EPISODE · May 12, 2024 · 59 MIN
ドラマ「恋する英会話」コラボライブ
from さおりん英会話ラジオ · host さおりん🌈さおりん英会話
【アリサ】 あの夜、私は聞かなかった…いえ、聞けなかった 『なんでいなくなってしまったの?』 決定的な言葉を聞いてしまうのがこわかった。 That night, I didn't listen...no, I couldn't listen. “Why did you leave me? ” I was afraid of hearing the final words. 『私と仕事、どっちが大事なのよ!?』 付き合い始めの頃、デートの予定が延期になると、私はそう言って翔平を責めた。 “What’s more important, me or work!? ” When we started dating, when our date plans were canceled, I complained Shohei. 【翔平】 『アリサに決まってるだろ!でも仕事だって…』 “ You are the most important ,Arisa! I mean it !But it's work...'' 【アリサ】 『ほら!やっぱり仕事じゃない!』 “See! You choose your works ” 埋め合わせに海辺のレストランを予約してくれる彼。ああ…やっぱり私を愛してくれてるんだ。 He made reservations at a restaurant by the sea to make up for it. Ah...he loves me Actually. 私はその愛情が当然だと思っていた… 翔平がどれだけ仕事で追い詰められていたのかも知らずに。 I thought his love was Natural thing... I didn't realize how much Shohei was forced into work. 彼が別れの言葉も告げずに去ったのも、今ならわかる。 だから、もしまた会えたら…謝りたかった…あの時のことを… I understand now that he left without saying goodbye. So, if we could meet again...I wanted to say sorry to him ...for that time... 《 シーン転換:アリサと薫 》 【アリサ】 ねえ、薫…去年の夏祭りに昔の知り合いに会ってさ… Hey, Kaoru...I met an old friend at the summer festival last year... 【薫】 おお、すごい偶然じゃない! 昔話に花が咲いたんじゃない? 俺も海で同級生とバッタリ会った時は記憶なくなるまで飲んだもんだよ! Wow, what a coincidence! You chatted about old days ? When I bumped into an old classmate at the beach, I drank until I couldn't remember anything! 【アリサ】 そうなの、すごい偶然でさ! 聞けなかったことがあって、お茶くらいしたいんだけど…いい? Yes, such a great coincidence! There's something I couldn't ask , so I'd like to have some tea...Is that okay? 【薫】 ああ、いいよ。俺もたまには同級生と会いたいと思ってたんだ。その日はお互いフリーにしよう Oh, sure. I also wanted to meet up with that classmates once . Let's both be free on that day 【アリサ】 薫… kaoru 【薫】 うん? Yep? 【アリサ】 ありがとう Thank you 《 シーン転換:翔平 》 【翔平】 『アリサ…』 “Arisa …” アリサと再会したあの夜から、心の中で何かがくすぶり始めた。 忘れたはずのあの頃の… Since that night when I met Arisa again, something I can't explane in my heart. Those days that I forgot... なぜあの時何も言わずに去ってしまったのか。 愛しているはずの彼女を…仕事に追われて、受け止められなかった…今、あの時に帰れたら… Why did I leave without saying anything? I love her...but I was so busy with work that I couldn't care about her ... Now If I could go back now... そんな埒もないことが…起きた、起きたんだ。 But,It happened, it happened. 《 Lineのコール音 》 【翔平】 『もしもし、アリサ?』 Hey,Arisa! 【アリサ】 『翔平…この間のお礼、言ってなかったから…』 "Shohei...I didn't say thank you the other day..." 【翔平】 『お礼?それはこっちのセリフだよ。 何も伝えてなくて、ゴメン。 連絡していいものか迷ってしまって』 ``Thank you? That's my line. I'm sorry I didn't tell you anything. I'm not sure if I should contact you.'' 【アリサ】 『ううん、わかる。 あのさ、ダメだったらいいんだけど、フレンチのトリコに行って --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/5f5043ac6a9e5b17f7e253cb
What this episode covers
