顶流“冰墩墩”爆火全网!一墩难求!但冰墩墩的英文真的不是Bing Dun Dun! episode artwork

EPISODE · Feb 8, 2022 · 3 MIN

顶流“冰墩墩”爆火全网!一墩难求!但冰墩墩的英文真的不是Bing Dun Dun!

from 早餐英语|实用英文口语

WX: jessica66001,获得卡卡老师的英语学习干货分享更多卡卡老师福利公号:卡卡课堂顶流“冰墩墩”爆火全网!一墩难求!顶流的英文该怎么说呢?2022年的顶流是谁?是短道速滑武大靖?还是集万千宠爱于一身的谷爱凌?都错啦!冬奥会真正的顶流让日本记者疯狂追星,捷克队员抱着睡觉!你没有猜错!就是我们人见人爱,花见花开的“冰墩墩”!目前“冰墩墩”已经全网脱销,而在日本,“冰墩墩”已经被炒到了10000日元,也就是大约555元人民币,可以看出冰墩墩的魅力真是无人可挡呀!作为北京冬奥会的吉祥物,我们的“冰墩墩”成为顶流不仅仅是因为人们的“熊猫控”情节,冰墩墩的走红离不开它可爱的造型,萌萌的表情。但在设计之初 ,设计团队可是绞尽脑汁,据介绍,当时他们准备了50多份方案,最终拿出了16套方案提交,其中一套就是冰糖葫芦。冰糖葫芦,它看似是一个北方的小吃,但是由于它接地气的文化属性,还有它身上的那层冰壳糖衣,一时间,让它跟冬奥、冰雪运动关联,其次是,它只能是熊猫,因为熊猫是全世界人所认知、喜爱的动物。”今天节目中,我们分享一些和“冰墩墩”相关的英文:首先是吉祥物的英语Mascot [ˈmæskɑːt] n. 吉祥物;Beijing 2022 mascot Bing Dwen Dwen is going viral in China.北京2022年冬奥会冰墩墩在中国走红。很多人好奇,说,为什么冰墩墩的英文不是Bing Dun Dun,而是Bing Dwen Dwen呢?冰墩墩的“冰”(bing),拼音恰好符合英文规律,发音和中文是非常接近的。而 Dun Dun 如果按照英文习惯来发音,不是“墩墩”了,而是“蛋蛋”,偏差很大,大家想象美国篮球运动员邓肯(Duncan)的发音就知道了。而“Dwen Dwen”的拼写,会让老外的发音更接近“墩墩”。顶流的英语所谓顶流,就是我们口中的“流量明星”,所以英文我们可以用online celebrity with a huge fan base表示。除此之外,我们也可以简称为online celebrity或者 social media star也可以。Bing Dwen Dwen has become one of the online celebrities with a huge fan base.冰墩墩已经成为顶流之一了。

NOW PLAYING

顶流“冰墩墩”爆火全网!一墩难求!但冰墩墩的英文真的不是Bing Dun Dun!

0:00 3:48

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

No similar episodes found.

No similar podcasts found.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of 早餐英语|实用英文口语?

This episode is 3 minutes long.

When was this 早餐英语|实用英文口语 episode published?

This episode was published on February 8, 2022.

What is this episode about?

WX:...

Can I download this 早餐英语|实用英文口语 episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!