ドラマ「恋する英会話」コラボライブ episode artwork

EPISODE · May 12, 2024 · 59 MIN

ドラマ「恋する英会話」コラボライブ

from さおりん英会話ラジオ · host さおりん🌈さおりん英会話

【アリサ】 あの夜、私は聞かなかった…いえ、聞けなかった 『なんでいなくなってしまったの?』 決定的な言葉を聞いてしまうのがこわかった。 That night, I didn't listen...no, I couldn't listen. “Why did you leave me? ” I was afraid of hearing the final words. 『私と仕事、どっちが大事なのよ!?』 付き合い始めの頃、デートの予定が延期になると、私はそう言って翔平を責めた。 “What’s more important, me or work!? ” When we started dating, when our date plans were canceled, I complained Shohei. 【翔平】 『アリサに決まってるだろ!でも仕事だって…』 “ You are the most important ,Arisa! I mean it !But it's work...'' 【アリサ】 『ほら!やっぱり仕事じゃない!』 “See! You choose your works ” 埋め合わせに海辺のレストランを予約してくれる彼。ああ…やっぱり私を愛してくれてるんだ。 He made reservations at a restaurant by the sea to make up for it. Ah...he loves me Actually. 私はその愛情が当然だと思っていた… 翔平がどれだけ仕事で追い詰められていたのかも知らずに。 I thought his love was Natural thing... I didn't realize how much Shohei was forced into work. 彼が別れの言葉も告げずに去ったのも、今ならわかる。 だから、もしまた会えたら…謝りたかった…あの時のことを… I understand now that he left without saying goodbye. So, if we could meet again...I wanted to say sorry to him ...for that time... 《 シーン転換:アリサと薫 》 【アリサ】 ねえ、薫…去年の夏祭りに昔の知り合いに会ってさ… Hey, Kaoru...I met an old friend at the summer festival last year... 【薫】 おお、すごい偶然じゃない! 昔話に花が咲いたんじゃない? 俺も海で同級生とバッタリ会った時は記憶なくなるまで飲んだもんだよ! Wow, what a coincidence! You chatted about old days ? When I bumped into an old classmate at the beach, I drank until I couldn't remember anything! 【アリサ】 そうなの、すごい偶然でさ! 聞けなかったことがあって、お茶くらいしたいんだけど…いい? Yes, such a great coincidence! There's something I couldn't ask , so I'd like to have some tea...Is that okay? 【薫】 ああ、いいよ。俺もたまには同級生と会いたいと思ってたんだ。その日はお互いフリーにしよう Oh, sure. I also wanted to meet up with that classmates once . Let's both be free on that day 【アリサ】 薫… kaoru 【薫】 うん? Yep? 【アリサ】 ありがとう Thank you 《 シーン転換:翔平 》 【翔平】 『アリサ…』 “Arisa …” アリサと再会したあの夜から、心の中で何かがくすぶり始めた。 忘れたはずのあの頃の… Since that night when I met Arisa again, something I can't explane in my heart. Those days that I forgot... なぜあの時何も言わずに去ってしまったのか。 愛しているはずの彼女を…仕事に追われて、受け止められなかった…今、あの時に帰れたら… Why did I leave without saying anything? I love her...but I was so busy with work that I couldn't care about her ... Now If I could go back now... そんな埒もないことが…起きた、起きたんだ。 But,It happened, it happened. 《 Lineのコール音 》 【翔平】 『もしもし、アリサ?』 Hey,Arisa! 【アリサ】 『翔平…この間のお礼、言ってなかったから…』 "Shohei...I didn't say thank you the other day..." 【翔平】 『お礼?それはこっちのセリフだよ。 何も伝えてなくて、ゴメン。 連絡していいものか迷ってしまって』 ``Thank you? That's my line. I'm sorry I didn't tell you anything. I'm not sure if I should contact you.'' 【アリサ】 『ううん、わかる。 あのさ、ダメだったらいいんだけど、フレンチのトリコに行って --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/5f5043ac6a9e5b17f7e253cb

