganos praktiką,“ – kalba Audrius.En: "Wait, I never sent anything about witch practice," Audrius says.Lt: „O ir laivų aš negavau,“ –...

NOW PLAYING

Chance Cafe: Mistaken Memories & New Connections

0:00 16:58

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Christmas Short Works Collection 2017 by Various ciesse This year's Christmas collection of short stories, poems and non-fiction features 29 readings in English, Lithuanian, Spanish and Romanian. Unstoppable Farce; The Mitch Maloney Story Mitch Maloney Unstoppable Farce tells the story of "Mr. Mirth" himself, in his own words, beginning with forty-five years of what might generously be described as a wasted existence before he decided to become the most successful FC (Famous Comedian) of all time. He describes how he created his Lithuanian Chupacabra alter ego, honed his signature Cheezy Pleezers bit, and became a viral sensation on Qlip Qlop and H!jnx. He dishes the dirt on touring with Hannah Gadsby and Dave Chapelle, what really went down behind the scenes at SNL, and what it was like to be the first (and last) comedian to play the Acropolis. And that's just the beginning. This audio production was made possible by the Seventh Reformed Church of Latter Day Witnesses. Audio engineering by Darbeliostriumopolatrius Macodivetticus. Theme music: "Ouchy" written and performed by Muddy Mitch with Sweet Tooth Delacroix. Monssun Monssun Monssun - Simonas Gudavičius is a Lithuanian musician & producer coming from Siauliai/Vilnius. Music styles of his creations seem to be related in one or other way to electronic music. Most of the releases are singles. First EP 'Dreamwaves' was released in April 2017, which was followed by a release of an album 'Electroillusions' in January 2018. EP 'Past Wonders' was released worldwide on October 2019 featuring music from the past which was created but unreleased. You can find Monssun's music on most music streaming and download platforms including Spotify, iTunes and others. Monssun produces and releases his music by himself and is the owner of the label of the same name - Monssun. He also collaborates with like minded creators and artists, hence the release of the single in Lithuanian language - ‘Netikras Dievas’ (False God) featuring an amazing singer and former study friend - Emilija Bereznauskaitė. A few other colleagues, friends and also talented creators have contributed to se Lithuanian Landslide 90.3 WHPC Take a trip to Lithuania - Mark from Floral Park talks to everyone Lithuanian.  Heard on 90.3 WHPC radio Mondays 9pm ET and on the free WHPC app.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of FluentFiction - Lithuanian?

This episode is 16 minutes long.

When was this FluentFiction - Lithuanian episode published?

This episode was published on March 24, 2026.

What is this episode about?

Fluent Fiction - Lithuanian: Chance Cafe: Mistaken Memories & New Connections Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-03-24-07-38-20-lt Story Transcript:Lt: Vilniaus senamiestyje, ten, kur...

Is there a transcript available for this episode?

Yes, a full transcript is available for this episode. You can read the complete transcript on the episode page.

Can I download this FluentFiction - Lithuanian episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!