EPISODE · Jan 28, 2021 · 1H 32M
Épisode 40: Météores
from Ars Moriendi · host 782
Notre histoire: Le massacre des îles Belchers Pour tuer une culture, il suffit généralement de la mettre en contact avec une autre, particulièrement si celle-ci est supérieure, ou du moins, se considère comme supérieure. (Konrad Lorenz) Écrit par Simon Predj et Joan GrégoireRéalisé par Simon PredjRecherchiste Annie RichardMettant en vedette Joan Grégoire, conteuse et chercheuse en histoire inuitMerci à Marco Dionne pour l'enregistrement de Joan Choq.cawww.ArsMoriendiPodcast.ca Traduction de l'introduction Simon: Unnukkut Joan! Qanuippit ? (Bonsoir Joan! Tu vas bien?)Joan: Unnukkut Simon! Nakurmiik upaajartuqvunga, asummarikuluk ! Qanuinngitunga , ivvilli ? (Bonsoir Simon! Merci de m’inviter à cette rencontre, c’est formidable! Je vais bien, et toi ?)Simon: Qanuinngitunga ! (Je vais bien!) Nakurmiik (Merci) de te joindre à moi pour m’aider à comprendre ta culture. Par contre, Ikkiinartuq! (Ce qu'il fait froid!)Joan: Aa ullumi ikkiinartuq , ikkivunga ammalu anurijuq ! I Qiuvit ? Isiqqinuk ? (Oui aujourd’hui il fait froid, j’ai froid et le vent souffle ! As-tu froid ? Est-ce que l’on rentre ?)Ilaali uppaajartuvunga ullumi, tunngasuppunga ammalu nirtuaquvunga ikupiakippa Inuit unikkausit. (Il me fait plaisirs d’être invitée à cette rencontre aujourd’hui, je me sens la bienvenue et suis honorer de partager les histoires et légendes Inuit.)Lexique Inuktitut Alianait / C'est superSaimuk / Bonjour et que la paix soit avec vousUqammaq / Celui qui parle bienQiqiqtarmiut / Peuple des îlesAngakuk ou Angakkuq / Chamane Qallunat / Homme blancTarniq / âmeAtiq / NomKamiks / Bottes traditionnelles inuitKiliariat / Narval
What this episode covers
Notre histoire: Le massacre des îles Belchers Pour tuer une culture, il suffit généralement de la mettre en contact avec une autre, particulièrement si celle-ci est supérieure, ou du moins, se considère comme supérieure. (Konrad Lorenz) Écrit par Simon Predj et Joan Grégoire Réalisé par Simon Predj Recherchiste Annie Richard Mettant en vedette Joan Grégoire, conteuse et chercheuse en histoire inuit Merci à Marco Dionne pour l'enregistrement de Joan Choq.ca www.ArsMoriendiPodcast.ca Traduction de l'introduction Simon: Unnukkut Joan! Qanuippit ? (Bonsoir Joan! Tu vas bien?) Joan: Unnukkut Simon! Nakurmiik upaajartuqvunga, asummarikuluk ! Qanuinngitunga , ivvilli ? (Bonsoir Simon! Merci de m’inviter à cette rencontre, c’est formidable! Je vais bien, et toi ?) Simon: Qanuinngitunga ! (Je vais bien!) Nakurmiik (Merci) de te joindre à moi pour m’aider à comprendre ta culture. Par contre, Ikkiinartuq! (Ce qu'il fait froid!) Joan: Aa ullumi ikkiinartuq , ikkivunga ammalu anurijuq ! I Qiuvit ? Isiqqinuk ? (Oui aujourd’hui il fait froid, j’ai froid et le vent souffle ! As-tu froid ? Est-ce que l’on rentre ?) Ilaali uppaajartuvunga ullumi, tunngasuppunga ammalu nirtuaquvunga ikupiakippa Inuit unikkausit. (Il me fait plaisirs d’être invitée à cette rencontre aujourd’hui, je me sens la bienvenue et suis honorer de partager les histoires et légendes Inuit.) Lexique Inuktitut Alianait / C'est super Saimuk / Bonjour et que la paix soit avec vous Uqammaq / Celui qui parle bien Qiqiqtarmiut / Peuple des îles Angakuk ou Angakkuq / Chamane Qallunat / Homme blanc Tarniq / âme Atiq / Nom Kamiks / Bottes traditionnelles inuit Kiliariat / Narval
NOW PLAYING
Épisode 40: Météores
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 13, 2026 ·30m
May 13, 2026 ·21m
May 13, 2026 ·23m
May 11, 2026 ·65m
May 7, 2026 ·30m
May 6, 2026 ·65m