【アリサ】 あの夜、私は聞かなかった…いえ、聞けなかった 『なんでいなくなってしまったの?』 決定的な言葉を聞いてしまうのがこわかった。 That night, I didn't listen...no, I couldn't listen. “Why did you leave me? ” I was afraid of hearing the final words. 『私と仕事、どっちが大事なのよ!?』 付き合い始めの頃、デートの予定が延期になると、私はそう言って翔平を責めた。 “What’s more important, me or work!? ” When we started dating, when our date plans were canceled, I complained Shohei. 【翔平】 『アリサに決まってるだろ!でも仕事だって…』 “ You are the most important ,Arisa! I mean it !But it's work...'' 【アリサ】 『ほら!やっぱり仕事じゃない!』 “See! You choose your works ” 埋め合わせに海辺のレストランを予約してくれる彼。ああ…やっぱり私を愛してくれてるんだ。 He made reservations at a restaurant by the sea to make up for it. Ah...he loves me Actually. 私はその愛情が当然だと思っていた… 翔平がどれだけ仕事で追い詰められていたのかも知らずに。 I thought his love was Natural thing... I didn't realize how much Shohei was forced into work. 彼が別れの言葉も告げずに去ったのも、今ならわかる。 だから、もしまた会えたら…謝りたかった…あの時のことを… I understand now that he left without saying goodbye. So, if we could meet again...I wanted to say sorry to him ...for that time... 《 シーン転換:アリサと薫 》 【アリサ】 ねえ、薫…去年の夏祭りに昔の知り合いに会ってさ… Hey, Kaoru...I met an old friend at the summer festival last year... 【薫】 おお、すごい偶然じゃない! 昔話に花が咲いたんじゃない? 俺も海で同級生とバッタリ会った時は記憶なくなるまで飲んだもんだよ! Wow, what a coincidence! You chatted about old days ? When I bumped into an old classmate at the beach, I drank until I couldn't remember anything! 【アリサ】 そうなの、すごい偶然でさ! 聞けなかったことがあって、お茶くらいしたいんだけど…いい? Yes, such a great coincidence! There's something I couldn't ask , so I'd like to have some tea...Is that okay? 【薫】 ああ、いいよ。俺もたまには同級生と会いたいと思ってたんだ。その日はお互いフリーにしよう Oh, sure. I also wanted to meet up with that classmates once . Let's both be free on that day 【アリサ】 薫… kaoru 【薫】 うん? Yep? 【アリサ】 ありがとう Thank you 《 シーン転換:翔平 》 【翔平】 『アリサ…』 “Arisa …” アリサと再会したあの夜から、心の中で何かがくすぶり始めた。 忘れたはずのあの頃の… Since that night when I met Arisa again, something I can't explane in my heart. Those days that I forgot... なぜあの時何も言わずに去ってしまったのか。 愛しているはずの彼女を…仕事に追われて、受け止められなかった…今、あの時に帰れたら… Why did I leave without saying anything? I love her...but I was so busy with work that I couldn't care about her ... Now If I could go back now... そんな埒もないことが…起きた、起きたんだ。 But,It happened, it happened. 《 Lineのコール音 》 【翔平】 『もしもし、アリサ?』 Hey,Arisa! 【アリサ】 『翔平…この間のお礼、言ってなかったから…』 "Shohei...I didn't say thank you the other day..." 【翔平】 『お礼?それはこっちのセリフだよ。 何も伝えてなくて、ゴメン。 連絡していいものか迷ってしまって』 ``Thank you? That's my line. I'm sorry I didn't tell you anything. I'm not sure if I should contact you.'' 【アリサ】 『ううん、わかる。 あのさ、ダメだったらいいんだけど、フレンチのトリコに行って --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/5f5043ac6a9e5b17f7e253cb

NOW PLAYING

ドラマ「恋する英会話」コラボライブ

0:00 59:38

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

いろはにマネーの「ながら学習」 IrohaniMoney この番組では、インターン生2人が、金融、経済、投資関連の気になる情報を分かりやすくお伝えしていきます。インターン生の会話を「ながら聴き」する感覚で一緒に勉強していきましょう!ご意見箱フォーム:https://forms.gle/TTGaVP2TJksNMKJo7ぜひお便りや感想をお待ちしています!公式X:https://x.com/irohanimoney番組のハッシュタグは「#いろはにながら」です。番組への感想をお待ちしています!いろはにマネー:https://www.bridge-salon.jp/money/姉妹サイト:https://kabu.bridge-salon.jp/姉妹サイト:https://bridge-salon.jp/(株)インベストメントブリッジ運営 輕鬆講講故丨粵語丨暴走的陳老C丨廣東話 暴走的陳老C 《輕鬆講講古》 繁盛店にしたいなら私の話を聞きなさい! K-MIX KIKURA 静岡市のチーズケーキ専門店『すずとら』創業者、現在は夫婦で経営する『ITAMAE朝太郎』の女将である小川陽子が、悩める女性店舗経営者に送る応援型ポッドキャストです。美容サロン、飲食店、物販など様々な店舗を起業した経験から、今までの失敗談を含めてあなたの起業・店舗経営に役立つ魔法のエッセンスをズバッとお伝えします。番組へのメッセージやご感想は公式LINEかメルマガへお気軽にご連絡ください。公式LINE:https://kiby8fuo.autosns.app/line公式メルマガ:https://1lejend.com/stepmail/kd.php?no=IRnMelaqEvInstagram:https://www.instagram.com/yokoneko0829YouTube:https://youtube.com/@user-hx4ge5kt2g▼MC:小川陽子㈱ベルエキップ・プラス代表取締役。美容、カフェ業を経て50歳を機に洋菓子店を事業売却。店舗ビジネス20年4事業10店舗実績。売れて信頼されるロングセラービジネス法で女性店舗経営者をサポート。宅建士。 Generally American (A Journey in American English) Christopher M. Chandler, Kris Schauer Hello, Hola, Guten Tag, Bonjour, こんにちは !Welcome everyone, this is a podcast for those wanting to learn about U.S. culture through Standard American English, also known as General American. We talk about various different topics related to the U.S. and the U.S.'s relations with other countries. My co-host and I would like to think of this as more of a journey because you never know where it’ll take us. Plus, since the journey’s more important than the end or the start, we hope that you’ll be willing to join us! Let’s see where it takes us!

Frequently Asked Questions

How long is this episode of さおりん英会話ラジオ?

This episode is 59 minutes long.

When was this さおりん英会話ラジオ episode published?

This episode was published on May 12, 2024.

What is this episode about?

【アリサ】 あの夜、私は聞かなかった…いえ、聞けなかった 『なんでいなくなってしまったの?』 決定的な言葉を聞いてしまうのがこわかった。 That night, I didn't listen...no, I couldn't listen. “Why did you leave me? ” I was afraid of hearing the final words....

Can I download this さおりん英会話ラジオ episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!