EPISODE · Jun 22, 2026 · 6 MIN
Heel——从“致命弱点”到“拔腿就跑”
Achilles' heel:致命弱点,致命伤 → 英雄的唯一死穴,形容事物最脆弱的环节;bring sb. to heel:使某人服从规矩 → 像训练小狗一样让它紧贴脚后跟,形容让人就范;cool / kick one's heels:久候,坐冷板凳 → 闲得只能踢自己的脚后跟,形容无聊地等待;dig one's heels in:拒绝改变观点 → 把脚后跟死死扎进土里,形容固执己见;drag one's heels:故意拖延,不合作 → 拖着脚后跟走路,形容消极怠工;take to one's heels:拔腿就跑 → 靠脚后跟发力,形容迅速逃跑;turn / spin on one's heel:急转身 → 以脚后跟为轴心旋转,形容突然转身离开;heels over head:头朝下,颠倒 → 脚后跟翻过头顶,形容极其匆忙或狼狈。
NOW PLAYING
Heel——从“致命弱点”到“拔腿就跑”
0:00
6:13
1×
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
No similar episodes found.
Similar Podcasts
No similar podcasts found.
Frequently Asked Questions
How long is this episode of 英语小词:每天一个地道英语小词,解锁母语表达!?
This episode is 6 minutes long.
When was this 英语小词:每天一个地道英语小词,解锁母语表达! episode published?
This episode was published on June 22, 2026.
What is this episode about?
Achilles' heel:致命弱点,致命伤 → 英雄的唯一死穴,形容事物最脆弱的环节;bring sb. to heel:使某人服从规矩 → 像训练小狗一样让它紧贴脚后跟,形容让人就范;cool / kick one's heels:久候,坐冷板凳 → 闲得只能踢自己的脚后跟,形容无聊地等待;dig one's heels in:拒绝改变观点 → 把脚后跟死死扎进土里,形容固执己见;drag one's heels:故意拖延,不合作 → 拖着脚后跟走路,形容消极怠工;take to...
Can I download this 英语小词:每天一个地道英语小词,解锁母语表达! episode?
Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!