EPISODE · Oct 16, 2018 · 12 MIN
Day503-重阳节的乡愁
from 美语早班车
When I was young,my homesickness was a small stamp,I was here,my mother was there.After growing up,my homesickness was a narrow ticket,I was here,my bride was there.Later,my homesickness was a little tomb,I was outside,my mother was inside.And now,my homesickness is a shallow strait,I am here,the mainland is there. 小时候,乡愁是一枚小小的邮票,我在这头,母亲在那头。长大后,乡愁是一张窄窄的船票,我在这头,新娘在那头。后来啊,乡愁是一方矮矮的坟墓,我在外头,母亲在里头。而现在,乡愁是一湾浅浅的海峡,我在这头,大陆在那头。Language Focus 语言焦点:1.homesickness/'hom,sɪknɪs/思乡之情Eg. Almost everyone in the foreign country have homesickness.几乎每个在国外的人都会思乡。2.bride/braɪd/新娘3.groom /gruːm/ 新郎4.tomb/tuːm/坟墓,冢Eg. Marriage is the tomb of love.婚姻是爱情的坟墓。5.strait /streɪt/ 海峡Eg. Taiwan strait 台湾海峡6.mainland /'menlænd/ 大陆
NOW PLAYING
Day503-重阳节的乡愁
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 14, 2026 ·8m
May 14, 2026 ·32m
May 13, 2026 ·10m
May 13, 2026 ·18m
May 12, 2026 ·18m
May 11, 2026 ·11m