EPISODE · Oct 26, 2022 · 3 MIN
今日の「スヌーピー名言英語」は「PREMATURELY」📚[PEANUTS DICTIONARY ]📚#118
from PEANUTS Dictionary
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY ]📚#118#zipfm #PEANUTS #すいぼ #PD #スヌーピーえいご #snoopy#スヌーピー#名言#英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ!↓ ↓ ↓ ↓ ↓「AND I DIDN’T MEAN TO BE THE CAUSE OF YOUR HAIR TURNING WHAT APPEARS TO BE PREMATURELY GRAY…」↓ ↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 先生の若白髪の原因になるつもりはありませんでした…今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1986年12月5日のものです。ペパーミントパティが教室で先生とお喋りをしています。ペパーミントパティが「すみません、、、先生。遅刻するつもりじゃなかったんです。」「宿題を忘れるつもりもなかったし」「先生の若白髪の原因になるつもりもありませんでした。」「今も言うつもりもありませんでした…」と言っています。今日のワンポイント「スヌーピー名言英語」は?「PREMATURELY」「通常より早く」「時期尚早に」「早まった」という意味です。今回のコミックでは、「AND I DIDN’T MEAN TO BE THE CAUSE OF YOUR HAIR TURNING WHAT APPEARS TO BE PREMATURELY GRAY…」と出てくるので、「先生の若白髪の原因になるつもりはありませんでした…」という意味になります。では、「PREMATURELY」の例文を2つ紹介すると…①双子は早産でした。The twins were born prematurely.②その決断は通常より早く出された。The decision was made prematurely.ということで、今日の名言は今日の名言は「AND I DIDN’T MEAN TO BE THE CAUSE OF YOUR HAIR TURNING WHAT APPEARS TO BE PREMATURELY GRAY…」でした。「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
NOW PLAYING
今日の「スヌーピー名言英語」は「PREMATURELY」📚[PEANUTS DICTIONARY ]📚#118
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·38m
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·28m
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·39m