KB0318: Mengindonesiakan Kafka (Bagian 2) episode artwork

EPISODE · May 24, 2020 · 36 MIN

KB0318: Mengindonesiakan Kafka (Bagian 2)

from Kepo Buku · host Rane, Steven, Toto

Di bagian kedua dan terakhir dari obrolan tentang Franz Kafka ini kami mengajak Mas Sigit Susanto untuk bercerita tentang pengalaman beliau dalam menerjemahkan karya sastrawan kelahiran Praha itu. Apa bedanya terjemahan Kafka ke Bahasa Inggris dan Bahasa Indonesia? Kesulitan apa yang dialami saat melakukan penerjemahan? Bagaimana tetap mempertahankan gaya Kafka dalam bahasa aslinya, Bahasa Jerman, saat menerjemahkan dalam Bahasa Indonesia? Dengan gaya berceritanya yang menarik, Mas Sigit menceritakannya kepada kita. Semoga bermanfaat. Terima kasih banyak buat Mas Sigit di Swiss untuk waktunya. Kami benar-benar banyak belajar tentang Kafka dan semoga teman-teman juga mendapatkan hal yang sama Terimakasih juga buat Dinda Ayu Prameswari yang juga sudah ikut mengajukan pertanyaan. Semoga terjawab ya, Dinda! :) — Kepo Buku adalah: Steven @KsatriaBuku Sitongan (Ambon), @Rane Hafied (Bangkok) dan @Hertoto Eko P. (Singapura) Kontak dan pengiriman rekaman cerita buku: [email protected] | WA: +62 87878 5050 12 Website: KepoBuku.com | IG: KepoBuku | Tw: Kepo_Buku | FB: PodcastKepoBuku

Di bagian kedua dan terakhir dari obrolan tentang Franz Kafka ini kami mengajak Mas Sigit Susanto untuk bercerita tentang pengalaman beliau dalam menerjemahkan karya sastrawan kelahiran Praha itu. Apa bedanya terjemahan Kafka ke Bahasa Inggris dan Bahasa Indonesia? Kesulitan apa yang dialami saat melakukan penerjemahan? Bagaimana tetap mempertahankan gaya Kafka dalam bahasa aslinya, Bahasa Jerman, saat menerjemahkan dalam Bahasa Indonesia? Dengan gaya berceritanya yang menarik, Mas Sigit menceritakannya kepada kita. Semoga bermanfaat. Terima kasih banyak buat Mas Sigit di Swiss untuk waktunya. Kami benar-benar banyak belajar tentang Kafka dan semoga teman-teman juga mendapatkan hal yang sama Terimakasih juga buat Dinda Ayu Prameswari yang juga sudah ikut mengajukan pertanyaan. Semoga terjawab ya, Dinda! :) — Kepo Buku adalah: Steven @KsatriaBuku Sitongan (Ambon), @Rane Hafied (Bangkok) dan @Hertoto Eko P. (Singapura) Kontak dan pengiriman rekaman cerita buku: [email protected] | WA: +62 87878 5050 12 Website: KepoBuku.com | IG: KepoBuku | Tw: Kepo_Buku | FB: PodcastKepoBuku

NOW PLAYING

KB0318: Mengindonesiakan Kafka (Bagian 2)

0:00 36:09

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Kepo Buku?

This episode is 36 minutes long.

When was this Kepo Buku episode published?

This episode was published on May 24, 2020.

What is this episode about?

Di bagian kedua dan terakhir dari obrolan tentang Franz Kafka ini kami mengajak Mas Sigit Susanto untuk bercerita tentang pengalaman beliau dalam menerjemahkan karya sastrawan kelahiran Praha itu. Apa bedanya terjemahan Kafka ke Bahasa Inggris dan...

Can I download this Kepo Buku episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!