EP15 【譯術博物館】直客與仲介:第一部 episode artwork

EPISODE · Dec 24, 2020 · 9 MIN

EP15 【譯術博物館】直客與仲介:第一部

from 艾美講 Amy蔣 · host Amy & 播客煮製作團隊

「世上只有媽媽好,有媽的孩子像個寶。」口譯員除了自行接案,由「媽媽桑」做代理人,處理行政事務,少些罵罵號(台語)。 Powered by Firstory Hosting

「世上只有媽媽好,有媽的孩子像個寶。」口譯員除了自行接案,由「媽媽桑」做代理人,處理行政事務,少些罵罵號(台語)。 Powered by Firstory Hosting

NOW PLAYING

EP15 【譯術博物館】直客與仲介:第一部

0:00 9:40

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

No similar episodes found.

No similar podcasts found.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of 艾美講 Amy蔣?

This episode is 9 minutes long.

When was this 艾美講 Amy蔣 episode published?

This episode was published on December 24, 2020.

What is this episode about?

「世上只有媽媽好,有媽的孩子像個寶。」口譯員除了自行接案,由「媽媽桑」做代理人,處理行政事務,少些罵罵號(台語)。 Powered by Firstory Hosting

Can I download this 艾美講 Amy蔣 episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!