Finding Colors: Eimantas's Path to Rediscovery episode artwork

EPISODE · Jun 5, 2026 · 18 MIN

Finding Colors: Eimantas's Path to Rediscovery

from FluentFiction - Lithuanian · host FluentFiction.org

Fluent Fiction - Lithuanian: Finding Colors: Eimantas's Path to Rediscovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-06-05-22-34-01-lt Story Transcript:Lt: Vasara buvo saulėta, o langai psichiatrinės ligoninės skleidė raminančius atspalvius.En: The summer was sunny, and the windows of the psychiatric hospital cast soothing shades.Lt: Sienos buvo nudažytos minkštomis spalvomis, kad nuramintų sunkias mintis ir nesibaigiančias naktis, praleistas be miego.En: The walls were painted in soft colors to calm heavy thoughts and endless nights spent without sleep.Lt: Eimantas sėdėjo prie stalo savo palatoje.En: Eimantas sat at the table in his room.Lt: Jo širdis jautėsi tuščia, o piešimo popierius - balta tuštuma.En: His heart felt empty, and the drawing paper was a blank void.Lt: Austėja, geraširdė seselė, koja už kojos prisiartino prie jo.En: Austėja, the kind-hearted nurse, approached him casually.Lt: Ji žinojo, kad Eimantas turėjo daug talento, bet jo širdį ir mintis buvo sukaustęs savęs abejojimas.En: She knew that Eimantas had a lot of talent, but his heart and mind were shackled by self-doubt.Lt: Austėja laikė raktą nuo naujo pasaulio - meno, kuris gali išlaisvinti, gydyti bei suteikti naują prasmę.En: Austėja held the key to a new world - art, which could liberate, heal, and provide new meaning.Lt: „Eimantai,“ pradėjo ji švelniai, paliesdama jam petį, „galbūt verta pabandyti vėl piešti? Gal susirasti medžiagų, kurios padrąsintų tave?“En: "Eimantas," she began gently, touching his shoulder, "maybe it's worth trying to draw again? Perhaps find materials that would encourage you?"Lt: Eimantas žiūrėjo pro langą.En: Eimantas looked out the window.Lt: „Aš nebežinau, ar galiu. Ar bus taip, kaip anksčiau?“En: "I don't know if I can anymore. Will it ever be like it was before?"Lt: Austėja sumąstė, kad būtų gera idėja eiti į vietinę dailės reikmenų parduotuvę.En: Austėja thought it would be a good idea to go to the local art supply store.Lt: Ji pasiūlė jam kelionę su ja, tikintis, kad aplinka gali sukelti prarastą jausmą.En: She proposed a trip with him, hoping the environment might spark a lost feeling.Lt: Į parduotuvę nuvedė draugiška Žygimanto šypsena.En: They were led to the store by Žygimantas's friendly smile.Lt: Jis ten dirbo ir visada buvo pasiruošęs padėti su bet kokia kūrybine idėja.En: He worked there and was always ready to help with any creative idea.Lt: Parduotuvė buvo pilna spalvų, chaotiškai maloni erdvė, visiškai priešingybė ligoninės neutralumui.En: The store was full of colors, a chaotically pleasant space, completely opposite to the hospital's neutrality.Lt: Eidamas pro lentynas, Eimantas staiga sustojo.En: As he walked past the shelves, Eimantas suddenly stopped.Lt: Jo akys užkliuvo už dažų rinkinio, kuriame atspindėjo vaivorykštės spalvos.En: His eyes caught on to a set of paints reflecting rainbow colors.Lt: Tą akimirką jo širdyje kažkas sujudėjo.En: At that moment, something stirred in his heart.Lt: Šie dažai priminė jam, kodėl jis iš viso mylėjo meną.En: These paints reminded him why he loved art in the first place.Lt: „Austėja,“ tarė Eimantas su nauju jauduliu balse, „gal šios spalvos... galėtume pamėginti?“En: "Austėja," said Eimantas with new excitement in his voice, "maybe these colors... could we try them?"Lt: Austėja šypsojosi džiugiai, širdyje žinodama, kad nedideli žingsniai dažnai veda į didelius pokyčius.En: Austėja smiled joyfully, knowing in her heart that small steps often lead to big changes.Lt: „Žinoma, imkime jas ir pažiūrėkime, ką gali padaryti.“En: "Of course, let's take them and see what you can do."Lt: Grįžęs į palatą, Eimantas atsisėdo su dažų rinkiniu priešais save.En: Back in his room, Eimantas sat with the paint set in front of him.Lt: Nors ir nedrąsiai, bet spindėdamas viltimi, jis ėmė tepti spalvas ant popieriaus.En: Although timid, he was shining with hope and began to apply colors to the paper.Lt: Gal pirmas potėpis nebuvo tobulas, bet jis buvo.En: Maybe the first stroke wasn't perfect, but it was.Lt: Buvo tikras - nauja pradžia.En: It was real - a new beginning.Lt: Tas vakaras atnešė jam ramybę.En: That evening brought him peace.Lt: Nauja ugnelė jo viduje suteikė jam tikslą.En: A new spark inside him gave him purpose.Lt: Pradėjęs piešti, jis dar kartą pajuto, kokia nuostabi gali būti kūryba.En: As he began to draw, he once again felt how wonderful creativity could be.Lt: Austėja džiaugėsi, matydama jame naują pasiryžimą, o parduotuvėje dirbęs Žygimantas pasiūlė nuolaidą kitoms jo kūrybos bandymams.En: Austėja was delighted to see his renewed determination, and Žygimantas, who worked at the store, offered a discount for his future creative attempts.Lt: Eimantas grįžo į savo kambarį, laikydamas dažus kaip lobį.En: Eimantas returned to his room, holding the paints as a treasure.Lt: Jis žinojo, kad laukia sunkus kelias, bet dabar jis nebebuvo tuščias.En: He knew a difficult path awaited him, but now he was no longer empty.Lt: Jis vėl buvo kūrėjas.En: He was a creator again.Lt: O svarbiausia, jis turėjo viltį.En: And most importantly, he had hope. Vocabulary Words:soothing: raminantysshades: atspalviaivoid: tuštumashackled: sukaustęsself-doubt: savęs abejojimasliberate: išlaisvintiencourage: padrąsintispark: sukeltichaotically: chaotiškaineutrality: neutralumasreflecting: atspindėjostirred: sujudėjobegan: pradėjotimid: nedrąsiaipeace: ramybėdetermination: pasiryžimasattempts: bandymamscreator: kūrėjastalent: talentasapproached: prisiartinoroom: palatadiscount: nuolaidareminded: primintųtreasure: lobishealing: gydytiendless: nesibaigiančiastrip: kelionėheartfelt: širdyjestroke: potėpisemptiness: tuščia

