Episode 22 - Mis estudios universitarios (Indefinido Vs Imperfecto) episode artwork

EPISODE · Jan 12, 2022 · 7 MIN

Episode 22 - Mis estudios universitarios (Indefinido Vs Imperfecto)

from Неформальный Испанский · host Evgenia Dudina

¡Hola! ¡Muy buenas tardes! Te saludo desde China. Ya se acabaron las fiestas y hay que empezar con los deberes. ¿Cómo pasaste las fiestas? Espero que bien y estés con ganas y energía para afrontar el año 2022.Tengo grandes esperanzas para este año. Quiero seguir desarrollando mi proyecto, mejorar mi español y otros idiomas. Así que manos a la obra  y no pospongamos lo que podemos hacer hoy. En el episodio anterior te conté una historia utilizando el tiempo pretérito imperfecto. Hoy quiero mostrarte la diferencia entre dos tiempos pasados tales como indefinido y imperfecto. Es importante entender esa diferencia para poder utilizar los dos sin problemas. Empezamos el episodio 22.____Mis estudios universitarios. A mí me encanta estudiar y aprender cosas nuevas. Pero el amor hacía los idiomas lo descubrí un poco tarde después de estudiar por dos años relaciones públicas. Puedo decir que perdí aquellos dos años porque no percibía la ciencia de publicidad como algo serio. Así que hice un cambio brusco en mi vida, dejé aquella universidad e ingresé a otra. Con la motivación de aprender idiomas yo fui a la universidad de lingüística. En aquel entonces después de aprobar los examenes de ingreso y convertirse en estudiante la gente podía elegir entre varios idiomas, el que le gustaría estudiar. Como yo ya hablaba español bastante bien elegí italiano para aprovechar y aprender otro idioma. Así empezó mi camino que duro 4 años. Al pensarlo bien no sé como apareció aquel amor hacia los idiomas. Supongo que los viajes contribuyeron. Es tan satisfactorio cuando vas a un país y sabes hablar el idioma local. Volviendo al tema de mis estudios. Te voy a ser sincera. Fue un periodo muy difícil que no me gustaría repetir. Algunos profesores no explicaban bien pero exigían mucho, otros utilizaban los metodos de enseñanza algo raros. Por ejemplo, el profe pedía una presentación y al final del discurso humillaba al estudiante por cometer errores. Puedo decir que la universidad fue una buena escuela de la vida donde aprendí a controlar mis emociones. El programa de los estudios tampoco me parecía muy adecuado y útil. Pero pienso que es una cosa muy común para las universidades rusas tener asignaturas que no tienen nada que ver con el campo de los estudios que uno escoge. Así que mi universidad no fue una excepción. Tuvimos clases de matemáticas e informática que yo detestaba. Puede ser que por los profesores pero también porque no me salía bien y tenía que de alguna forma aprobar los exámens al final del año. Tampoco todo era tan malo en aquel entonces porque me gustaba la forma de enseñanza de la profesora de italiano. Con ella siempre hacíamos cosas interesantes y yo sentía que avanzaba en mi aprendizaje. Recuerdo un día cuando ella invitó a un profesor italiano para que nos diera un discurso de tiras cómicas italianas que él investigaba. Fue muy interesante y chistoso. Al final de aqulla conferencia cada estudiante intentó escribir su propia historia de humor. Siempre recuerdo las clases de mi profe de italiano con cariño porque su enfoque era tan diferente al resto del mundo. Ella quería enseñarnos y nosotros eramos unos estudiantes agradecidos. Me gradué hace 5 años y no me arrepiento porque al final fue importante fomentar las capacidades necesarias para seguir mejorando en los idiomas y madurar porque la universidad no es solo de conocimiento formal sino de aprender a sobrevivir. ¿y tú has estudiado en una universidad? ¿Qué opinas del periodo de tus estudios? Comparte conmigo en los comentarios. Vamos a ver algunos verbos en pretérito indefinido y pretérito imperfecto :-indefinido:el amor hacía idiomas lo descubrí un poco tarde. perdí aquellos dos años de estudios. fui a la universidad de lingüística. -imperfecto:yo ya hablaba español bastante bien. el profe pedía una presentación. Tampoco todo era tan mal. Te agradezco por estar conmigo una vez más. ¡Qué tengas un día estupendo y hasta el próximo episodio!

