第1476期:Making money from your spare room episode artwork

EPISODE · Jun 2, 2022 · 2 MIN

第1476期:Making money from your spare room

from 英语每日一听 | 每天少于5分钟

词汇表safekeeping (贵重物品的)妥善保管startup 刚起步的小公司player 主要参与企业short-term 短期地holidaymaking 在外度假的-friendly 对……友善的(词缀)profitable 有盈利的business model 商业模式to measure up 达到(标准)、满足(期望)odds and ends 零碎的杂物painless 轻而易举的heavyweight 行业巨头24/7 全天候的-wise 在……方面(词缀)to set (you) back 花掉(你)一大笔钱distrust 不信任to bank on 指望a gap in the market 市场缺口,市场空白pricey 贵的,价格高的left luggage office 行李寄存处文稿:If a stranger offered you money to keep a suitcase in your spare room, would you accept? 如果一个陌生人给你钱让你在空闲房间里放一个手提箱,你会接受吗?How about the other way round: if you had too many belongings, would you consider trusting someone you met online with their safekeeping?反过来呢:如果你的财物太多,你会考虑信任你在网上认识的人保管吗? Anthony Paine believed enough of us would answer 'yes' to these questions to launch his own startup, Stashbee. His business links people with space to those who need it.Anthony Paine 相信我们当中有足够多的人会对这些问题回答“是”来创办自己的创业公司 Stashbee。他的业务将有空间的人与需要空间的人联系起来。And it's just one player in the booming 'sharing economy', an industry that relies on people renting out things like their beds, bikes and even parking spaces. 它只是蓬勃发展的“共享经济”中的一个参与者,这个行业依赖于人们出租床、自行车甚至停车位等物品。Airbnb, a company valued at 200bn RMB, provides a platform for those renting property short-term. DogVacay pairs holidaymaking pet owners with pet-friendly hosts, and aims to be profitable by 2017.Airbnb,一家估值2000亿元人民币的公司,为短租人士提供了一个平台。 DogVacay 将度假的宠物主人与宠物友好的主人配对,目标是到 2017 年实现盈利。All their business models revolve around one simple word: trust. 他们所有的商业模式都围绕着一个简单的词:信任。So, how does Stashbee measure up? BBC journalist Dougal Shaw decided to try it out for himself.那么,Stashbee 是如何衡量的呢? BBC 记者 Dougal Shaw 决定亲自试一试。 He had some odds and ends to store while renovating his house, and met a host through the site who could keep them for 475 RMB for two months. All relatively smooth and painless.他在装修房子时有一些零碎的东西要存放,通过网站遇到了一个房东,他可以以475元的价格将它们保留两个月。一切都比较顺利和无痛。Heavyweights in the traditional storage industry, such as Big Yellow and Access, aren't convinced. Big Yellow 和 Access 等传统存储行业的重量级企业并不相信。A representative from Access told Shaw he was sceptical about storing with “amateurs”. Access 的一位代表告诉 Shaw,他对与“业余爱好者”一起存储持怀疑态度。He cited 24/7 access to the items and better security as the main advantages of his service. 他引用了 24/7 全天候访问这些物品和更好的安全性作为他服务的主要优势。Cost-wise it would set you back an extra 160 RMB to store with them.成本方面,它会让你多花 160 元人民币来存放它们。Stashbee agree that tackling security concerns is important, but say business success depends more on people overcoming a distrust of strangers we've been taught since childhood.Stashbee 同意解决安全问题很重要,但表示商业成功更多地取决于人们克服对我们从小就被教导的陌生人的不信任。They aren't alone. Companies such as Costockage, Roost and Spacer all run similar storage businesses, and are all banking on a shift in consumer attitudes.他们并不孤单。 Costockage、Roost 和 Spacer 等公司都经营着类似的存储业务,并且都寄希望于消费者态度的转变。And the concept of social storage doesn't stop there. CityStasher believe there's a gap in the market for those who want to store things for extremely short periods of time. 社交存储的概念并不止于此。 CityStasher 认为,对于那些想要在极短的时间内存储东西的人来说,市场上存在差距。For example, if you have three hours to kill in a city before your train leaves, what do you do with your suitcase? 例如,如果您在火车开出前有 3 个小时的时间在城市中消磨时光,您会如何处理您的手提箱?CityStasher hope you will choose to leave it at a local newsagent, found through their website of course, rather than in the station's pricier left luggage office.CityStasher 希望您选择将它留在当地的报刊亭,当然可以通过他们的网站找到,而不是在车站更昂贵的行李寄存处。Would you try it out? It's a question of trust.你会试试看吗?这是一个信任问题。

