EPISODE · Apr 11, 2023 · 16 MIN
Evet, Türkçe konuşuyorum
from Потешное радио
Буквально пару недель назад мы сделали выпуск о пользе и смысле изучения иностранных языков. Напоминаем, что речь шла не про условную полезность знания английского для развития навыка умения торговаться на турецком базаре, а для повышения своих научных и деловых шансов. В комментариях, кстати, случилась дискуссия, где одни уважаемые подписчики рассказывали о том, как им пригодилось знание иностранного, а другие - приводили обратные примеры. Там был неплохой аргумент, что для некоторых россиян в силу определенной ситуации полезнее было бы изучение грузинского или узбекского. Вроде сарказм, но тем не менее. Смотрите, так или иначе, но в США многие англоговорящие изучают испанский, потому что на испанском говорит значительная часть аудитории. Грубо говоря, на испанском говорить - выгодно с точки зрения зарабатывания денег. В Финляндии учат шведский, потому что шведов в Финляндии - определенное количество, и знание шведского опять же выгодно в коммерческом и в карьерном плане. В Великобритании и Франции наиболее амбициозные менеджеры учат арабский и китайский, потому что это выгодно в плане дальнейших перспектив. В России же, будем честными, есть некий языковой снобизм. Да, мол, английский - это важный иностранный, китайский - теперь тоже важный. А вот узбекский, азербайджанский или киргизский - ну это такие языки едва ли второго, если не третьего сорта. Поэтому представить русского студента, выбирающего узбекский или даже турецкий в качестве иностранного, несколько проблематично. И вот возникает вопрос, нет ли тут опрометчивого империализма и глупого снобизма в том, что изучение соседских языков в России не сложилось. Хотя, напоминаем, совокупное население наших южных соседей - от Турции до Киргизии - превышает 260 миллионов человек, а их совокупная экономика в полтора раза больше российской.
What this episode covers
Буквально пару недель назад мы сделали выпуск о пользе и смысле изучения иностранных языков. Напоминаем, что речь шла не про условную полезность знания английского для развития навыка умения торговаться на турецком базаре, а для повышения своих научных и деловых шансов. В комментариях, кстати, случилась дискуссия, где одни уважаемые подписчики рассказывали о том, как им пригодилось знание иностранного, а другие - приводили обратные примеры. Там был неплохой аргумент, что для некоторых россиян в силу определенной ситуации полезнее было бы изучение грузинского или узбекского. Вроде сарказм, но тем не менее. Смотрите, так или иначе, но в США многие англоговорящие изучают испанский, потому что на испанском говорит значительная часть аудитории. Грубо говоря, на испанском говорить - выгодно с точки зрения зарабатывания денег. В Финляндии учат шведский, потому что шведов в Финляндии - определенное количество, и знание шведского опять же выгодно в коммерческом и в карьерном плане. В Великобритании и Франции наиболее амбициозные менеджеры учат арабский и китайский, потому что это выгодно в плане дальнейших перспектив. В России же, будем честными, есть некий языковой снобизм. Да, мол, английский - это важный иностранный, китайский - теперь тоже важный. А вот узбекский, азербайджанский или киргизский - ну это такие языки едва ли второго, если не третьего сорта. Поэтому представить русского студента, выбирающего узбекский или даже турецкий в качестве иностранного, несколько проблематично. И вот возникает вопрос, нет ли тут опрометчивого империализма и глупого снобизма в том, что изучение соседских языков в России не сложилось. Хотя, напоминаем, совокупное население наших южных соседей - от Турции до Киргизии - превышает 260 миллионов человек, а их совокупная экономика в полтора раза больше российской.
NOW PLAYING
Evet, Türkçe konuşuyorum
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Jun 25, 2026 ·34m
Jun 25, 2026
Jun 25, 2026 ·7m
Jun 25, 2026
Jun 25, 2026 ·39m
Jun 25, 2026