¡Hola! ¡Muy buenas tardes! Te saludo desde China. Ya se acabaron las fiestas y hay que empezar con los deberes. ¿Cómo pasaste las fiestas? Espero que bien y estés con ganas y energía para afrontar el año 2022.Tengo grandes esperanzas para este año. Quiero seguir desarrollando mi proyecto, mejorar mi español y otros idiomas. Así que manos a la obra  y no pospongamos lo que podemos hacer hoy. En el episodio anterior te conté una historia utilizando el tiempo pretérito imperfecto. Hoy quiero mostrarte la diferencia entre dos tiempos pasados tales como indefinido y imperfecto. Es importante entender esa diferencia para poder utilizar los dos sin problemas. Empezamos el episodio 22.____Mis estudios universitarios. A mí me encanta estudiar y aprender cosas nuevas. Pero el amor hacía los idiomas lo descubrí un poco tarde después de estudiar por dos años relaciones públicas. Puedo decir que perdí aquellos dos años porque no percibía la ciencia de publicidad como algo serio. Así que hice un cambio brusco en mi vida, dejé aquella universidad e ingresé a otra. Con la motivación de aprender idiomas yo fui a la universidad de lingüística. En aquel entonces después de aprobar los examenes de ingreso y convertirse en estudiante la gente podía elegir entre varios idiomas, el que le gustaría estudiar. Como yo ya hablaba español bastante bien elegí italiano para aprovechar y aprender otro idioma. Así empezó mi camino que duro 4 años. Al pensarlo bien no sé como apareció aquel amor hacia los idiomas. Supongo que los viajes contribuyeron. Es tan satisfactorio cuando vas a un país y sabes hablar el idioma local. Volviendo al tema de mis estudios. Te voy a ser sincera. Fue un periodo muy difícil que no me gustaría repetir. Algunos profesores no explicaban bien pero exigían mucho, otros utilizaban los metodos de enseñanza algo raros. Por ejemplo, el profe pedía una presentación y al final del discurso humillaba al estudiante por cometer errores. Puedo decir que la universidad fue una buena escuela de la vida donde aprendí a controlar mis emociones. El programa de los estudios tampoco me parecía muy adecuado y útil. Pero pienso que es una cosa muy común para las universidades rusas tener asignaturas que no tienen nada que ver con el campo de los estudios que uno escoge. Así que mi universidad no fue una excepción. Tuvimos clases de matemáticas e informática que yo detestaba. Puede ser que por los profesores pero también porque no me salía bien y tenía que de alguna forma aprobar los exámens al final del año. Tampoco todo era tan malo en aquel entonces porque me gustaba la forma de enseñanza de la profesora de italiano. Con ella siempre hacíamos cosas interesantes y yo sentía que avanzaba en mi aprendizaje. Recuerdo un día cuando ella invitó a un profesor italiano para que nos diera un discurso de tiras cómicas italianas que él investigaba. Fue muy interesante y chistoso. Al final de aqulla conferencia cada estudiante intentó escribir su propia historia de humor. Siempre recuerdo las clases de mi profe de italiano con cariño porque su enfoque era tan diferente al resto del mundo. Ella quería enseñarnos y nosotros eramos unos estudiantes agradecidos. Me gradué hace 5 años y no me arrepiento porque al final fue importante fomentar las capacidades necesarias para seguir mejorando en los idiomas y madurar porque la universidad no es solo de conocimiento formal sino de aprender a sobrevivir. ¿y tú has estudiado en una universidad? ¿Qué opinas del periodo de tus estudios? Comparte conmigo en los comentarios. Vamos a ver algunos verbos en pretérito indefinido y pretérito imperfecto :-indefinido:el amor hacía idiomas lo descubrí un poco tarde. perdí aquellos dos años de estudios. fui a la universidad de lingüística. -imperfecto:yo ya hablaba español bastante bien. el profe pedía una presentación. <br...

NOW PLAYING

Episode 22 - Mis estudios universitarios (Indefinido Vs Imperfecto)

0:00 7:06

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Испанский через истории Dmitry Gurbátov Изучение испанского языка самостоятельно возможно. Более того, это можно делать с удовольствием. Современные технологии обучения отказываются от механического заучивания слов и правил, потому что это не работает. В этом подкасте ты познакомишься с техникой "сторителлинг" или изучением языка через истории. Эта техника - практическая реализация теории "натурального подхода" к освоению второго языка американского лингвиста Стивена Крашена. В подкасте представляется аудио курс - испанский язык для начинающих. Все что от тебя потребуется - слушать курс ежедневно. Полную загружаемую версию с текстом, переводом, грамматическими пояснениями, а также более насыщенный курс для продолжающих ты найдешь на моем сайте http://language-efficiency.com Испанский с ¡Hola! Ольга Загнетова Podcast by Ольга Загнетова Escuela Про испанский Онлайн-школа испанского Escuela Подкаст для тех кто собирается выучить испанский и хочет сделать это в интересном формате. В подкасте будем разбирать песни, цитаты с фильмов, брать интервью у носителей, объяснять грамматику на пальцах и все это в ваших ушах. Идеально для начинающих, рекомендуем продолжающим! Испанский по АУДИО Испанский по АУДИО Добро пожаловать на подкаст ”Испанский по аудио”, вашего идеального спутника для изучения испанского языка практичным и увлекательным способом. Этот подкаст предназначен как для начинающих, так и для студентов среднего уровня, желающих улучшить свои навыки аудирования и беглость речи.Каждый эпизод — это короткая история на испанском, которая включает:Прослушивание историиРазбор истории с переводомПовторение встретившихся словНаши эпизоды доступны на YouTube https://www.youtube.com/channel/UCzaVxUJJPiH7ikCUjqfpywQ, где можно найти транскрипцию текста. Присоединяйтесь к нам и начните говорить по-испански с уверенностью!

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Неформальный Испанский?

This episode is 7 minutes long.

When was this Неформальный Испанский episode published?

This episode was published on January 12, 2022.

What is this episode about?

¡Hola! ¡Muy buenas tardes! Te saludo desde China. Ya se acabaron las fiestas y hay que empezar con los deberes. ¿Cómo pasaste las fiestas? Espero que bien y estés con ganas y energía para afrontar el año 2022.Tengo grandes esperanzas para este año....

Can I download this Неформальный Испанский episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!