EPISODE · Jun 4, 2026
Глава 13. Не одетая
from Аудиокниги - Капли Сота - Kapli Sota.com · host Сьюзен Уорнер - Susan Warner, Письмо на крайний случай
Глава 13. Не одетая - Сьюзен Уорнер 1881 - АудиокнигаЭта книга состоит из 32 главы, перевела и озвучила Галина Гура==========В этот вечер мистер Дигби не пришёл, но появился на следующий. Он пришёл пораньше, как раз когда семья закончила обед. Миссис Басби приветствовала его с распростёртыми руками и мягкой улыбкой.- Я так рада видеть вас, мистер Соусвод, - сказала она, прежде чем он успел раскрыть рот. - Я хотела бы знать, что вы думаете о предложении открыть для людей картинную галерею и библиотеку по воскресеньям? - Звучит убедительно.- Конечно убедительно. Но что вы думаете?- Это не имеет никакого значения, что думает один человек, не так ли?- Как же, мне так совсем не кажется. Можно сделать разумное заключение, сравнивая взгляды и мнения.- Является ли это вопросом для рассмотрения?Миссис Басби широко раскрыла глаза. - Разве не об этом разговор, мистер Соусвод?- Я бы сказал "нет", если бы меня спросили.- Пожалуйста, ответьте, для меня это очень важно, и я люблю исследовать любой вопрос досконально. Скажите мне пример для сравнения.- Когда вы говорите мисс Антонетте, это к примеру, чтобы она одела индийские резиновые ботинки, когда она выходит в дождливую погоду, разве она раздумывает над толщиной подошвы её ботинок?- Да, - воскликнула леди, о которой шла речь, - Конечно же, я думаю! Индийские резиновые ботинки ужасная вещь, неужели вы думаете, что я обую их поверх своих ботинок, подошва которых два с половиной сантиметра толщиной?Мистер Соусвод посмотрел на неё с одной из своих серьёзных улыбок. Миссис Басби, казалось, задумалась над вопросом.KapliSota.com
What this episode covers
Глава 13. Не одетая - Сьюзен Уорнер 1881 - АудиокнигаЭта книга состоит из 32 главы, перевела и озвучила Галина Гура==========В этот вечер мистер Дигби не пришёл, но появился на следующий. Он пришёл пораньше, как раз когда семья закончила обед. Миссис Басби приветствовала его с распростёртыми руками и мягкой улыбкой.- Я так рада видеть вас, мистер Соусвод, - сказала она, прежде чем он успел раскрыть рот. - Я хотела бы знать, что вы думаете о предложении открыть для людей картинную галерею и библиотеку по воскресеньям? - Звучит убедительно.- Конечно убедительно. Но что вы думаете?- Это не имеет никакого значения, что думает один человек, не так ли?- Как же, мне так совсем не кажется. Можно сделать разумное заключение, сравнивая взгляды и мнения.- Является ли это вопросом для рассмотрения?Миссис Басби широко раскрыла глаза. - Разве не об этом разговор, мистер Соусвод?- Я бы сказал "нет", если бы меня спросили.- Пожалуйста, ответьте, для меня это очень важно, и я люблю исследовать любой вопрос досконально. Скажите мне пример для сравнения.- Когда вы говорите мисс Антонетте, это к примеру, чтобы она одела индийские резиновые ботинки, когда она выходит в дождливую погоду, разве она раздумывает над толщиной подошвы её ботинок?- Да, - воскликнула леди, о которой шла речь, - Конечно же, я думаю! Индийские резиновые ботинки ужасная вещь, неужели вы думаете, что я обую их поверх своих ботинок, подошва которых два с половиной сантиметра толщиной?Мистер Соусвод посмотрел на неё с одной из своих серьёзных улыбок. Миссис Басби, казалось, задумалась над вопросом.KapliSota.com
NOW PLAYING
Глава 13. Не одетая
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
No similar episodes found.