EPISODE · Nov 9, 2018 · 13 MIN
Day527-星巴克2018假日限量杯
from 美语早班车
October is officially over which means the Starbucks seasonal cups are back.正式告别10月了,这就意味着星巴克的季节限定杯就马上要回归啦。Well, people have some opinions about them.人们对此有不同的看法。Some are excited, others argue there's not enough representation.一些人表示很开心,其他人则认为季节限定杯不够具有代表性。 Starting Friday, the coffee chain will be offering four decorative cups从周五开始,星巴克将供应四款装饰杯具including red stripes, holly leaves, red hounds tooth and green stars.包括红色条纹杯、冬青树叶杯、红色犬牙花纹杯以及绿色星星杯。Starbucks holiday cups became a talking point for the conservative Christians back in 20152015年,星巴克节日限定杯成为了保守基督徒的话题焦点after a viral video claimed that Starbucks removed Christmas from its cup design,此前一条广为流传的视频称星巴克将不再发布圣诞节限定杯,a sure sign that they were participating in the war against Christmas.这无疑表明他们加入了反对圣诞节的战争。 Language points 语言焦点:1.Seasonal cups 季节限定杯2.Red stripesa line of colour, especially one of several lines of colour all close together 条纹,线条Eg.a shirt with black and white stripes黑白条纹衬衫3.Holly leavesa small tree with sharp dark green leaves and red berries ( berry ), or the leaves and berries of this tree, used as a decoration at Christmas 冬青树;〔用作圣诞节装饰的〕冬青树叶及浆果4.Hounds toothEg.a dog that is fast and has a good sense of smell, used for hunting 猎犬5. Talking pointa subject that a lot of people want to talk about 话题,论题
NOW PLAYING
Day527-星巴克2018假日限量杯
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 14, 2026 ·8m
May 14, 2026 ·32m
May 13, 2026 ·10m
May 13, 2026 ·18m
May 12, 2026 ·18m
May 11, 2026 ·11m