【アリサ】 あの夜、私は聞かなかった…いえ、聞けなかった 『なんでいなくなってしまったの?』 決定的な言葉を聞いてしまうのがこわかった。 That night, I didn't listen...no, I couldn't listen. “Why did you leave me? ” I was afraid of hearing the final words. 『私と仕事、どっちが大事なのよ!?』 付き合い始めの頃、デートの予定が延期になると、私はそう言って翔平を責めた。 “What’s more important, me or work!? ” When we started dating, when our date plans were canceled, I complained Shohei. 【翔平】 『アリサに決まってるだろ!でも仕事だって…』 “ You are the most important ,Arisa! I mean it !But it's work...'' 【アリサ】 『ほら!やっぱり仕事じゃない!』 “See! You choose your works ” 埋め合わせに海辺のレストランを予約してくれる彼。ああ…やっぱり私を愛してくれてるんだ。 He made reservations at a restaurant by the sea to make up for it. Ah...he loves me Actually. 私はその愛情が当然だと思っていた… 翔平がどれだけ仕事で追い詰められていたのかも知らずに。 I thought his love was Natural thing... I didn't realize how much Shohei was forced into work. 彼が別れの言葉も告げずに去ったのも、今ならわかる。 だから、もしまた会えたら…謝りたかった…あの時のことを… I understand now that he left without saying goodbye. So, if we could meet again...I wanted to say sorry to him ...for that time... 《 シーン転換:アリサと薫 》 【アリサ】 ねえ、薫…去年の夏祭りに昔の知り合いに会ってさ… Hey, Kaoru...I met an old friend at the summer festival last year... 【薫】 おお、すごい偶然じゃない! 昔話に花が咲いたんじゃない? 俺も海で同級生とバッタリ会った時は記憶なくなるまで飲んだもんだよ! Wow, what a coincidence! You chatted about old days ? When I bumped into an old classmate at the beach, I drank until I couldn't remember anything! 【アリサ】 そうなの、すごい偶然でさ! 聞けなかったことがあって、お茶くらいしたいんだけど…いい? Yes, such a great coincidence! There's something I couldn't ask , so I'd like to have some tea...Is that okay? 【薫】 ああ、いいよ。俺もたまには同級生と会いたいと思ってたんだ。その日はお互いフリーにしよう Oh, sure. I also wanted to meet up with that classmates once . Let's both be free on that day 【アリサ】 薫… kaoru 【薫】 うん? Yep? 【アリサ】 ありがとう Thank you 《 シーン転換:翔平 》 【翔平】 『アリサ…』 “Arisa …” アリサと再会したあの夜から、心の中で何かがくすぶり始めた。 忘れたはずのあの頃の… Since that night when I met Arisa again, something I can't explane in my heart. Those days that I forgot... なぜあの時何も言わずに去ってしまったのか。 愛しているはずの彼女を…仕事に追われて、受け止められなかった…今、あの時に帰れたら… Why did I leave without saying anything? I love her...but I was so busy with work that I couldn't care about her ... Now If I could go back now... そんな埒もないことが…起きた、起きたんだ。 But,It happened, it happened. 《 Lineのコール音 》 【翔平】 『もしもし、アリサ?』 Hey,Arisa! 【アリサ】 『翔平…この間のお礼、言ってなかったから…』 "Shohei...I didn't say thank you the other day..." 【翔平】 『お礼?それはこっちのセリフだよ。 何も伝えてなくて、ゴメン。 連絡していいものか迷ってしまって』 ``Thank you? That's my line. I'm sorry I didn't tell you anything. I'm not sure if I should contact you.'' 【アリサ】 『ううん、わかる。 あのさ、ダメだったらいいんだけど、フレンチのトリコに行って --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/5f5043ac6a9e5b17f7e253cb
NOW PLAYING
ドラマ「恋する英会話」コラボライブ
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 14, 2026 ·360m
May 14, 2026 ·310m
May 14, 2026 ·205m
May 14, 2026 ·85m
May 14, 2026 ·282m