Fluent Fiction - Lithuanian: Finding Colors: Eimantas's Path to Rediscovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-06-05-22-34-01-lt Story Transcript:Lt: Vasara buvo saulėta, o langai psichiatrinės ligoninės skleidė raminančius atspalvius.En: The summer was sunny, and the windows of the psychiatric hospital cast soothing shades.Lt: Sienos buvo nudažytos minkštomis spalvomis, kad nuramintų sunkias mintis ir nesibaigiančias naktis, praleistas be miego.En: The walls were painted in soft colors to calm heavy thoughts and endless nights spent without sleep.Lt: Eimantas sėdėjo prie stalo savo palatoje.En: Eimantas sat at the table in his room.Lt: Jo širdis jautėsi tuščia, o piešimo popierius - balta tuštuma.En: His heart felt empty, and the drawing paper was a blank void.Lt: Austėja, geraširdė seselė, koja už kojos prisiartino prie jo.En: Austėja, the kind-hearted nurse, approached him casually.Lt: Ji žinojo, kad Eimantas turėjo daug talento, bet jo širdį ir mintis buvo sukaustęs savęs abejojimas.En: She knew that Eimantas had a lot of talent, but his heart and mind were shackled by self-doubt.Lt: Austėja laikė raktą nuo naujo pasaulio - meno, kuris gali išlaisvinti, gydyti bei suteikti naują prasmę.En: Austėja held the key to a new world - art, which could liberate, heal, and provide new meaning.Lt: „Eimantai,“ pradėjo ji švelniai, paliesdama jam petį, „galbūt verta pabandyti vėl piešti? Gal susirasti medžiagų, kurios padrąsintų tave?“En: "Eimantas," she began gently, touching his shoulder, "maybe it's worth trying to draw again? Perhaps find materials that would encourage you?"Lt: Eimantas žiūrėjo pro langą.En: Eimantas looked out the window.Lt: „Aš nebežinau, ar galiu. Ar bus taip, kaip anksčiau?“En: "I don't know if I can anymore. Will it ever be like it was before?"Lt: Austėja sumąstė, kad būtų gera idėja eiti į vietinę dailės reikmenų parduotuvę.En: Austėja thought it would be a good idea to go to the local art supply store.Lt: Ji pasiūlė jam kelionę su ja, tikintis, kad aplinka gali sukelti prarastą jausmą.En: She proposed a trip with him, hoping the environment might spark a lost feeling.Lt: Į parduotuvę nuvedė draugiška Žygimanto šypsena.En: They were led to the store by Žygimantas's friendly smile.Lt: Jis ten dirbo ir visada buvo pasiruošęs padėti su bet kokia kūrybine idėja.En: He worked there and was always ready to help with any creative idea.Lt: Parduotuvė buvo pilna spalvų, chaotiškai maloni erdvė, visiškai priešingybė ligoninės neutralumui.En: The store was full of colors, a chaotically pleasant space, completely opposite to the hospital's neutrality.Lt: Eidamas pro lentynas, Eimantas staiga sustojo.En: As he walked past the shelves, Eimantas suddenly stopped.Lt: Jo akys užkliuvo už dažų rinkinio, kuriame atspindėjo vaivorykštės spalvos.En: His eyes caught on to a set of paints reflecting rainbow colors.Lt: Tą akimirką jo širdyje kažkas sujudėjo.En: At that moment, something stirred in his heart.Lt: Šie dažai priminė jam, kodėl jis iš viso mylėjo meną.En: These paints reminded him why he loved art in the first place.Lt: „Austėja,“ tarė Eimantas su nauju jauduliu balse, „gal šios spalvos... galėtume pamėginti?“En: "Austėja," said Eimantas with new excitement in his voice, "maybe these colors... could we try them?"Lt: Austėja šypsojosi džiugiai, širdyje žinodama, kad nedideli žingsniai dažnai veda į didelius pokyčius.En: Austėja...

