Episodio 372: Platicando con editoras - Samantha Schnee episode artwork

EPISODE · Sep 12, 2022 · 35 MIN

Episodio 372: Platicando con editoras - Samantha Schnee

from Hablemos Escritoras · host Adriana Pacheco

Si alguien ha hecho un gran impacto en la traducción de obras de distintos países del mundo, es Samantha Schnee (Glasgow) con su proyecto Words Without Borders, una revista que es imprescindible para entender al mundo a través de la literatura. Traductora de escritoras como Carmen Boullosa y Jeanette L. Clariond, es parte de la Asociación Estadounidense de Traductores Literarios. En esta conversación aprendemos de su trayectoria y de la importancia e impacto de la traducción hoy en día y cómo los traductores contribuyen en un mundo tan conectado. Su trabajo con el libro Texas: The Great Theft (Deep Vellum, 2014) de Boullosa fue preseleccionada para el Premio de Traducción de PEN America.

Si alguien ha hecho un gran impacto en la traducción de obras de distintos países del mundo, es Samantha Schnee (Glasgow) con su proyecto Words Without Borders, una revista que es imprescindible para entender al mundo a través de la literatura. Traductora de escritoras como Carmen Boullosa y Jeanette L. Clariond, es parte de la Asociación Estadounidense de Traductores Literarios. En esta conversación aprendemos de su trayectoria y de la importancia e impacto de la traducción hoy en día y cómo los traductores contribuyen en un mundo tan conectado. Su trabajo con el libro Texas: The Great Theft (Deep Vellum, 2014) de Boullosa fue preseleccionada para el Premio de Traducción de PEN America.

NOW PLAYING

Episodio 372: Platicando con editoras - Samantha Schnee

0:00 35:45

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Hablemos Escritoras?

This episode is 35 minutes long.

When was this Hablemos Escritoras episode published?

This episode was published on September 12, 2022.

What is this episode about?

Si alguien ha hecho un gran impacto en la traducción de obras de distintos países del mundo, es Samantha Schnee (Glasgow) con su proyecto Words Without Borders, una revista que es imprescindible para entender al mundo a través de la literatura. ...

Can I download this Hablemos Escritoras episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!