EPISODE · Jul 16, 2026 · 29 MIN
Episode 103: Aztec Virtue Signalling!
from Tales From Aztlantis · host Kurly Tlapoyawa & Ruben Arellano Tlakatekatl
Did the Aztecs have a concept of virtue? In this episode, we dive into a lively scholarly debate over the Nawatl phrase kwalli and yektli ("good" and "right") and whether it can properly be translated as "virtue." Examining colonial dictionaries, the Florentine Codex, the Wewetlahtolli, and the work of scholars from the sixteenth century to today, we explore the evidence for a distinctly Nawa ethical tradition. Along the way, we discuss the challenges of translating Indigenous philosophies and why understanding concepts, not just individual words, is essential to appreciating Nawatl thought.Sources:Anderson, Arthur J. O., and Charles E. Dibble, eds. and trans. Florentine Codex: General History of the Things of New Spain. 13 vols. Santa Fe: School of American Research and University of Utah, 1950–1982.Berdan, Frances F. "Concepts of Ethnicity and Class in Aztec-Period Mexico." In Ethnic Identity in Nahua Mesoamerica: The View from Archaeology, Art History, Ethnohistory, and Contemporary Ethnography, by Frances F. Berdan, John K. Chance, Alan R. Sandstrom, Barbara L. Stark, James M. Taggart, and Emily Umberger, 105–132. Salt Lake City: University of Utah Press, 2008.Carochi, Horacio. Arte de la Lengua Mexicana con la Declaración de los Adverbios Della. Mexico City: Juan Ruyz, 1645.Clavijero, Francisco Javier. Arte de la Lengua Mexicana. Puebla: Imprenta del Real Seminario Palafoxiano, 1754.González González, Osiris. Tlamatiliztli: La sabiduría del pueblo nahua. Filosofía intercultural y derecho a la tierra (México). Archaeological Studies Leiden University. Leiden: Leiden University Press, 2024.Maffie, James. Aztec Philosophy: Understanding a World in Motion. Boulder: University Press of Colorado, 2014.Madajczak, Julia. Review of Discourses of the Elders: The Aztec Huehuetlatolli: A First English Translation, by Sebastian Purcell. Inter-American Journal of Philosophy 15, no. 1 (2024): 42–48. Molina, Alonso de. Vocabulario en Lengua Castellana y Mexicana y Mexicana y Castellana. Mexico City: Antonio de Spinosa, 1571.Purcell, Sebastian. Discourses of the Elders: The Aztec Huehuetlahtolli, a First English Translation. Norman: University of Oklahoma Press, 2025.Sahagún, Bernardino de. Primeros Memoriales. Edited and translated by Thelma D. Sullivan. Norman: University of Oklahoma Press, 1997.Siméon, Rémi. Diccionario de la lengua náhuatl o mexicana. 13th ed. Mexico City: Siglo XXI Editores, 1997.Townsend, Camilla. Review of Discourses of the Elders: The Aztec Huehuetlahtolli, a First English Translation, by Sebastian Purcell. Ethnohistory 72, no. 1 (2025): 181–183.listener comments? Feedback? Shoot us a text!Lignum is a haven for culture, rest, and resistance. We believe in celebrating community and honoring the land that holds us. At our urban “milpa,” we practice indigenous science that respects the natural cycles of the region, and most of our workshops are hosted by indigenous and local experts. Every project we do is grounded in collective memory, creativity, and respect for the land and its people. Support the showOrder "NEVER WILL IT BE LOST" and get $5 off!Support Lignum: A Cultural Haven in MéridaYour Hosts:Kurly Tlapoyawa is an archaeologist, ethnohistorian, and filmmaker. His research covers Mesoamerica, the American Southwest, and the historical connections between the two regions. He is the author of numerous books and has presented lectures at the University of New Mexico, Harvard University, Yale University, San Diego State University, and numerous others. He most recently released his documentary short film "Guardians of the Purple Kingdom," and is a cultural consultant for Nickelodeon Animation Studios.@kurlytlapoyawaRuben Arellano Tlakatekatl is a scholar, activist, and professor of history. His research explores Chicana/Chicano indigeneity, Mexican indigenist nationalism, and Coahuiltecan identity resurgence. Other areas of research include Aztlan (US Southwest), Anawak (Mesoamerica), and Native North America. He has presented and published widely on these topics and has taught courses at various institutions. He currently teaches history at Dallas College – Mountain View Campus. Find us: Bluesky...
What this episode covers
Did the Aztecs have a concept of virtue? In this episode, we dive into a lively scholarly debate over the Nawatl phrase kwalli and yektli ("good" and "right") and whether it can properly be translated as "virtue." Examining colonial dictionaries, the Florentine Codex, the Wewetlahtolli, and the work of scholars from the sixteenth century to today, we explore the evidence for a distinctly Nawa ethical tradition. Along the way, we discuss the challenges of translating Indigenous philosophies an...
NOW PLAYING
Episode 103: Aztec Virtue Signalling!
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 23, 2025 ·39m
May 2, 2025 ·46m
Apr 18, 2025 ·44m
Apr 4, 2025 ·64m
Mar 21, 2025 ·40m
Mar 7, 2025 ·51m