NOW PLAYING

Finding Colors: Eimantas's Path to Rediscovery

0:00 18:30

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Christmas Short Works Collection 2017 by Various ciesse This year's Christmas collection of short stories, poems and non-fiction features 29 readings in English, Lithuanian, Spanish and Romanian. Unstoppable Farce; The Mitch Maloney Story Mitch Maloney Unstoppable Farce tells the story of "Mr. Mirth" himself, in his own words, beginning with forty-five years of what might generously be described as a wasted existence before he decided to become the most successful FC (Famous Comedian) of all time. He describes how he created his Lithuanian Chupacabra alter ego, honed his signature Cheezy Pleezers bit, and became a viral sensation on Qlip Qlop and H!jnx. He dishes the dirt on touring with Hannah Gadsby and Dave Chapelle, what really went down behind the scenes at SNL, and what it was like to be the first (and last) comedian to play the Acropolis. And that's just the beginning. This audio production was made possible by the Seventh Reformed Church of Latter Day Witnesses. Audio engineering by Darbeliostriumopolatrius Macodivetticus. Theme music: "Ouchy" written and performed by Muddy Mitch with Sweet Tooth Delacroix. Monssun Monssun Monssun - Simonas Gudavičius is a Lithuanian musician & producer coming from Siauliai/Vilnius. Music styles of his creations seem to be related in one or other way to electronic music. Most of the releases are singles. First EP 'Dreamwaves' was released in April 2017, which was followed by a release of an album 'Electroillusions' in January 2018. EP 'Past Wonders' was released worldwide on October 2019 featuring music from the past which was created but unreleased. You can find Monssun's music on most music streaming and download platforms including Spotify, iTunes and others. Monssun produces and releases his music by himself and is the owner of the label of the same name - Monssun. He also collaborates with like minded creators and artists, hence the release of the single in Lithuanian language - ‘Netikras Dievas’ (False God) featuring an amazing singer and former study friend - Emilija Bereznauskaitė. A few other colleagues, friends and also talented creators have contributed to se Lithuanian Landslide 90.3 WHPC Take a trip to Lithuania - Mark from Floral Park talks to everyone Lithuanian.  Heard on 90.3 WHPC radio Mondays 9pm ET and on the free WHPC app.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of FluentFiction - Lithuanian?

This episode is 18 minutes long.

When was this FluentFiction - Lithuanian episode published?

This episode was published on June 5, 2026.

What is this episode about?

Fluent Fiction - Lithuanian: Finding Colors: Eimantas's Path to Rediscovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-06-05-22-34-01-lt Story Transcript:Lt: Vasara buvo saulėta, o langai...

Can I download this FluentFiction - Lithuanian episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!