NOW PLAYING

第1476期:Making money from your spare room

0:00 2:31

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

いろはにマネーの「ながら学習」 IrohaniMoney この番組では、インターン生2人が、金融、経済、投資関連の気になる情報を分かりやすくお伝えしていきます。インターン生の会話を「ながら聴き」する感覚で一緒に勉強していきましょう!ご意見箱フォーム:https://forms.gle/TTGaVP2TJksNMKJo7ぜひお便りや感想をお待ちしています!公式X:https://x.com/irohanimoney番組のハッシュタグは「#いろはにながら」です。番組への感想をお待ちしています!いろはにマネー:https://www.bridge-salon.jp/money/姉妹サイト:https://kabu.bridge-salon.jp/姉妹サイト:https://bridge-salon.jp/(株)インベストメントブリッジ運営 The Course Mentors Podcast The Course Mentors Hey there, future course creator!Ever feel like turning your know-how into an online course is like trying to solve a Rubik's cube blindfolded? Well, grab your headphones because "The Course Mentors Podcast" is here to be your secret weapon!Meet Aimee and Odette (that's us!), your new best friends in the course creation world. We've been in the trenches for over a decade, and for the last five years, we've been rocking the online course space. Now we're here to spill all our secrets in bite-sized, 15-20 minute episodes that'll fit perfectly in your coffee breaks.No fluff, no filler - just real, actionable advice that'll take you from "um, what's a landing page?" to "holy moly, I just hit six figures!". We're talking everything from crafting your course to marketing it like a pro and building a business that'll have you pinching yourself.Whether you're dreaming of ditching the 9-to-5 grind, adding a sweet extra income str The Ten Commandments Chad Boersema Many focus on MAKING disciples, we hope to help in the process of BEING a disciple of Jesus. Understanding the ten commandments can be a good place to reflect on, as they were one of Israel's first introductions to learning how to relate to God and live in His way. Jesus also references the commandments in his sermon on the mount saying, “...whoever does them [the commandments] will be called great in the kingdom of heaven.” (Matthew 5:19) Looking forward to exploring these with you! Thanks for listening!web - jesusdisciple.info facebook - facebook.com/jesusdisciple.info twitter - twitter.com/fellow_disciple instagram - instagram.com/jesusdisciple.info A Través de la Biblia @ ttb.twr.org/espanol Thru the Bible Spanish El programa A Través de la Biblia es parte del ministerio global de enseñanza bíblica de Thru the Bible. La serie fue diseñada originalmente por el Dr. J. Vernon McGee, y ha sido traducida y adaptada en más de 100 idiomas y dialectos. Este es un programa de radio diario de 30 minutos que sistemáticamente lleva al oyente a través de toda la Biblia. Ahora, esos mismos programas están disponibles para usted en línea. Estamos agradecidos de que haya decidido comenzar a aprender más sobre la Palabra de Dios al escuchar a estos programas. Se recomienda que usted escuche al menos un programa por día, de lunes a viernes. Si continúa haciendo esto cada semana durante los próximos 5 años usted habrá estudiado toda la Biblia.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of 英语每日一听 | 每天少于5分钟?

This episode is 2 minutes long.

When was this 英语每日一听 | 每天少于5分钟 episode published?

This episode was published on June 2, 2022.

What is this episode about?

词汇表safekeeping (贵重物品的)妥善保管startup 刚起步的小公司player 主要参与企业short-term 短期地holidaymaking 在外度假的-friendly 对……友善的(词缀)profitable 有盈利的business model 商业模式to measure up 达到(标准)、满足(期望)odds and ends 零碎的杂物painless 轻而易举的heavyweight 行业巨头24/7 全天候的-wise 在……方面(词缀)to set...

Can I download this 英语每日一听 | 每天少于5分钟 episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!